Matches in Data.gov.be for { ?s <http://purl.org/dc/terms/description> ?o ?g. }
- 4de17e2ea1684d2ebb267b67506b0feae4d6dba1 description "Begriffsbestimmung: Eine Person hat übermäßige Wohnkosten, wenn sie Teil eines Haushalts ist, in dem die Gesamtwohnkosten 40 % des verfügbaren Einkommens übersteigen. Wohnungsbeihilfen werden hier nicht berücksichtigt." @default.
- 4de17e2ea1684d2ebb267b67506b0feae4d6dba1 description "Definitie: een persoon heeft overmatige woonkosten indien het deel uitmaakt van een huishouden waar de totale huisvestingskosten meer dan 40% van het beschikbare inkomen uitmaken. Huisvestingstoelagen worden hier buiten beschouwing gelaten." @default.
- 4de17e2ea1684d2ebb267b67506b0feae4d6dba1 description "Definition: a person has excessive housing costs if they are part of a household where total housing costs exceed 40% of disposable income. Housing allowances are not considered here." @default.
- 4de17e2ea1684d2ebb267b67506b0feae4d6dba1 description "Définition: une personne a des coûts de logement excessifs si elle fait partie d'un ménage dont les coûts de logement totaux dépassent 40% du revenu disponible. Les allocations de logement sont exclues ici." @default.
- 50f7af640b6af5fbe1e764e84b002eec96781931 description "Begriffsbestimmung: Die Bewertung des eigenen Lebens basiert auf den Antworten der Befragten (ab 15 Jahren) auf die Frage der Europäischen Sozialerhebung: „Bitte stellen Sie sich eine Leiter mit Stufen vor, die von Null unten bis zehn oben nummeriert sind. Angenommen, wir sagen, dass die Spitze der Leiter das bestmögliche Leben für Sie darstellt und der Boden der Leiter das schlimmstmögliche Leben für Sie darstellt. Wenn die oberste Stufe 10 und die untere Stufe 0 ist, auf welcher Stufe der Leiter fühlen Sie sich in der Gegenwart persönlich stehen? Dieser Indikator wird als Durchschnittspunktzahl von 10 ausgedrückt. Diese Frage wurde in jeder der zehn alle zwei Jahre durchgeführten ESS-Umfragen gestellt. Aufgrund der COVID-19-Pandemie wurde die Umfrage für 2020 verschoben und 2021 gestartet. Der FPB berechnet den Indikator anhand der ESS-Daten. Da diese Daten auf Umfragen beruhen, muss eine Unsicherheitsmarge berücksichtigt werden. Die Konfidenzintervalle für diese Daten sind auf Anfrage erhältlich." @default.
- 50f7af640b6af5fbe1e764e84b002eec96781931 description "Definitie: de tevredenheid met het leven is opgesteld op basis van de antwoorden van de respondenten (van 15 jaar of ouder) op de vraag uit de European Social Survey: "Stel je een ladder voor waarvan de sporten zijn genummerd van 0 aan de onderkant tot 10 aan de bovenkant. De bovenkant van de ladder staat voor het best mogelijke leven en de onderkant van de ladder vertegenwoordigt het slechtst mogelijke leven voor jou. Op welke sport van de ladder zou je zeggen dat je persoonlijk op dit moment staat?". Die indicator wordt uitgedrukt in een gemiddelde score op 10. Die vraag kwam telkens aan bod in de tien tweejaarlijkse enquêtes van de ESS. Door de covid-19-pandemie werd de enquête van 2020 uitgesteld naar 2021. Het FPB berekent de indicator met de gegevens van de ESS. Omdat de gegevens op een enquête gebaseerd zijn, moet er rekening gehouden worden met een onzekerheidsmarge. De betrouwbaarheidsintervallen (BI) die met deze gegevens overeenkomen, zijn op verzoek verkrijgbaar." @default.
- 50f7af640b6af5fbe1e764e84b002eec96781931 description "Definition: the evaluation of one's own life is based on the answers of the respondents (aged 15 or older) to the European Social Survey question: “Please imagine a ladder with steps numbered from zero at the bottom to ten at the top. Suppose we say that the top of the ladder represents the best possible life for you and the bottom of the ladder represents the worst possible life for you. If the top step is 10 and the bottom step is 0, on which step of the ladder do you feel you personally stand at the present time? This indicator is expressed as an average score out of 10. This question was asked in each of the ten biennial ESS surveys. Due to the Covid-19 pandemic, the survey for 2020 was postponed and started in 2021. The FPB calculates the indicator using the ESS data. Since these data are based on surveys, a margin of uncertainty must be taken into account. The confidence intervals for these data are available on request." @default.
- 50f7af640b6af5fbe1e764e84b002eec96781931 description "Définition: l'évaluation de sa propre existence est établie à partir des réponses des personnes interrogées (de 15 ans ou plus) à la question de l'Enquête sociale européenne: "Imaginez une échelle dont les échelons sont numérotés de 0 en bas à 10 en haut. Le haut de l'échelle représente la meilleure vie possible et le bas de l'échelle représente la pire vie possible pour vous. Sur quel échelon de l'échelle diriez-vous que vous vous tenez personnellement en ce moment?". Cet indicateur est exprimé en score moyen sur 10. Cette question a été systématiquement posée dans les dix enquêtes ESS bisannuelles. Suite à la pandémie Covid-19 l'enquête de 2020 a été postposée à 2021. L'indicateur est calculé par le BFP sur la base des données provenant d'ESS. Comme ces données sont basées sur des enquêtes, il faut tenir compte d’une marge d’incertitude. Les intervalles de confiance (IC) correspondant à ces données sont disponibles sur demande." @default.
- 521f015489cbee3696e7fe6a85e492510e4da6bb description "Begriffsbestimmung: Anteil der Personen (ab 16 Jahren), die seit mehr als einem Jahr arbeitsunfähig sind, an der Gesamtbeschäftigung (Lohnempfänger und Selbständige) des privaten Sektors in Belgien. Arbeitslose mit Zugang zu diesem Status werden ebenfalls in die Berechnung einbezogen. Der Indikator wird vom FPB anhand von Daten des National Institute for Health and Disability Insurance, des National Accounts Institute und des National Social Security Office berechnet." @default.
- 521f015489cbee3696e7fe6a85e492510e4da6bb description "Definitie: het aandeel van de personen (16 jaar of ouder) met een arbeidsongeschiktheid van meer dan een jaar in de totale werkgelegenheid (werknemers en zelfstandigen) in de particuliere sector in België. Werklozen die toegang hebben tot deze status worden ook in de berekening opgenomen. De indicator wordt door het FPB berekend op basis van gegevens van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV), het Instituut voor de Nationale Rekeningen (INR) en de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ)." @default.
- 521f015489cbee3696e7fe6a85e492510e4da6bb description "Definition: the proportion of people (aged 16 or above) in work incapacity for more than one year in the total employment (wage earners and self-employed) of the private sector in Belgium. Unemployed persons with access to this status are also included in the calculation. The indicator is calculated by the FPB using data from the National Institute for Health and Disability Insurance, the National Accounts Institute and the National Social Security Office." @default.
- 521f015489cbee3696e7fe6a85e492510e4da6bb description "Définition: la part des personnes (de 16 ans ou plus) en incapacité de travail de plus d’un an dans l’emploi total (salariés et indépendants) du secteur privé en Belgique. Les chômeurs ayant accès à ce statut sont également inclus dans le calcul. L’indicateur est calculé par le BFP à partir de données reçues de l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), de l’Institut des comptes nationaux (ICN) et de l’Office national de sécurité sociale (ONSS)." @default.
- 57604a275499fc4081df9646246c14d42323cdf6 description "Begriffsbestimmung: Der Indikator beruht auf dem Konzept des höchstmöglichen Dauerertrags, das so definiert ist, dass seine Einhaltung die nachhaltige Nutzung der Fischbestände gewährleistet. Der Indikator zeigt den Anteil der kommerziellen Fischarten in der Nordsee und den umliegenden Gewässern, deren Bestände innerhalb dieser Werte liegen, an den 24 Fischarten, für die diese Werte berechnet werden. Das FPB berechnet den Indikator anhand von Daten aus den Empfehlungen des Internationalen Rates für Meeresforschung." @default.
- 57604a275499fc4081df9646246c14d42323cdf6 description "Definitie: de indicator over vissoorten is gebaseerd op het concept van 'maximale duurzame opbrengstwaarden' (maximum sustainable yield) die zo worden gedefinieerd dat de naleving ervan duurzame exploitatie van de visbestanden garandeert. De indicator geeft het aandeel commerciële vissoorten in de Noordzee en aangrenzende wateren waarvan het bestand zich binnen die waarden bevindt in de 24 vissoorten waarvoor die waarden worden berekend. Het FPB berekent de indicator met de gegevens van de adviezen van de International Council for the Exploration of the Sea." @default.
- 57604a275499fc4081df9646246c14d42323cdf6 description "Definition: the indicator is based on the concept of maximum sustainable yield, which is defined in such a way that its compliance ensures the sustainable exploitation of fish stocks. The indicator shows the proportion of commercial fish species in the North Sea and surrounding waters whose stocks are within those values, among the 24 fish species for which those values are calculated. The FPB calculates the indicator using data from the recommendations of the International Council for the Exploration of the Sea." @default.
- 57604a275499fc4081df9646246c14d42323cdf6 description "Définition: cet indicateur est basé sur le concept de "valeurs de rendement maximum durable" (maximum sustainable yield), définies de telle sorte que, lorsqu’elles sont respectées, une exploitation durable des stocks de poissons est garantie. Cet indicateur donne la part des espèces de poissons commerciaux dans la Mer du Nord et les eaux limitrophes dont le stock est à l’intérieur de ces valeurs, parmi 24 espèces de poissons pour lesquelles ces valeurs sont calculées. L'indicateur est calculé par le BFP sur la base des données provenant des avis du International Council for the Exploration of the Sea." @default.
- 592218206b9b1ebb63331b4c06990dca3490529a description "Begriffsbestimmung: Dieser Indikator misst die Treibhausgasemissionen aus Sektoren, die nicht unter das 2005 eingeführte EU-Emissionshandelssystem (EU-EHS) fallen. Dieses System wurde 2005 in der Europäischen Union für Unternehmen eingeführt, die hohe CO2-Emissionen verursachen (z. B. Stromerzeugung, Metallurgie, nichtmetallische Erze oder Düngemittel). Die THG-Emissionen werden daher unterteilt in Emissionen aus den unter das EU-EHS fallenden Sektoren und Emissionen aus Sektoren, die nicht unter dieses System fallen (für die Lastenteilungsverordnung auch als „ESR-Sektoren“ bezeichnet). Zu diesen ESR-Sektoren gehören hauptsächlich Verkehr (ohne Luftverkehr), Dienstleistungen, Wohnungsbau, Landwirtschaft, Abfallwirtschaft und Industriezweige, die nicht unter das EHS fallen. Der Indikator wird in Millionen Tonnen CO2-Äquivalent (Mt CO2-Äquivalent) ausgedrückt. Die Vergleiche zwischen den EU-27-Ländern basieren auf den Pro-Kopf-Emissionen. Die Daten stammen von Eurostat." @default.
- 592218206b9b1ebb63331b4c06990dca3490529a description "Definitie: deze indicator geeft de uitstoot van broeikasgassen (BKG) van de sectoren die niet vallen onder het emissiehandelssysteem van de Europese Unie (in het Engels EU-ETS, Emission Trading System) vastgelegd in 2005. Dit systeem werd ingevoerd in de Europese Unie voor ondernemingen die veel CO2 uitstoten (bijvoorbeeld de elektriciteitsproductie, de metaalnijverheid, de niet-metaalhoudende mineralen of de meststoffen). Daardoor wordt de BKG-uitstoot onderverdeeld in uitstoot van de ETS-sectoren en uitstoot van de sectoren die niet gedekt zijn door dit systeem (ook ESR-sectoren genoemd, naar de Effort Sharing Regulation in het Engels). Deze sectoren zijn voornamelijk het vervoer (buiten de luchtvaart), de diensten, de woningen, de landbouw, het afval en de industrieën die niet onder het ETS vallen, omvatten. De indicator wordt uitgedrukt in miljoen ton CO2-equivalent (Mt CO2-eq.). Voor de vergelijking tussen de EU27-landen wordt de uitstoot per inwoner gebruikt. De gegevens komen van Eurostat." @default.
- 592218206b9b1ebb63331b4c06990dca3490529a description "Definition: this indicator measures greenhouse gas (GHG) emissions from sectors that are not covered by the EU Emissions Trading System (EU-ETS) introduced in 2005. This system was established in 2005 in the European Union for companies emitting high levels of CO2 (e.g. power generation, metallurgy, non-metallic ores or fertilisers). GHG emissions are therefore divided into emissions from the sectors covered by the EU-ETS and emissions from sectors that are not covered by this system (also known as 'ESR sectors' for Effort Sharing Regulation). These ESR-sectors mainly include transport (excluding aviation), services, housing, agriculture, waste and industries not covered by the ETS. The indicator is expressed in millions of tonnes of CO2 equivalent (Mt CO2 eq.). Comparisons between EU27 countries are based on emissions per capita. Data come from Eurostat." @default.
- 592218206b9b1ebb63331b4c06990dca3490529a description "Définition: cet indicateur donne les émissions de gaz à effet de serre (GES) des secteurs non couverts par le système d’échange de quotas d’émission de l’Union européenne (SEQE-UE ou, en anglais, EU-ETS, Emission Trading System) instauré en 2005. Ce système a été mis en place dans l’Union européenne pour les entreprises émettant beaucoup de CO2 (par exemple la production d’électricité, la métallurgie, les minéraux non-métalliques ou les engrais). Les émissions de GES sont dès lors réparties en émissions des secteurs couverts par le SEQE-UE et en émissions des secteurs non couverts par celui-ci (également appelés "secteurs de l’ESR" pour Effort Sharing Regulation, le Règlement sur la répartition des efforts). Ces secteurs de l’ESR comprennent principalement le transport (hors aviation), les services, les logements, l’agriculture, les déchets et les industries non-incluses dans l'ETS. L'indicateur est exprimé en millions de tonnes de CO2 équivalent (Mt CO2 éq.). Pour la comparaison entre les pays de l’UE27, ce sont les émissions par habitant qui sont utilisées. Les données proviennent d'Eurostat." @default.
- 5b6a1389f339082f4eb61870ed9ab7c1f0d751e8 description "Begriffsbestimmung: Der Indikator misst die öffentlichen und privaten Bruttoinlandsausgaben für Forschung und Entwicklung (FuE) in Prozent des BIP. Diese Ausgaben beziehen sich auf Arbeiten, die systematisch durchgeführt werden, um den Wissensbestand zu erhöhen, und auf die Nutzung dieses Wissensbestands für neue Anwendungen. Die Daten stammen von Eurostat." @default.
- 5b6a1389f339082f4eb61870ed9ab7c1f0d751e8 description "Definitie: de indicator meet de publieke en private bruto binnenlandse uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling (O&O), in procent van het bbp. Deze uitgaven gaan over de systematische werkzaamheden om de som van alle kennis te doen stijgen evenals het gebruik van deze kennis voor nieuwe toepassingen. De gegevens komen van Eurostat." @default.
- 5b6a1389f339082f4eb61870ed9ab7c1f0d751e8 description "Definition: the indicator measures gross domestic expenditure on research and development (R&D), both public and private, as a percentage of GDP. These expenditures relate to work undertaken on a systematic basis to increase the stock of knowledge, and the use of this stock of knowledge for new applications. Data come from Eurostat." @default.
- 5b6a1389f339082f4eb61870ed9ab7c1f0d751e8 description "Définition: l'indicateur mesure les dépenses domestiques brutes en recherche et développement (R&D), publiques et privées, en pourcentage du PIB. Ces dépenses concernent les travaux entrepris de façon systématique en vue d'accroître la somme des connaissances, ainsi que l'utilisation de cette somme de connaissances pour de nouvelles applications. Les données proviennent d’Eurostat." @default.
- 5dad98f76a368cc6a93e8dd42e597255db8ee0e1 description "Begriffsbestimmung: ein Begünstigter des Eingliederungseinkommens eine Zulage erhält, die als "Eingliederungseinkommen" bezeichnet wird und seit dem 1. Oktober 2002 Teil des Rechts auf soziale Eingliederung ist (das frühere "Subsistenzminimum"). Das garantierte Mindesteinkommen ist das letzte soziale Sicherheitsnetz, das ein Mindesteinkommen bieten kann, das es Menschen mit unzureichenden Existenzmitteln ermöglicht, ein menschenwürdiges Leben zu führen. Dieses Einkommen kann Personen gewährt werden, die kein (Ersatz-)Einkommen haben oder deren (Ersatz-)Einkommen niedriger ist als das Integrationseinkommen und die kein anderes Einkommen auf der Grundlage belgischer oder ausländischer Rechtsvorschriften beanspruchen können, die ihren gewöhnlichen und dauerhaften rechtmäßigen Wohnsitz in Belgien haben und die, sofern ihre Gesundheit oder ihre besondere Situation dies nicht zulassen, zur Arbeit bereit sind. Ab dem 1. Dezember 2016 fallen Ausländer mit subsidiärem Schutz in den Anwendungsbereich der Rechtsvorschriften über das Recht auf soziale Integration. Personen unter 25 Jahren müssen einen Vertrag für ein persönliches Projekt unterzeichnen, das für soziale Integrationszwecke entwickelt wurde. Ab dem 1. Dezember 2016 müssen auch Personen ab 25 Jahren, die ein garantiertes Mindesteinkommen beantragen wollen, einen solchen Vertrag unterzeichnen. Die Altersbedingung wird auf 18 Jahre festgelegt, aber auch Minderjährige, die durch die Ehe emanzipiert sind, mindestens ein unterhaltsberechtigtes Kind haben oder schwanger sind, können unter den gleichen Bedingungen davon profitieren. Auf der Grundlage einer Analyse der Existenzmittel des Antragstellers wird ein vollständiges oder teilweises Integrationseinkommen gewährt." @default.
- 5dad98f76a368cc6a93e8dd42e597255db8ee0e1 description "Definitie: een begunstigde van het leefloon of een leefloner ontvangt een uitkering genaamd 'leefloon' dat sinds 1 oktober 2002 een onderdeel is van het recht op maatschappelijke integratie (voordien het recht op het bestaansminimum). Het leefloon is het allerlaatste sociale vangnet om personen met onvoldoende bestaansmiddelen een minimaal inkomen te verschaffen dat hen in staat zou moeten stellen een menswaardig leven te leiden. Het leefloon kan worden toegekend aan personen zonder (vervangings)inkomen of met een (vervangings)inkomen dat lager is dan het bedrag van het leefloon, die geen aanspraak kunnen maken op een ander inkomen op basis van Belgische of buitenlandse wetgeving, die gewoonlijk en bestendig op legale wijze in België verblijven en die, tenzij hun gezondheid of hun specifieke situatie het niet toelaten, bereid zijn om te werken. Vanaf 1 december 2016 vallen vreemdelingen met subsidiaire bescherming onder het toepassingsgebied van de wetgeving over het recht op maatschappelijke integratie. Personen onder 25 jaar dienen een contract te ondertekenen met een persoonlijk ontwikkeld project voor maatschappelijke integratie. Vanaf 1 december 2016 moeten personen van 25 jaar of ouder die een beroep wensen te doen op het leefloon, ook een dergelijk contract ondertekenen. De leeftijdsvoorwaarde is 18 jaar maar minderjarigen die ontvoogd zijn door het huwelijk, die minstens één kind ten laste hebben of die zwanger zijn, kunnen onder dezelfde voorwaarden een beroep doen op het leefloon." @default.
- 5dad98f76a368cc6a93e8dd42e597255db8ee0e1 description "Definition: a beneficiary of the integration income receives an allowance called 'integration income' which, since 1 October 2002, is part of the right to social integration (the former 'subsistence minimum'). The guaranteed minimum income is the last social safety net that can provide a minimum income, allowing people with insufficient means of subsistence to lead a decent life. This income can be granted to persons without (substitute) income or whose (substitute) income is lower than the integration income, and who cannot claim another income on the basis of Belgian or foreign legislation, who usually and permanently reside in Belgium in a legal manner and who, unless their health or their specific situation does not allow it, are willing to work. From 1 December 2016, foreigners with subsidiary protection fall within the scope of the legislation in relation to the right to social integration. Persons aged under 25 must sign a contract for a personal project developed for social integration purposes. From 1 December 2016, people aged 25 or over who want to apply for a guaranteed minimum income must also sign such a contract. The age condition is set at 18 years but minors who are emancipated by marriage, who have at least one dependent child or who are pregnant may also benefit from it under the same conditions. Based on an analysis of the applicant's means of subsistence, a full or partial integration income is granted." @default.
- 5dad98f76a368cc6a93e8dd42e597255db8ee0e1 description "Définition: le bénéficiaire du revenu d'intégration perçoit une allocation appelée "revenu d'intégration" qui, depuis le 1er octobre 2002, est un élément du droit à l’intégration sociale (auparavant le droit au minimum de moyens d'existence). Le revenu d'intégration est le dernier filet social qui puisse fournir un revenu minimal permettant à des personnes ayant trop peu de moyens d'existence pour mener une vie décente. Ce revenu peut être alloué à des personnes sans revenu (de substitution) ou dont le revenu (de substitution) est inférieur au revenu d'intégration, et qui, sur la base de la législation belge ou étrangère, ne peuvent pas faire appel à d'autres revenus. Ces personnes doivent résider normalement et de manière permanente en Belgique et, à l'exception d'une impossibilité liée à la santé ou à une situation spécifique, être prêtes à travailler. À partir du 1er décembre 2016, les étrangers avec une protection subsidiaire tombent sous le champ d'application de la législation du droit à l'intégration sociale. Les personnes de moins de 25 ans doivent signer un contrat concernant un projet personnel développé à des fins d'intégration sociale. À partir du 1er décembre 2016 les personnes de 25 ans ou plus qui souhaitent faire appel au revenu d'intégration, doivent également signer un tel contrat. Une condition est d'avoir 18 ans mais des mineurs émancipés par le mariage, qui ont au moins un enfant à charge ou qui sont enceintes peuvent également en bénéficier aux mêmes conditions. Sur la base d'une analyse des moyens de subsistance du demandeur, un revenu d'intégration complet ou partiel est attribué." @default.
- 65b6f0e4733eaa2b21b5843fcab29e9b59a41f7d description "Begriffsbestimmung: alle in einem Haushalt lebenden Personen gehören einem Haushalt mit sehr geringer Erwerbsintensität an, wenn die Erwerbsintensität dieses Haushalts weniger als 20 % beträgt. Die Erwerbsintensität eines Haushalts wird berechnet als Verhältnis zwischen der Zahl der Monate, die die Haushaltsmitglieder im erwerbsfähigen Alter im Jahr vor dem Erhebungsjahr tatsächlich gearbeitet haben, und der Gesamtzahl der Monate, die diese Personen theoretisch im selben Jahr hätten arbeiten können." @default.
- 65b6f0e4733eaa2b21b5843fcab29e9b59a41f7d description "Definitie: alle personen van een huishouden behoren tot een huishouden met een zeer lage werkintensiteit indien de werkintensiteit van dat huishouden minder is dan 20%. De werkintensiteit van het huishouden wordt bepaald als de verhouding tussen het aantal effectief gewerkte maanden door de gezinsleden op actieve leeftijd tijdens het jaar dat voorafgaat aan het enquêtejaar en het totale aantal maanden dat die personen theoretisch zouden kunnen hebben gewerkt tijdens datzelfde jaar." @default.
- 65b6f0e4733eaa2b21b5843fcab29e9b59a41f7d description "Definition: all persons living in a household belong to a very low work intensity household if the work intensity of that household is less than 20%. The work intensity of a household is calculated as the ratio of the number of months actually worked by the household members of working age during the year before the year of the survey and the total number of months that these people theoretically could have worked during the same year." @default.
- 65b6f0e4733eaa2b21b5843fcab29e9b59a41f7d description "Définition : toutes les personnes vivant dans un ménage appartiennent à un ménage à très faible intensité de travail si l’intensité de travail de ce ménage est inférieure à 20%. L’intensité de travail d’un ménage correspond au rapport entre le nombre de mois durant lesquels les membres d’âge actif du ménage ont effectivement travaillé au cours de l’année précédant l’année de l’enquête et le nombre total de mois au cours desquels ils auraient théoriquement pu travailler au cours de cette même année." @default.
- 671c805f6812599d4ae2fd0add27766fa71827d4 description "Begriffsbestimmung: Anteil der im ökologischen Landbau genutzten landwirtschaftlichen Fläche an der gesamten landwirtschaftlichen Fläche. „Die ökologische/biologische Produktion ist ein Gesamtsystem der Betriebsführung und der Lebensmittelerzeugung, das bewährte Umweltpraktiken, ein hohes Maß an biologischer Vielfalt, die Erhaltung der natürlichen Ressourcen, die Anwendung hoher Tierschutzstandards und eine Produktionsmethode kombiniert, die der Präferenz bestimmter Verbraucher für Produkte entspricht, die unter Verwendung natürlicher Stoffe und Verfahren hergestellt werden“ (Verordnung (EG) Nr. 834/2007 des Rates über die ökologische/biologische Produktion; Amtsblatt der Europäischen Union vom 20.7.2007). Die Daten stammen von Eurostat." @default.
- 671c805f6812599d4ae2fd0add27766fa71827d4 description "Definitie: het aandeel van de gebruikte landbouwoppervlakte door de biologische landbouw in de totale landbouwoppervlakte. "De biologische productie is een alomvattend systeem van landbouwbeheer en levensmiddelenproductie waarbij de beste praktijken op milieugebied worden gecombineerd met een hoog niveau van biodiversiteit, de instandhouding van natuurlijke hulpbronnen, de toepassing van strenge normen op het gebied van dierenwelzijn en een productie die is afgestemd op de voorkeur van bepaalde consumenten voor producten die worden vervaardigd met natuurlijke stoffen en procedés" (Verordening (EG) nr. 834/2007 inzake biologische productie; Publicatieblad van de Europese Unie, 20/7/2007). De gegevens komen van Eurostat." @default.
- 671c805f6812599d4ae2fd0add27766fa71827d4 description "Definition: the share of the agricultural area used in organic farming in relation to the total agricultural area. “Organic production is an overall system of farm management and food production that combines best environmental practices, a high level of biodiversity, the preservation of natural resources, the application of high animal welfare standards and a production method in line with the preference of certain consumers for products produced using natural substances and processes” (Council Regulation (EC) No 834/2007 on organic production; Official Journal of the European Union, 20/7/2007). The data come from Eurostat." @default.
- 671c805f6812599d4ae2fd0add27766fa71827d4 description "Définition: la part de la surface agricole exploitée en agriculture biologique par rapport à la surface agricole totale. "La production biologique est un système global de gestion agricole et de production alimentaire qui allie les meilleures pratiques environnementales, un haut degré de biodiversité, la préservation des ressources naturelles, l'application de normes élevées en matière de bien-être animal et une méthode de production respectant la préférence de certains consommateurs à l'égard de produits obtenus grâce à des substances et à des procédés naturels." (Règlement (CE) n° 834/2007 relatif à la production biologique; Journal officiel de l'Union européenne, 20/7/2007). Les données proviennent d’Eurostat." @default.
- 6c081522d4a8c4305f9277c2c7421db2ccbf79fd description "Begriffsbestimmung: Die öffentliche Entwicklungshilfe (ODA) besteht aus Zuschüssen und Darlehen zu Vorzugsbedingungen, die der öffentliche Sektor den Entwicklungsländern gewährt, wobei die wirtschaftliche Entwicklung und das Wohlergehen das Hauptziel sind. Die öffentliche Entwicklungshilfe umfasst sowohl Finanzströme als auch die sogenannte technische Hilfe. Einige Beiträge an internationale Institutionen werden auch als ODA gezählt. Dieser Indikator wird als Prozentsatz des Bruttonationaleinkommens (BNE) ausgedrückt. Die Statistiken über die Entwicklungshilfe werden nach den Regeln des Entwicklungshilfeausschusses (DAC) der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) erstellt. Im Jahr 2018 änderte sich die Berechnungsmethode von Nettoauszahlungen zu Zuschussäquivalenten: so wird auch der Wert der zu Vorzugsbedingungen gewährten Darlehen berücksichtigt. Die Daten stammen von der OECD und von Eurostat." @default.
- 6c081522d4a8c4305f9277c2c7421db2ccbf79fd description "Definitie: de officiële ontwikkelingshulp (Official Development Assistance of ODA) bestaat uit giften en leningen tegen gunstige financiële voorwaarden die officiële instanties verstrekken aan ontwikkelingslanden en die economische ontwikkeling en welzijn als voornaamste doelstelling hebben. De ODA omvat zowel financiële stromen als de zogenaamde technische bijstand. Ook bepaalde bijdragen aan internationale instellingen behoren tot de ODA. Die indicator wordt uitgedrukt in procent van het bruto nationaal inkomen. De statistieken over ontwikkelingshulp worden opgesteld volgens de regels van het Comité voor Ontwikkelingshulp (Development Assistance Committee, DAC) van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO). In 2018 wijzigde de berekeningsmethode van nettobetalingen (net disbursements) naar gift-equivalenten (grant equivalents): zo wordt ook rekening gehouden met de waarde van gunstige voorwaarden van leningen. De gegevens komen van de OESO en van Eurostat." @default.
- 6c081522d4a8c4305f9277c2c7421db2ccbf79fd description "Definition: official development assistance (ODA) consists of grants and loans at concessional financial terms provided by the official sector to developing countries and with economic development and welfare as the main objective. The ODA comprises both financial flows and the so-called technical assistance. Some contributions to international institutions are also counted as ODA. This indicator is expressed as a percentage of the gross national income (GNI). The statistics on development assistance are compiled according to the rules of the Development Assistance Committee (DAC) of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD). In 2018, the calculation method changed from net disbursements to grant equivalents: so the value of concessional terms of loans is also taken into account. The data come from the OECD and from Eurostat." @default.
- 6c081522d4a8c4305f9277c2c7421db2ccbf79fd description "Définition: l’aide publique au développement (APD) est constituée des donations et des prêts à des conditions financières concessionnelles que transfèrent des instances publiques aux pays en développement et ayant pour principal objectif le développement économique et le bien-être dans ces pays. L’APD comprend aussi bien les flux financiers que ce qui est appelé l’aide technique. Certaines contributions à des institutions internationales sont également de l’APD. Cet indicateur est exprimé en pourcent du revenu national brut. Les statistiques en matière d’aide au développement sont élaborées conformément aux règles du Comité d’aide au développement (CAD) de l’Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE). En 2018, la méthode de calcul a été modifiée, passant de versements nets aux équivalents dons: ainsi, la valeur de la concessionnalité des prêts est également prise en compte. Les données proviennent de l'OCDE et d’Eurostat." @default.
- 6ce09d2cd6e582a1e1478a5c58da0a52b53285dd description "Begriffsbestimmung: Anteil der Jugendlichen im Alter von 18 bis 24 Jahren mit höchstens einem Abschluss der Sekundarstufe I, die in den vier Wochen vor dem Vorstellungsgespräch keine allgemeine oder berufliche Bildung erhalten haben. Dieses Bildungsniveau entspricht den Stufen 0-2 der ISCED 2011 (International Standard Classification of Education) für Daten ab 2014 und den Stufen 0-3C der ISCED 1997 für Daten bis 2013. Die Daten stammen aus der Arbeitskräfteerhebung (AKE). Statistics Belgium organisiert diese EU-harmonisierte Erhebung in Belgien und stellt die Ergebnisse insbesondere Eurostat zur Verfügung. Die Erhebungsmethodik wurde 2017 überprüft. Der Vergleich der Daten für 2017 mit den Vorjahren sollte mit Vorsicht erfolgen. Die hier verwendeten Daten stammen von Eurostat, das detaillierte und vergleichbare Ergebnisse zwischen den EU-Mitgliedstaaten veröffentlicht. Da diese Daten auf Umfragen beruhen, sollte eine Unsicherheitsmarge berücksichtigt werden. Diese Unsicherheitsmarge steigt, da der Indikator für kleinere Teilpopulationen berechnet wird. Die Konfidenzintervalle für diese Daten sind auf Anfrage bei Statistics Belgium erhältlich." @default.
- 6ce09d2cd6e582a1e1478a5c58da0a52b53285dd description "Definitie: aandeel jongeren tussen 18 en 24 jaar met hoogstens een diploma lager middelbaar onderwijs die geen onderwijs of opleiding volgden tijdens de vier weken die voorafgingen aan het interview. Het lager middelbaar onderwijs komt overeen met de ISCED (International Standard Classification of Education) 2011 niveaus 0-2 voor gegevens vanaf 2014 en met de ISCED 1997 niveaus 0-3C voor gegevens tot 2013. De gegevens komen van de Enquête naar de arbeidskrachten (EAK). Statistics Belgium organiseert in België deze binnen de EU geharmoniseerde enquête en stelt de resultaten ervan ter beschikking, onder meer aan Eurostat. De methodologie van deze enquête werd in 2017 herzien. Gegevens van 2017 met die van voorgaande jaren vergelijken, vergt de nodige voorzichtigheid. De hier gebruikte gegevens komen van Eurostat dat gedetailleerde en vergelijkbare data voor de EU-lidstaten publiceert. Omdat de gegevens op een enquête gebaseerd zijn, moet er rekening gehouden worden met een onzekerheidsmarge. Die onzekerheidsmarge wordt groter naarmate de indicator berekend wordt op kleinere subpopulaties. De betrouwbaarheidsintervallen (BI) zijn op verzoek verkrijgbaar bij Statistics Belgium." @default.
- 6ce09d2cd6e582a1e1478a5c58da0a52b53285dd description "Definition: share of young people aged 18 to 24 with at most a lower secondary school degree who did not receive any education or training during the 4 weeks preceding the interview. This education level corresponds to the levels 0-2 of the 2011 ISCED (International Standard Classification of Education) for data from 2014 onwards and to the levels 0-3C of the 1997 ISCED for data up to 2013. The data come from the Labour Force Survey (LFS). Statistics Belgium organises this EU-harmonised survey in Belgium and makes the results available, in particular to Eurostat. The survey methodology was reviewed in 2017. Comparison of the 2017 data with previous years should be done with caution. The data used here come from Eurostat, which publishes detailed and comparable results between EU Member States. Since these data are based on surveys, a margin of uncertainty should be taken into account. This margin of uncertainty increases as the indicator is calculated on smaller sub-populations. The confidence intervals for these data are available on request from Statistics Belgium." @default.
- 6ce09d2cd6e582a1e1478a5c58da0a52b53285dd description "Définition: part des jeunes de 18 à 24 ans titulaires tout au plus d’un diplôme de l’enseignement secondaire inférieur n’ayant reçu aucun enseignement ou aucune formation au cours des 4 semaines qui ont précédé l’interview. L'enseignement secondaire inférieur correspond aux niveaux 0-2 de la CITE (Classification internationale type de l'éducation) 2011 pour les données à partir de 2014 et aux niveaux 0-3C de la CITE 1997 pour les données jusqu'en 2013. Les données sont issues de l'Enquête sur les forces du travail (EFT). Statistics Belgium organise en Belgique cette enquête harmonisée au niveau de l'UE et en met les résultats à disposition, notamment d'Eurostat. La méthodologie de cette enquête a été revue en 2017. La comparaison entre les données de 2017 et celles des années précédentes doit être faite avec prudence. Les données utilisées ici proviennent d'Eurostat qui publie des résultats détaillés et comparables entre les États membres de l'UE. Comme ces données sont basées sur des enquêtes, il faut tenir compte d’une marge d’incertitude. Cette marge d'incertitude augmente à mesure que l'indicateur est calculé pour des sous-populations plus petites. Les intervalles de confiance (IC) correspondant à ces données sont disponibles sur demande auprès de Statistics Belgium." @default.
- 6ce9c4b3315f231117936aa115d22b250f0b8069 description "Begriffsbestimmung: Landwirtschaftliche Pestizide sind chemische Substanzen, die hauptsächlich in der Landwirtschaft verwendet werden, um pflanzenschädigende Organismen wie Pilze, Insekten, Bakterien und Pflanzen zu zerstören. Der harmonisierte Risikoindikator basiert auf der Menge der Wirkstoffe, die in in Verkehr gebrachten Pflanzenschutzmitteln enthalten sind. Diese Mengen werden mit Risikogewichtungsfaktoren für verschiedene Wirkstoffgruppen multipliziert, wie sie in der EU-Richtlinie 2019/782 (Amtsblatt der Europäischen Union, 16.05.2019) kategorisiert sind. Die Gewichtungsfaktoren spiegeln die inhärente Gefahr der Wirkstoffe wider. Dieser Indikator berücksichtigt jedoch nicht die verwendeten Mengen jedes Pflanzenschutzmittels. Der Indikator wird als Index im Verhältnis zu den durchschnittlichen Ergebnissen des Zeitraums 2011-2013 dargestellt (Durchschnitt 2011-2013 = 100). Die Daten stammen von Eurostat." @default.
- 6ce9c4b3315f231117936aa115d22b250f0b8069 description "Definitie: landbouwpesticiden zijn chemische stoffen die hoofdzakelijk in de landbouw gebruikt worden om organismen te vernietigen die schadelijk zijn voor gewassen, zoals zwammen, insecten, bacteriën en planten. De geharmoniseerde risico-indicator steunt op de hoeveelheid werkzame stoffen in op de markt gebrachte gewasbeschermingsmiddelen. Deze hoeveelheden worden vermenigvuldigd met risicowegingsfactoren voor verschillende groepen van werkzame stoffen zoals gecategoriseerd in Richtlijn (EU) 2019/782 (Publicatieblad van de Europese Unie, 16/05/2019). De wegingsfactoren weerspiegelen het intrinsieke gevaar van de werkzame stoffen. Deze indicator houdt, daarentegen, geen rekening met de gebruikte hoeveelheden van elk gewasbeschermingsmiddel. De indicator wordt voorgesteld als een index van de gemiddelde prestaties voor de periode 2011-2013 (gemiddelde 2011-2013 = 100). De gegevens komen van Eurostat." @default.
- 6ce9c4b3315f231117936aa115d22b250f0b8069 description "Definition: agricultural pesticides are chemical substances that are mainly used in agriculture to destroy organisms that are harmful to crops, such as fungi, insects, bacteria and plants. The harmonised risk indicator is based on the quantity of active substances contained in plant protection products placed on the market. These quantities are multiplied by risk weighting factors for different groups of active substances, as categorized in the EU Directive 2019/782 (Official Journal of the European Union, 16/05/2019). The weighting factors reflect the intrinsic hazard of the active substances. This indicator does, however, not take into account the quantities used of each plant protection product. The indicator is presented as an index relative to the average results of the period 2011-2013 (average 2011-2013 = 100). The data come from Eurostat." @default.
- 6ce9c4b3315f231117936aa115d22b250f0b8069 description "Définition: les pesticides agricoles sont des substances chimiques principalement utilisées dans l'agriculture pour détruire les organismes nuisibles pour les cultures tels que des champignons, des insectes, des bactéries et des plantes. L’indicateur de risque harmonisé est basé sur la quantité de substances actives contenues dans les produits phytopharmaceutiques mis sur le marché. Ces quantités sont multipliées par des facteurs de pondération des risques pour différents groupes de substances actives, tels que catégorisés dans la directive (UE) 2019/782 (Journal officiel de l'Union européenne, 16/05/2019). Les facteurs de pondération reflètent le danger intrinsèque des substances actives. Cet indicateur ne tient, par contre, pas compte des quantités utilisées de chaque produit phytopharmaceutique. L'indicateur est présenté sous la forme d'un indice relatif aux résultats moyens pour la période 2011-2013 (moyenne 2011-2013 = 100). Les données proviennent d’Eurostat." @default.
- 6cf3478715a73a00baa58daa0157c7c494c5ef55 description "Begriffsbestimmung: Die durchschnittliche Nitratkonzentration im Flusswasser wird auf der Grundlage von 26 Überwachungsstellen in ganz Belgien berechnet. Es wird als Stickstoffgewicht in diesen Nitraten pro Liter Wasser (mg NO3-N/l) ausgedrückt. Die Daten stammen von der Europäischen Umweltagentur. Die europäischen Daten beziehen sich auf 18 Länder der Europäischen Union: Belgien, Zypern, Tschechien, Dänemark, Estland, Finnland, Frankreich, Deutschland, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Polen, Rumänien, Slowakei, Slowenien, Spanien und Schweden." @default.
- 6cf3478715a73a00baa58daa0157c7c494c5ef55 description "Definitie: de gemiddelde nitraatconcentratie in rivierwater wordt berekend aan de hand van 26 meetpunten verspreid over heel België. Ze wordt uitgedrukt aan de hand van het gewicht stikstof in die nitraten per liter water (mg NO3-N/l). De gegevens komen van het Europees Milieuagentschap. De Europese gegevens betreffen 18 landen van de Europese Unie: België, Cyprus, Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Frankrijk, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Polen, Roemenië, Slovakije, Slovenië, Spanje, Tsjechië, Zweden." @default.
- 6cf3478715a73a00baa58daa0157c7c494c5ef55 description "Definition: the average nitrate concentration in river water is calculated on the basis of 26 monitoring points located throughout Belgium. It is expressed as the nitrogen weight in those nitrates per liter of water (mg NO3-N/l). The data come from the European Environment Agency. The European data relate to 18 countries of the European Union: Belgium, Cyprus, Czechia, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain and Sweden." @default.
- 6cf3478715a73a00baa58daa0157c7c494c5ef55 description "Définition: la concentration moyenne de nitrates dans l’eau des rivières est calculée sur la base des données provenant de 26 points de mesures dispersés dans toute la Belgique. Elle est exprimée en poids d'azote dans ces nitrates par litre d'eau (mg NO3-N/l). Les données proviennent de l'Agence européenne de l'environnement. Les données européennes concernent 18 pays de l'Union européenne: Allemagne, Belgique, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Pologne, Roumanie, Slovaquie, Slovénie et Suède, République Tchèque." @default.
- 6d303fbaed1b8ec23442ef39552823d33d432291 description "Begriffsbestimmung: Der Indikator misst den Anteil der 15-jährigen Schüler, die die Stufe 2 (Elementarstufe) der PISA-Skala für die Leseleistung nicht erreichen. Es ist einer der drei Schlüsselbereiche des Lernens, neben Mathematik und Naturwissenschaften. Die Daten stammen aus dem Programm für internationale Studentenbewertung (PISA), einer internationalen Umfrage, die alle drei Jahre durchgeführt wird, um die Fähigkeiten und Kenntnisse von 15-jährigen Studenten zu bewerten. In Belgien werden die Tests von den Universitäten Gent und Lüttich durchgeführt. Da diese Daten auf Umfragen beruhen, sollte eine Unsicherheitsmarge berücksichtigt werden. Die Konfidenzintervalle sind auf der OECD-Website und auf den PISA-Datenseiten abrufbar." @default.
- 6d303fbaed1b8ec23442ef39552823d33d432291 description "Definitie: de indicator meet het aandeel leerlingen van 15 jaar dat niveau 2 (basisniveau) op de PISA-schaal voor leesvaardigheid niet behaalt. Dat is een van de drie kerndomeinen op school, naast wiskundige en wetenschappelijke geletterdheid. De gegevens komen van het Programme for International Student Assessment (PISA), een driejaarlijkse internationale enquête om onderwijssystemen te evalueren door de vaardigheden en kennis van 15-jarige leerlingen te testen. In België voeren de Universiteit Gent en de Université de Liège die testen uit. Omdat de gegevens op een enquête gebaseerd zijn, moet er rekening gehouden worden met een onzekerheidsmarge. De betrouwbaarheidsintervallen zijn te raadplegen op de OESO-website over de PISA-data." @default.
- 6d303fbaed1b8ec23442ef39552823d33d432291 description "Definition: the indicator measures the proportion of 15-year-old students who do not reach level 2 (elementary level) of the PISA scale for reading performance. It is one of the three key areas of learning, alongside mathematics and sciences. The data come from the Programme for International Student Assessment (PISA), an international survey conducted every three years to assess the skills and knowledge of 15-year-old students. In Belgium, the tests are carried out by the universities of Ghent and Liege. Since these data are based on surveys, a margin of uncertainty should be taken into account. The confidence intervals can be found on the OECD website, on the PISA data pages." @default.
- 6d303fbaed1b8ec23442ef39552823d33d432291 description "Définition: l’indicateur mesure la part des élèves de 15 ans qui n’atteint pas le niveau 2 (niveau élémentaire) de l’échelle PISA pour les performances en lecture. Il s’agit d’un des trois domaines clés de d’apprentissage, à côté des compétences mathématiques et scientifiques. Les données sont tirées du Programme international pour le suivi des acquis des élèves (PISA), une enquête internationale menée tous les trois ans pour évaluer les compétences et les connaissances des élèves de 15 ans. En Belgique, les tests sont réalisés par les universités de Gand et de Liège. Comme les données sont basées sur des enquêtes, il faut tenir compte d’une marge d’incertitude. Les intervalles de confiance peuvent être consultés sur le site de l’OCDE, sur les pages consacrées aux données PISA." @default.
- 6deb6db87e2e009837189e784492c3af07ea5bae description "Begriffsbestimmung: Die Arbeitslosenquote bezieht sich auf das Verhältnis zwischen der Zahl der Arbeitslosen und der Erwerbsbevölkerung, ausgedrückt als Prozentsatz. Die für diesen Indikator verwendeten Daten zur Arbeitslosigkeit stammen aus der Arbeitskräfteerhebung (AKE). Die Umfragedaten wurden aus direkten Interviews gewonnen, um festzustellen, ob eine Person arbeitslos ist. Dies ist der Fall, wenn die Person nicht arbeitet, in den letzten vier Wochen aktiv nach einem Job gesucht hat und innerhalb von zwei Wochen zur Verfügung steht, um möglicherweise mit der Arbeit zu beginnen. Die Erwerbsbevölkerung umfasst alle Personen ab 15 Jahren, die auf dem Arbeitsmarkt verfügbar sind, d. h. diejenigen, die eine bezahlte Arbeit haben, und diejenigen, die sie nicht, aber suchen. Die hier dargestellten Daten zur Arbeitslosigkeit beziehen sich auf die Bevölkerung im Alter von 15 bis 64 Jahren. Anders verhält es sich bei den Daten zur Langzeitarbeitslosigkeit: Hier gilt die Altersgruppe 20-64 Jahre. Statistics Belgium organisiert diese EU-harmonisierte Erhebung in Belgien und stellt die Ergebnisse insbesondere Eurostat zur Verfügung. Die Erhebungsmethodik wurde 2017 überprüft. Der Vergleich der Daten für 2017 mit den Vorjahren sollte mit Vorsicht erfolgen. Unter anderem aufgrund von Änderungen der Definition der Arbeitslosigkeit nach einer neuen europäischen Rahmenverordnung können die Daten ab 2021 nicht direkt mit denen von 2020 verglichen werden. Von nun an werden Personen, die vorübergehend länger als drei Monate arbeitslos sind, nicht mehr als Erwerbstätige, sondern als Arbeitslose oder Nichterwerbstätige gezählt, abhängig von den Antworten auf die Fragen zur Arbeitssuche und Verfügbarkeit." @default.
- 6deb6db87e2e009837189e784492c3af07ea5bae description "Definitie: de werkloosheidsgraad is de verhouding tussen het aantal werklozen en de beroepsbevolking, uitgedrukt in procent. De hier gebruikte werkloosheidsgegevens zijn gebaseerd op de Enquête naar de arbeidskrachten (EAK). Die enquêtegegevens steunen op directe interviews om te bepalen of iemand werkloos is. Dat is het geval als de persoon niet werkt, als hij de afgelopen vier weken actief een job heeft gezocht en als hij binnen de twee weken beschikbaar is om eventueel te beginnen werken. De beroepsbevolking omvat iedereen in de leeftijdscategorie vanaf 15 jaar die zich op de arbeidsmarkt aanbiedt, namelijk iedereen met een betaalde baan en iedereen die er geen heeft maar ernaar op zoek is. De hier gepresenteerde werkloosheidsgegevens hebben betrekking op de bevolking vanaf 15 jaar tot en met 64 jaar. Voor de gegevens over langdurige werkloosheid is dit anders: hier geldt de leeftijdscategorie 20-64 jaar. Statistics Belgium organiseert in België deze binnen de EU geharmoniseerde enquête en stelt de resultaten ervan ter beschikking, onder meer aan Eurostat. De methodologie van deze enquête werd in 2017 herzien. Gegevens van 2017 met die van voorgaande jaren vergelijken, vergt de nodige voorzichtigheid. Onder andere door wijzigingen in de definitie van werkloosheid naar aanleiding van een nieuw Europees kaderreglement kunnen de gegevens vanaf 2021 niet direct vergelijken worden met die van 2020. Voortaan zullen personen die tijdelijk werkloos zijn voor een duur van meer dan drie maanden niet meer bij de werkenden maar bij de werklozen of inactieven gerekend worden, afhankelijk van de antwoorden op de vragen naar het zoeken naar werk en het beschikbaar zijn." @default.
- 6deb6db87e2e009837189e784492c3af07ea5bae description "Definition: the unemployment rate refers to the ratio between the number of unemployed and the labour force, expressed as a percentage. The unemployment data used for this indicator are drawn from the Labour Force Survey (LFS). The survey data were obtained from direct interviews to determine if a person is unemployed. This is the case if the person is not working, has actively been looking for a job in the last four weeks and is available within two weeks to possibly start working. The labour force includes all persons in from 15 years who are available in the labour market, i.e. those who have paid work and those who do not but are looking for it. The unemployment data presented here refer to the population aged 15 to 64. This is different for the data on long-term unemployment: here the age group 20-64 years applies. Statistics Belgium organises this EU-harmonised survey in Belgium and makes the results available, in particular to Eurostat. The survey methodology was reviewed in 2017. Comparison of the 2017 data with previous years should be done with caution. Due to, among other things, changes in the definition of unemployment following a new European framework regulation, the data from 2021 onwards cannot be directly compared with those of 2020. From now on, persons who are temporarily unemployed for more than three months will no longer be counted as employed but as unemployed or inactive, depending on the answers to the questions on job search and availability." @default.
- 6deb6db87e2e009837189e784492c3af07ea5bae description "Définition: le taux de chômage est le rapport entre le nombre de chômeurs et la population active, exprimé en pourcent. Les données sur le chômage utilisées pour cet indicateur se basent sur l’Enquête sur les forces de travail (EFT). Les données de l'enquête ont été obtenues à partir d'entretiens directs visant à déterminer si une personne est au chômage. Tel est le cas si la personne ne travaille pas, si elle a cherché activement un travail au cours des quatre semaines écoulées et si elle est disponible dans les deux semaines pour éventuellement commencer à travailler. La population active comprend toutes les personnes dans la catégorie d'âge à partir de 15 ans qui sont disponibles sur le marché du travail, c'est-à-dire celles qui ont un travail rémunéré et celles qui n'en ont pas mais en recherchent un. Les données sur le chômage présentées ici concernent la population âgée de 15 à 64 ans. Ceci est différent pour les données sur le chômage de longue durée où c'est la tranche d'âge des 20-64 ans qui s'applique. Statistics Belgium organise en Belgique cette enquête harmonisée au sein de l'UE qui est notamment publiée par Eurostat. La méthodologie de cette enquête a été revue en 2017. La comparaison entre les données de 2017 et celles des années précédentes doit être faite avec prudence. Entre autres en raison de changements dans la définition du chômage suite à un nouveau règlement-cadre européen, les données à partir de 2021 ne peuvent pas être directement comparées à celles de 2020. Désormais, les personnes qui sont temporairement au chômage pendant plus de trois mois ne seront plus comptées parmi les actifs occupés mais parmi les chômeurs ou les inactifs, en fonction des réponses aux questions sur la recherche et la disponibilité d'un emploi." @default.
- 6ef3d0d0ab12b9f388e33f957ea68206d0d3d121 description "Begriffsbestimmung: Der sichtbare Fleischverbrauch wird auf der Grundlage der Versorgungsbilanzen berechnet, indem der Fleischerzeugung die Fleischeinfuhr hinzugerechnet und die Fleischausfuhr abgezogen wird. Die Daten über den sichtbaren Fleischverbrauch werden auf der Grundlage getrennter Bilanzen für Fleisch von Rindern, Schweinen, Geflügel, Schafen, Ziegen, Equiden, Kaninchen, Wildfleisch und genießbaren Schlachtnebenerzeugnissen aggregiert. Die Daten für die Europäische Union berücksichtigen nur die ersten vier Kategorien, die mehr als 90 % der Gesamtzahl ausmachen. Sie werden in Schlachtkörpergewicht (Gewicht des Fleisches und der Knochen) ausgedrückt. Der sichtbare Fleischkonsum pro Einwohner ist das Verhältnis zwischen dem sichtbaren Fleischkonsum und der Einwohnerzahl eines Landes. Der Indikator wird in Gramm pro Tag und Einwohner ausgedrückt. Zur Information: Zur Umrechnung des Schlachtkörpergewichts in das Einzelhandelsgewicht werden 0,70 für Rindfleisch, 0,78 für Schweinefleisch und 0,88 für Schafe und Geflügel herangezogen. Das FPB berechnet diesen Indikator anhand von Daten von Statistics Belgium für Belgien und von der OECD für die Europäische Union." @default.
- 6ef3d0d0ab12b9f388e33f957ea68206d0d3d121 description "Definitie: de zichtbare vleesconsumptie wordt berekend op basis van bevoorradingsbalansen door bij de vleesproductie de vleesinvoer op te tellen en er de vleesuitvoer van af te trekken. De gegevens over de zichtbare vleesconsumptie worden geaggregeerd op basis van afzonderlijke balansen voor vlees van runderen, varkens, gevogelte, schapen, geiten, paarden, konijnen, wild en eetbaar slachtafval. De gegevens voor de Europese Unie houden alleen rekening met de eerste 4 categorieën, die meer dan 90% van het totaal uitmaken. Ze worden uitgedrukt in karkasgewicht (gewicht van het vlees en de beenderen). De zichtbare vleesconsumptie per inwoner is de verhouding tussen de zichtbare vleesconsumptie en het aantal inwoners van een land. De indicator wordt uitgedrukt in gram per dag per inwoner Ter informatie: de factoren voor de omrekening van het karkasgewicht naar het gewicht in de detailhandel bedragen 0,70 voor rundvlees, 0,78 voor varkensvlees en 0,88 voor schapen en gevogelte. Het FPB berekent de indicator met de gegevens van Statistics Belgium voor België en van de OESO voor de Europese Unie." @default.
- 6ef3d0d0ab12b9f388e33f957ea68206d0d3d121 description "Definition: apparent meat consumption is calculated on the basis of supply balance sheets by adding to the meat production the meat import and deducting the meat export. The data on the apparent meat consumption are aggregated on the basis of separate balances for meat of bovine animals, swine, poultry, sheep, goat, equidae, rabbits, game meat and edible offal. The data for the European Union take into account only the first 4 categories, which represent more than 90% of the total. They are expressed in carcase weight (weight of the meat and bones). The apparent meat consumption per inhabitant is the relationship between the apparent meat consumption and the number of inhabitants in a country. The indicator is expressed in grams per day per inhabitant. For information, the factors that are used to convert the carcase weight to the retail weight are 0.70 for beef, 0.78 for pork and 0.88 for sheep and poultry. The FPB calculates this indicator using data from Statistics Belgium for Belgium and from the OECD for the European Union." @default.
- 6ef3d0d0ab12b9f388e33f957ea68206d0d3d121 description "Définition: la consommation apparente de viande est calculée à partir des bilans d’approvisionnement en additionnant la production et les importations de viande et en soustrayant les exportations de viande. Les données de consommation apparente de viande sont agrégées à partir des bilans distincts pour la viande bovine, porcine, de volaille, ovine, caprine, équine, de lapins, de gibiers et les abats. Les données pour l'Union européenne ne prennent en compte que les 4 premières catégories, qui représentent plus de 90% du total. Elles sont exprimées en poids de carcasse (poids de la viande et des os). La consommation apparente de viande par habitant est définie comme le rapport entre la consommation apparente de viande et le nombre d’habitants. L'indicateur est exprimé en grammes par jour par habitant. A titre d'information, les facteurs de conversion du poids de carcasse en poids au détail sont de 0,70 pour la viande bovine, 0,78 pour le porc et 0,88 pour le mouton et la volaille. L'indicateur est calculé par le BFP sur la base des données provenant de Statistics Belgium pour la Belgique et de l'OCDE pour l'Union européenne." @default.
- 6f6a1667fbea2417c2ce4f1613f6ac547bdd7830 description "Begriffsbestimmung: Die durchschnittliche Nitratkonzentration im Grundwasser wird auf der Grundlage von 20 Überwachungsstellen in ganz Belgien berechnet. Es wird als Stickstoffgewicht in diesen Nitraten pro Liter Wasser (mg NO3-N/l) ausgedrückt. Die Daten stammen von der Europäischen Umweltagentur. Die europäischen Daten sind für 18 Länder der Europäischen Union angegeben: Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Irland, Italien, Lettland, Malta, Portugal, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Österreich und Zypern." @default.
- 6f6a1667fbea2417c2ce4f1613f6ac547bdd7830 description "Definitie: de gemiddelde nitraatconcentratie in grondwater wordt berekend op basis van 20 meetpunten verspreid over heel België. Ze wordt uitgedrukt in het gewicht stikstof in die nitraten per liter water (mg NO3-N/l). De gegevens komen van het Europees Milieuagentschap. De Europese gegevens betreffen 18 landen van de Europese Unie: België, Bulgarije, Cyprus, Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Frankrijk, Ierland, Italië, Letland, Malta, Oostenrijk, Portugal, Slovakije, Slovenië, Spanje en Tsjechische Republiek." @default.
- 6f6a1667fbea2417c2ce4f1613f6ac547bdd7830 description "Definition: the average nitrate concentration in groundwater is calculated on the basis of 20 monitoring points located throughout Belgium. It is expressed as the nitrogen weight in those nitrates per liter of water (mg NO3-N/l). The data come from the European Environment Agency. The European data are given for 18 countries of the European Union: Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Ireland, Italy, Latvia, Malta, Portugal, Slovakia, Slovenia and Spain." @default.
- 6f6a1667fbea2417c2ce4f1613f6ac547bdd7830 description "Définition: la concentration moyenne de nitrates dans l’eau souterraine est calculée sur la base des données provenant de 20 points de mesures dispersés dans toute la Belgique. Elle est exprimée en poids d'azote dans ces nitrates par litre d'eau (mg NO3-N/l). Les données proviennent de l'Agence européenne de l'environnement. Les données européennes concernent 18 pays de l'Union européenne: Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Irlande, Italie, Lettonie, Malte, Portugal, République Tchèque, Slovaquie et Slovénie." @default.
- 7b2b6c59bc62faf71a68f63eba8cfd68259dfa66 description "Begriffsbestimmung: Der Gini-Index misst den Grad der Einkommensungleichheit und kann einen Wert von 0 bis 100 annehmen. Der Gini-Index ist gleich 0, wenn jeder das gleiche Einkommen hat, also mit einer völlig gleichen Verteilung. Ein Wert von 100 entspricht einer völlig ungleichen Verteilung, bei der eine Person das gesamte Einkommen hat und der Rest kein Einkommen hat. Zur Berechnung dieses Indikators wird das verfügbare Nettoäquivalent verwendet. Das verfügbare Nettoeinkommen entspricht der Summe der Bruttoeinkommen aller Haushaltsmitglieder abzüglich Steuern, Sozialbeiträgen und Transfers zwischen Haushalten (EG, 2016). Um das verfügbare Nettoäquivalent zu erhalten, wird das verfügbare Nettoeinkommen durch einen Äquivalenzfaktor (die sogenannte modifizierte Äquivalenzskala der OECD) dividiert. Ein Erwachsener hat einen Faktor 1, jede weitere Person über 14 Jahren einen Faktor 0,5 und jede weitere Person unter 14 Jahren einen Faktor 0,3. Das verfügbare Netto-Äquivalenteinkommen ermöglicht einen Vergleich des Lebensstandards von Personen unter Berücksichtigung der Skaleneffekte, die sich aus einem gemeinsamen Haushalt und der Zusammensetzung der Familie ergeben." @default.
- 7b2b6c59bc62faf71a68f63eba8cfd68259dfa66 description "Definitie: de Gini-index geeft de mate van inkomensongelijkheid weer en kan een waarde aannemen van 0 tot 100. De Gini-index is gelijk aan 0 als iedereen hetzelfde inkomen heeft, dus bij een volkomen gelijke verdeling. Een waarde van 100 komt overeen met een volkomen ongelijke verdeling, waarbij één persoon al het inkomen en de rest geen inkomen heeft. Om deze indicator te berekenen wordt het netto equivalent beschikbaar inkomen gebruikt. Het netto beschikbaar inkomen is gelijk aan de som van de bruto-inkomens van alle gezinsleden verminderd met belastingen, sociale bijdragen en transferten tussen huishoudens (EC, 2016). Om het netto equivalent beschikbaar inkomen te bekomen wordt het netto beschikbaar inkomen gedeeld door een equivalentiefactor (de zogenaamde gewijzigde equivalentieschaal van de OESO). Een volwassene heeft een factor van 1, elke extra persoon vanaf 14 jaar een factor van 0,5 en elke extra persoon jonger dan 14 jaar een factor van 0,3. Het netto equivalent beschikbaar inkomen laat toe om de levensstandaard van personen te vergelijken rekening houdend met de schaalvoordelen die het gevolg zijn van een gezamenlijke huishouding en met de samenstelling van het gezin." @default.
- 7b2b6c59bc62faf71a68f63eba8cfd68259dfa66 description "Definition: the Gini index measure the degree of income inequality and can take a value from 0 to 100. The Gini index equals 0 if everyone has the same income, so with a completely equal distribution. A value of 100 corresponds to a completely unequal distribution, where one person has all the income and the rest has no income. The net equivalent disposable income is used to calculate this indicator. Net disposable income is equal to the sum of gross incomes of all household members minus taxes, social contributions and inter-household transfers (EC, 2016). To obtain the net equivalent disposable income, the net disposable income is divided by an equivalence factor (the so-called modified equivalence scale of the OECD). An adult has a factor of 1, each additional person above 14 years old a factor of 0.5 and each additional person under the age of 14 a factor of 0.3. The net equivalent disposable income allows the standard of living of persons to be compared, taking into account the economies of scale resulting from a joint household and the composition of the family." @default.
- 7b2b6c59bc62faf71a68f63eba8cfd68259dfa66 description "Définition: l’indice de Gini mesure l’inégalité des revenus. Sa valeur varie entre 0 et 100. L’indice de Gini est égal à 0 dans une situation d’égalité parfaite, quand tout le monde perçoit le même revenu. La valeur de 100 correspond à une inégalité absolue, une personne bénéficiant de tous les revenus et les autres d’aucun revenu. Le revenu équivalent net disponible est utilisé pour calculer cet indicateur. Le revenu net disponible est égal à la somme des revenus bruts de tous les membres du ménage, moins les impôts, les cotisations sociales et les transferts entre ménages (CE, 2016). Pour obtenir le revenu équivalent net disponible, le revenu net disponible est divisé par un facteur d'équivalence (l'échelle d'équivalence modifiée de l'OCDE). Un adulte a un facteur de 1, chaque personne supplémentaire à partir de l'âge de 14 ans un facteur de 0,5 et chaque personne supplémentaire de moins de 14 ans un facteur de 0,3. Le revenu équivalent net disponible permet de comparer le niveau de vie des personnes, en tenant compte des économies d'échelle résultant d'un ménage commun et de la composition de la famille." @default.
- 8044ba8ee0860584e4d833aaa1aa22388e520377 description "Begriffsbestimmung: Der Anteil der Personen unter 18 Jahren, die von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht sind, wird als Verhältnis zwischen den Personen unter 18 Jahren, die mindestens einer von drei Teilpopulationen angehören, und der Bevölkerung unter 18 Jahren berechnet. Bei diesen Teilpopulationen handelt es sich um armutsgefährdete Menschen, Menschen, die in einem Haushalt mit sehr geringer Erwerbsintensität leben, und mehrere materiell und sozial benachteiligte Menschen (Statbel, 2023)." @default.
- 8044ba8ee0860584e4d833aaa1aa22388e520377 description "Definitie: het aandeel personen jonger dan 18 jaar met een risico op armoede of sociale uitsluiting komt overeen met de verhouding van het aantal personen jonger dan 18 jaar dat tot minstens één van drie deelpopulaties behoort ten opzichte van de bevolking jonger dan 18 jaar. Die deelpopulaties zijn de personen met een armoederisico, personen die leven in een huishouden met een zeer lage werkintensiteit en personen die leven in een situatie van ernstige materiële en sociale ontbering (Statbel, 2023)." @default.
- 8044ba8ee0860584e4d833aaa1aa22388e520377 description "Definition: the share of people under 18 years old at risk of poverty or social exclusion is calculated as the ratio of the people under 18 years belonging to at least one of three sub-populations and the population under 18 years. These sub-populations are people at risk of poverty, people living in a household with a very low work intensity and severally materially and socially deprived people (Statbel, 2023)." @default.
- 8044ba8ee0860584e4d833aaa1aa22388e520377 description "Définition: la part des personnes de moins de 18 ans présentant un risque de pauvreté ou d'exclusion sociale correspond au rapport entre les personnes de moins de 18 ans faisant partie d'au moins une de trois sous-populations et de la population de moins de 18 ans. Ces sous-populations sont les personnes présentant un risque de pauvreté, les personnes vivant dans un ménage à très faible intensité de travail et les personnes en situation de privation matérielle et sociale sévère (Statbel, 2023)." @default.
- 875c6f02d3bbcec25ca6406ad02e19834c95b1eb description "Begriffsbestimmung: der Anteil der armutsgefährdeten Bevölkerung ist das Verhältnis der Zahl der Personen mit einem verfügbaren Nettoäquivalenzeinkommen unter 60 % des nationalen Medians zur Gesamtbevölkerung. Das verfügbare Nettoeinkommen entspricht der Summe der Bruttoeinkommen aller Haushaltsmitglieder abzüglich Steuern, Sozialversicherungsbeiträgen und Transfers zwischen Haushalten (EG, 2016). Um das verfügbare Nettoäquivalenzeinkommen zu erhalten, wird das verfügbare Nettoeinkommen durch einen Äquivalenzfaktor (die sogenannte "modifizierte OECD"-Äquivalenzskala) dividiert. Ein Erwachsener hat einen Faktor 1, jede weitere Person ab 14 Jahren einen Faktor 0,5 und jede weitere Person unter 14 Jahren einen Faktor 0,3. Das verfügbare Nettoäquivalenzeinkommen ermöglicht einen Vergleich des Lebensstandards der Menschen unter Berücksichtigung der Skaleneffekte, die sich aus einem gemeinsamen Haushalt und der Zusammensetzung des Haushalts ergeben. Es wird davon ausgegangen, dass der Lebensstandard von Personen mit einem verfügbaren Nettoäquivalenzeinkommen unter 60 % des nationalen Medians der Gesamtbevölkerung nicht ausreicht, um die akzeptablen Mindestlebensgewohnheiten in Belgien zu erfüllen. Von Armut bedrohte Menschen gehören zur Zielgruppe der von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohten Menschen." @default.
- 875c6f02d3bbcec25ca6406ad02e19834c95b1eb description "Definitie: het aandeel van de bevolking met een armoederisico is de verhouding tussen het aantal personen met een netto equivalent beschikbaar inkomen lager dan 60% van de nationale mediaan, en de totale bevolking. Het netto beschikbaar inkomen is gelijk aan de som van de bruto-inkomens van alle gezinsleden verminderd met belastingen, sociale bijdragen en transferten tussen huishoudens (EC, 2016). Om het netto equivalent beschikbaar inkomen te bekomen wordt het netto beschikbaar inkomen gedeeld door een equivalentiefactor (de zogenaamde gewijzigde equivalentieschaal van de OESO). Een volwassene heeft een factor van 1, elke extra persoon vanaf 14 jaar een factor van 0,5 en elke extra persoon jonger dan 14 jaar een factor van 0,3. Het netto equivalent beschikbaar inkomen laat toe om de levensstandaard van personen te vergelijken rekening houdend met de schaalvoordelen die het gevolg zijn van een gezamenlijke huishouding en met de samenstelling van het gezin. Er wordt verondersteld dat de levensstandaard van personen met een netto equivalent beschikbaar inkomen lager dan 60% van de nationale mediaan in de totale bevolking ontoereikend is om aan te sluiten bij de minimaal aanvaardbare leefpatronen in België. Personen met een armoederisico maken deel uit van de doelgroep personen met een risico op armoede of sociale uitsluiting." @default.
- 875c6f02d3bbcec25ca6406ad02e19834c95b1eb description "Definition: the share of the population at risk of poverty is the ratio of the number of persons with a net equivalised disposable income below 60% of the national median, to the total population. Net disposable income is equal to the sum of the gross incomes of all household members less taxes, social security contributions and transfers between households (EC, 2016). In order to obtain the net equivalised disposable income, the net disposable income is divided by an equivalence factor (the so-called 'modified OECD' equivalence scale). An adult has a factor of 1, each additional person from the age of 14 a factor of 0.5 and each additional person under the age of 14 a factor of 0.3. The net equivalised disposable income makes it possible to compare the standard of living of people, taking into account the economies of scale resulting from a joint household and the composition of the household. It is assumed that the standard of living of persons with a net equivalised disposable income below 60% of the national median in the total population is insufficient to meet the minimum acceptable living patterns in Belgium. People at risk of poverty are part of the target group of people at risk of poverty or social exclusion." @default.
- 875c6f02d3bbcec25ca6406ad02e19834c95b1eb description "Définition: la part de la population présentant un risque de pauvreté est le rapport entre le nombre de personnes dont le revenu net disponible équivalent est inférieur à 60% du médian national et la population totale. Le revenu net disponible est égal à la somme des revenus bruts de tous les membres du ménage dont sont soustraits les impôts, les cotisations sociales et les transferts entre ménages (CE, 2016). Afin d'obtenir le revenu net disponible équivalent, le revenu net disponible est divisé par le facteur d'équivalence (dite l'échelle d'équivalence modifiée de l'OCDE). Un adulte a un facteur de 1, chaque personne supplémentaire à partir de 14 ans ayant un facteur de 0,5 et chaque personne supplémentaire de moins de 14 ans ayant un facteur de 0,3. Le revenu disponible net équivalent permet de comparer le niveau de vie des personnes en tenant compte des économies d'échelle résultant d'un ménage commun et de la composition de la famille. Il est supposé que le niveau de vie des personnes avec un revenu net disponible équivalent en-dessous de 60% du médian national dans la population totale n'est pas suffisant pour participer aux modes de vie minimum acceptables en Belgique. Les personnes présentant un risque de pauvreté font partie du groupe cible des personnes présentant un risque de pauvreté ou d'exclusion sociale." @default.
- 890154fce4aeabcaad8b432ff79c9ec708278096 description "Begriffsbestimmung: der Anteil der Bevölkerung ab 16 Jahren, der mehr oder weniger stark in ihren üblichen Tätigkeiten aufgrund eines Gesundheitsproblems eingeschränkt ist. Die Daten stammen aus der Erhebung der Europäischen Union über Einkommen und Lebensbedingungen (EU-SILC). Die fragliche Einschränkung muss mindestens in den sechs Monaten vor der Erhebung spürbar gewesen sein. Die Teilnehmer haben die Wahl zwischen drei Antworten auf die Frage zu dieser Einschränkung: überhaupt nicht begrenzt, begrenzt, aber nicht stark oder stark begrenzt. Die letzten beiden Antworten werden für diesen Indikator hinzugefügt. Statistics Belgium organisiert diese EU-harmonisierte Erhebung in Belgien und stellt die Ergebnisse insbesondere Eurostat zur Verfügung. Die hier verwendeten Daten für Belgien stammen direkt von Statistics Belgium. Die Daten für den internationalen Vergleich stammen von Eurostat. Da diese Daten auf Umfragen beruhen, muss eine Unsicherheitsmarge berücksichtigt werden. Die Konfidenzintervalle für diese Daten sind auf Anfrage bei Statistics Belgium erhältlich." @default.
- 890154fce4aeabcaad8b432ff79c9ec708278096 description "Definitie: het aandeel van de bevolking van 16 jaar en ouder dat een, ernstige of niet-ernstige, beperking verklaart in haar dagelijkse activiteiten als gevolg van een gezondheidsprobleem. De gegevens komen van de EU-SILC-enquête (Statistics on Income and Living Conditions) van de Europese Unie. Die beperking moet bestaan sinds minstens zes maanden voor de enquête. Op de vraag naar deze beperking hebben de deelnemers de keuze uit drie antwoorden: niet beperkt, beperkt, maar niet ernstig of ernstig beperkt. Het zijn de laatste twee antwoorden die voor deze indicator worden opgesomd. Statistics Belgium organiseert in België deze binnen de EU geharmoniseerde enquête en stelt de resultaten ervan ter beschikking, onder meer aan Eurostat. De hier gebruikte gegevens voor België komen rechtstreeks van Statistics Belgium. De gegevens voor de internationale vergelijking komen van Eurostat. Omdat de gegevens op een enquête gebaseerd zijn, moet er rekening gehouden worden met een onzekerheidsmarge. De betrouwbaarheidsintervallen zijn op verzoek verkrijgbaar bij Statistics Belgium." @default.
- 890154fce4aeabcaad8b432ff79c9ec708278096 description "Definition: the share of the population aged 16 and over that reports being more or less severely restricted in their usual activities due to a health problem. The data come from the European Union Statistics on Income and Living Conditions (EU-SILC) survey. The limitation in question must have been felt at least during the six months preceding the survey. The participants have a choice between three answers to the question on this limitation: not at all limited, limited, but not severely, or severely limited. The last two answers are added for this indicator. Statistics Belgium organises this EU-harmonised survey in Belgium and makes the results available, in particular to Eurostat. The data used here for Belgium come directly from Statistics Belgium. The data for international comparison come from Eurostat. Since these data are based on surveys, a margin of uncertainty must be taken into account. The confidence intervals for these data are available on request from Statistics Belgium." @default.
- 890154fce4aeabcaad8b432ff79c9ec708278096 description "Définition: la part de la population de 16 ans et plus qui déclare être plus ou moins sévèrement limitée dans ses activités quotidiennes du fait d'un problème de santé. Les données proviennent de l’enquête Statistics on Income and Living Conditions (EU-SILC) de l’Union européenne. La limitation en question doit avoir été ressentie au moins durant les six mois qui précèdent l’enquête. A la question sur cette limitation, les participants ont le choix entre trois réponses: pas du tout limité, limité, mais pas sévèrement ou sévèrement limité. Ce sont les deux dernières réponses qui sont additionnées pour cet indicateur. Statistics Belgium organise en Belgique cette enquête harmonisée au niveau de l'UE et en met les résultats à disposition, notamment d'Eurostat. Les données utilisées ici pour la Belgique proviennent directement de Statistics Belgium. Les données pour la comparaison internationale proviennent quant à elles d’Eurostat. Comme ces données sont basées sur des enquêtes, il faut tenir compte d’une marge d’incertitude. Les intervalles de confiance correspondant à ces données sont disponibles sur demande auprès de Statistics Belgium." @default.
- 896ee7b10ec5b9c903377ac71984f30f6c639567 description "Begriffsbestimmung: Dieser Indikator misst den Anteil der Bevölkerung, die gemeldet hat, unter Lärm von Nachbarn oder der Straße zu leiden. Die Empfindlichkeit gegenüber Lärm ist subjektiv. Eine Änderung des Indikators kann entweder auf eine Änderung der tatsächlichen Lärmbelästigung oder auf eine Änderung der Lärmempfindlichkeit der befragten Personen zurückzuführen sein." @default.
- 896ee7b10ec5b9c903377ac71984f30f6c639567 description "Definitie: deze indicator meet het aandeel van de bevolking dat verklaart hinder te ondervinden van buren- of straatlawaai. De gevoeligheid voor geluid is subjectief. Een variatie van de indicator kan zowel te wijten zijn aan een verandering in de reële geluidsoverlast als aan een verandering van de gevoeligheid voor geluid van de ondervraagde personen." @default.
- 896ee7b10ec5b9c903377ac71984f30f6c639567 description "Definition: this indicator measures the share of the population that reported suffering from noise from neighbours or the street. The sensitivity to noise is subjective. A variation in the indicator may be due either to a change in the actual noise nuisance or to a change in the sensitivity to noise of the persons interviewed." @default.
- 896ee7b10ec5b9c903377ac71984f30f6c639567 description "Définition: cet indicateur mesure la part de la population qui déclare être affectée par le bruit des voisins ou le bruit de la rue. La sensibilité au bruit est subjective. Une variation de l'indicateur peut être due aussi bien à un changement dans le niveau réel du bruit qu'à un changement dans la sensibilité au bruit des personnes interrogées." @default.
- 8ebb5a1945e053c9d075842c66d7b5adf5b56ee8 description "Begriffsbestimmung: Eine gesunde Lebenserwartung misst die Anzahl der Jahre, die eine Person in einem bestimmten Alter erwarten kann, ohne ernsthafte oder mäßige Gesundheitsprobleme zu leben. Es wird auf der Grundlage der Lebenserwartung und Umfragen berechnet, die den Anteil der Menschen bewerten, die sich in einem guten oder schlechten Gesundheitszustand befinden, und wird in Jahren ausgedrückt. Die hier vorgestellten Daten stammen aus Sterblichkeitsstatistiken und aus Daten zur wahrgenommenen Gesundheit, die aus der Erhebung über Einkommen und Lebensbedingungen (EU-SILC) erhoben wurden. Statistics Belgium organisiert diese EU-harmonisierte Erhebung in Belgien und stellt die Ergebnisse insbesondere Eurostat zur Verfügung. Die hier verwendeten Daten stammen von Eurostat, das detaillierte und vergleichbare Ergebnisse zwischen den EU-Mitgliedstaaten veröffentlicht. Da diese Daten auf Umfragen beruhen, muss eine Unsicherheitsmarge berücksichtigt werden. Die Konfidenzintervalle für diese Daten sind auf Anfrage bei Statistics Belgium erhältlich." @default.
- 8ebb5a1945e053c9d075842c66d7b5adf5b56ee8 description "Definitie: de levensverwachting in goede gezondheid meet het aantal jaren dat een persoon van een gegeven leeftijd mag hopen te leven zonder ernstige of matige gezondheidsproblemen. Ze wordt berekend aan de hand van de levensverwachting en van enquêtes over het aandeel van de personen dat zichzelf in goede of slechte gezondheid ervaart, uitgedrukt in jaren. De gegevens over de hier voorgestelde indicator komen van de statistieken over mortaliteit en van de gegevens over de ervaren gezondheid uit de enquête European Union Statistics on Income and Living Conditions (EU-SILC). Statistics Belgium organiseert in België deze binnen de EU geharmoniseerde enquête en stelt de resultaten ervan ter beschikking, onder meer aan Eurostat. De hier gebruikte gegevens komen van Eurostat dat gedetailleerde en vergelijkbare data voor de EU-lidstaten publiceert. Omdat de gegevens op een enquête gebaseerd zijn, moet er rekening gehouden worden met een onzekerheidsmarge. De betrouwbaarheidsintervallen zijn op verzoek verkrijgbaar bij Statistics Belgium." @default.
- 8ebb5a1945e053c9d075842c66d7b5adf5b56ee8 description "Definition: healthy life expectancy measures the number of years a person of a given age can expect to live without serious or moderate health problems. It is calculated on the basis of life expectancy and surveys assessing the share of people who consider themselves in good or poor health and is expressed in years. The data presented here are drawn from mortality statistics and from data on perceived health collected from the Statistics on Income and Living Conditions survey (EU-SILC). Statistics Belgium organises this EU-harmonised survey in Belgium and makes the results available, in particular to Eurostat. The data used here come from Eurostat, which publishes detailed and comparable results between EU Member States. Since these data are based on surveys, a margin of uncertainty must be taken into account. The confidence intervals for these data are available on request from Statistics Belgium." @default.
- 8ebb5a1945e053c9d075842c66d7b5adf5b56ee8 description "Définition: l'espérance de vie en bonne santé mesure le nombre d'années qu'une personne d'âge donné peut espérer vivre sans problèmes de santé graves ou modérés. Elle est calculée sur la base de l'espérance de vie et à partir d’enquêtes évaluant la part des personnes s’estimant en bonne ou en mauvaise santé, exprimée en années. Les données présentées ici proviennent des statistiques sur la mortalité et des données sur la santé perçue issues de l'enquête Statistics on Income and Living Conditions (EU-SILC). Statistics Belgium organise en Belgique cette enquête harmonisée au niveau de l'UE et en met les résultats à disposition, notamment d'Eurostat. Les données utilisées ici proviennent d'Eurostat qui publie des résultats détaillés et comparables entre les États membres de l'UE. Comme ces données sont basées sur des enquêtes, il faut tenir compte d’une marge d’incertitude. Les intervalles de confiance correspondant à ces données sont disponibles sur demande auprès de Statistics Belgium." @default.
- 95f61868c868166060474b80d5d0f331ed3c309e description "Begriffsbestimmung: der Anteil der Bevölkerung ab 16 Jahren, der von einem langjährigen Krankheits- oder Gesundheitsproblem berichtet. Die Daten stammen aus der Erhebung der Europäischen Union über Einkommen und Lebensbedingungen (EU-SILC). In dieser Umfrage werden die Teilnehmer gebeten anzugeben, ob sie ein langjähriges Gesundheitsproblem oder eine Krankheit haben. Statistics Belgium organisiert diese EU-harmonisierte Erhebung in Belgien und stellt die Ergebnisse insbesondere Eurostat zur Verfügung. Die hier verwendeten Daten für Belgien stammen direkt von Statistics Belgium. Die Daten für den internationalen Vergleich stammen von Eurostat. Da diese Daten auf Umfragen beruhen, muss eine Unsicherheitsmarge berücksichtigt werden. Die Konfidenzintervalle für diese Daten sind auf Anfrage bei Statistics Belgium erhältlich." @default.
- 95f61868c868166060474b80d5d0f331ed3c309e description "Definitie: het aandeel van de bevolking van 16 jaar en ouder dat verklaart een langdurige ziekte of aandoening te hebben. De gegevens komen van de EU-SILC-enquête (Statistics on Income and Living Conditions) van de Europese Unie. In deze enquête wordt de deelnemers gevraagd aan te geven of ze al dan niet een langdurige ziekte of aandoening hebben. Statistics Belgium organiseert in België deze binnen de EU geharmoniseerde enquête en stelt de resultaten ervan ter beschikking, onder meer aan Eurostat. De hier gebruikte gegevens voor België komen rechtstreeks van Statistics Belgium. De gegevens voor de internationale vergelijking komen van Eurostat. Omdat de gegevens op een enquête gebaseerd zijn, moet er rekening gehouden worden met een onzekerheidsmarge. De betrouwbaarheidsintervallen zijn op verzoek verkrijgbaar bij Statistics Belgium." @default.
- 95f61868c868166060474b80d5d0f331ed3c309e description "Definition: the share of the population aged 16 and over that reports having a long-standing illness or health problem. The data come from the European Union's Statistics on Income and Living Conditions (EU-SILC) survey. In this survey, participants are asked to indicate whether they have a long-standing health problem or illness. Statistics Belgium organises this EU-harmonised survey in Belgium and makes the results available, in particular to Eurostat. The data used here for Belgium come directly from Statistics Belgium. The data for international comparison come from Eurostat. Since these data are based on surveys, a margin of uncertainty must be taken into account. The confidence intervals for these data are available on request from Statistics Belgium." @default.
- 95f61868c868166060474b80d5d0f331ed3c309e description "Définition: la part de la population de 16 ans et plus qui déclare avoir une maladie ou un problème de santé de longue durée. Les données proviennent de l’enquête Statistics on Income and Living Conditions (EU-SILC) de l’Union européenne. Dans cette enquête, les participants doivent indiquer s’ils souffrent ou non d’un problème de santé ou d'une maladie de longue durée. Statistics Belgium organise en Belgique cette enquête harmonisée au niveau de l'UE et en met les résultats à disposition, notamment d'Eurostat. Les données utilisées ici pour la Belgique proviennent directement de Statistics Belgium. Les données pour la comparaison internationale proviennent quant à elles d’Eurostat. Comme ces données sont basées sur des enquêtes, il faut tenir compte d’une marge d’incertitude. Les intervalles de confiance correspondant à ces données sont disponibles sur demande auprès de Statistics Belgium." @default.
- 963d73cc798f72a92a35d5f38f76589b2074606b description "Begriffsbestimmung: Anteil der Bevölkerung im Alter von 25-34 Jahren mit Hochschulabschluss. Dieses Bildungsniveau entspricht den Stufen 5-8 der ISCED 2011 (International Standard Classification of Education) für Daten ab 2014 und den Stufen 5-6 der ISCED 1997 für Daten bis 2013. Die Daten stammen aus der Arbeitskräfteerhebung (AKE). Statistics Belgium organisiert diese EU-harmonisierte Erhebung in Belgien und stellt die Ergebnisse insbesondere Eurostat zur Verfügung. Die Erhebungsmethodik wurde 2017 überprüft. Der Vergleich der Daten für 2017 mit den Vorjahren sollte mit Vorsicht erfolgen. Die hier verwendeten Daten stammen von Eurostat, das detaillierte und vergleichbare Ergebnisse zwischen den EU-Mitgliedstaaten veröffentlicht. Da diese Daten auf Umfragen beruhen, muss eine Unsicherheitsmarge berücksichtigt werden. Diese Unsicherheitsmarge steigt, da der Indikator für kleinere Teilpopulationen berechnet wird. Die Konfidenzintervalle für diese Daten sind auf Anfrage bei Statistics Belgium erhältlich." @default.
- 963d73cc798f72a92a35d5f38f76589b2074606b description "Definitie: aandeel van de bevolking tussen 25 en 34 jaar, met een diploma hoger onderwijs. Het scholingsniveau komt overeen met ISCED (International Standard Classification of Education) 2011 niveaus 5-8 voor gegevens vanaf 2014 en met ISCED 1997 niveaus 5-6 voor gegevens tot 2013. De gegevens komen van de Enquête naar de arbeidskrachten (EAK). Statistics Belgium organiseert in België deze binnen de EU geharmoniseerde enquête en stelt de resultaten ervan ter beschikking, onder meer aan Eurostat. De methodologie van deze enquête werd in 2017 herzien. Gegevens van 2017 met die van voorgaande jaren vergelijken, vergt de nodige voorzichtigheid. De hier gebruikte gegevens komen van Eurostat dat gedetailleerde en vergelijkbare data voor de EU-lidstaten publiceert. Omdat de gegevens op een enquête gebaseerd zijn, moet er rekening gehouden worden met een onzekerheidsmarge. Die onzekerheidsmarge wordt groter naarmate de indicator berekend wordt op kleinere subpopulaties. De betrouwbaarheidsintervallen (BI) zijn op verzoek verkrijgbaar bij Statistics Belgium." @default.
- 963d73cc798f72a92a35d5f38f76589b2074606b description "Definition: share of the population aged 25-34 with a tertiary education degree. This education level corresponds to the levels 5-8 of the 2011 ISCED (International Standard Classification of Education) for data from 2014 onwards and to the levels 5-6 of the 1997 ISCED for data up to 2013. The data come from the Labour Force Survey (LFS). Statistics Belgium organises this EU-harmonised survey in Belgium and makes the results available, in particular to Eurostat. The survey methodology was reviewed in 2017. Comparison of the 2017 data with previous years should be done with caution. The data used here come from Eurostat, which publishes detailed and comparable results between EU Member States. Since these data are based on surveys, a margin of uncertainty must be taken into account. This margin of uncertainty increases as the indicator is calculated on smaller sub-populations. The confidence intervals for these data are available on request from Statistics Belgium." @default.
- 963d73cc798f72a92a35d5f38f76589b2074606b description "Définition: part de la population âgée de 25 à 34 ans ayant un diplôme de l'enseignement supérieur. Ce niveau d'éducation correspond aux niveaux 5-8 de la CITE (Classification internationale type de l'éducation) 2011 pour les données à partir de 2014 et aux niveaux 5-6 de la CITE 1997 pour les données jusqu'en 2013. Les données sont issues de l'Enquête sur les forces du travail (EFT). Statistics Belgium organise en Belgique cette enquête harmonisée au niveau de l'UE et en met les résultats à disposition, notamment d'Eurostat. La méthodologie de cette enquête a été revue en 2017. La comparaison entre les données de 2017 et celles des années précédentes doit être faite avec prudence. Les données utilisées ici proviennent d'Eurostat qui publie des résultats détaillés et comparables entre les États membres de l'UE. Comme ces données sont basées sur des enquêtes, il faut tenir compte d’une marge d’incertitude. Cette marge d'incertitude augmente à mesure que l'indicateur est calculé pour des sous-populations plus petites. Les intervalles de confiance (IC) correspondant à ces données sont disponibles sur demande auprès de Statistics Belgium." @default.