Matches in Data.gov.be for { ?s <http://purl.org/dc/terms/description> ?o ?g. }
- eb5a4959e82e73364bd6cf631bd2e50540c6ac3f description "Begriffsbestimmung: Anteil der Bevölkerung ab 15 Jahren, der täglich über das Rauchen berichtet. Die Daten stammen aus den National Health Surveys, die vom Scientific Institute of Public Health/Sciensano durchgeführt wurden. Für den internationalen Vergleich werden Daten verwendet, die den aktuellen Anteil der Raucher (nicht nur der täglichen Raucher) messen, und sie stammen von Eurostat. Da beide Indikatoren auf Umfragen beruhen, sollte eine gewisse Unsicherheit berücksichtigt werden. Diese Unsicherheitsmarge steigt, da der Indikator für kleinere Teilpopulationen berechnet wird. Die Sciensano-Website präsentiert die Daten mit Konfidenzintervallen und für europäische Daten sind sie auf Anfrage bei Eurostat erhältlich." @default.
- eb5a4959e82e73364bd6cf631bd2e50540c6ac3f description "Definitie: aandeel van de bevolking van 15 jaar en ouder dat aangeeft dagelijks te roken. De gegevens komen van de nationale gezondheidsenquêtes uitgevoerd door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid/Sciensano. Voor de internationale vergelijking worden gegevens gebruikt die het huidige aandeel rokers (niet alleen dagelijkse rokers) meten en die afkomstig zijn van Eurostat. Omdat de gegevens van beide indicatoren op een enquête gebaseerd zijn, moet er rekening gehouden worden met een onzekerheidsmarge. Die onzekerheidsmarge wordt groter naarmate de indicator berekend wordt op kleinere subpopulaties. De betrouwbaarheidsintervallen (BI) zijn te raadplegen op de website van Sciensano en voor de Europese gegevens zijn ze op vraag beschikbaar bij Eurostat." @default.
- eb5a4959e82e73364bd6cf631bd2e50540c6ac3f description "Definition: share of the population aged 15 and over reporting daily smoking. The data come from the National Health Surveys carried out by the Scientific Institute of Public Health/Sciensano. For the international comparison, data measuring the current proportion of smokers (not just daily smokers) are used, and they come from Eurostat. Since both indicators are based on surveys, a margin of uncertainty should be taken into account. This margin of uncertainty increases as the indicator is calculated on smaller sub-populations. The Sciensano website presents the data with confidence intervals and for European data, they are available from Eurostat upon request." @default.
- eb5a4959e82e73364bd6cf631bd2e50540c6ac3f description "Définition: part de la population âgée de 15 ans et plus déclarant fumer quotidiennement. Les données proviennent des Enquêtes de santé nationale exécutées par l'Institut scientifique de santé publique/Sciensano. Pour la comparaison internationale ce sont les données mesurant la proportion actuelle de fumeurs (pas seulement les fumeurs quotidiens) qui sont utilisées et elles proviennent d’Eurostat. Comme les deux indicateurs sont issus d’enquêtes, il faut tenir compte d’une marge d’incertitude. Cette marge augmente à mesure que l'indicateur est calculé pour des sous-populations plus petites. Le site internet de Sciensano présente les données avec des intervalles de confiance (IC) et pour les données européennes celles-ci sont disponibles sur demande auprès d'Eurostat." @default.
- ef06571186c3ab4233171cbcc3e1f7baffcd3741 description "Begriffsbestimmung: Die Exposition gegenüber Partikeln (PM2,5) betrifft die Konzentration von Partikeln mit einem Durchmesser von weniger als 2,5 μm, ausgedrückt in Mikrogramm pro Kubikmeter (μg/m3). Diese Partikel stammen hauptsächlich aus Verbrennungsprozessen (Heizung von Gebäuden, Motoren usw.) und in bestimmten industriellen und landwirtschaftlichen Tätigkeiten. Aufgrund der höheren Konzentration dieser Art von Aktivitäten in städtischen Gebieten werden die Konzentrationen dort in größerer Zahl gemessen, aber auch in ländlichen Gebieten. Zur Berechnung dieses Indikators werden die gemessenen Konzentrationen auf Basis der Grundgesamtheit angepasst. Die belgischen Daten (einschließlich regionaler Daten) werden von der Interregionalen Zelle für die Umwelt (www.irceline.be) zusammengestellt, die eine Gewichtung der Beobachtungen der Messstationen durchführt. Für die EU-Länder erhebt die Europäische Umweltagentur (EUA) diese Daten und verwendet ihre eigenen Gewichtungen, die sich geringfügig von denen unterscheiden, die von der interregionalen Umweltzelle verwendet werden." @default.
- ef06571186c3ab4233171cbcc3e1f7baffcd3741 description "Definitie: de blootstelling aan fijn stof (PM2,5) betreft de concentratie van deeltjes met een diameter kleiner dan 2,5µm, uitgedrukt in microgram per kubieke meter (µg/m³). Die deeltjes komen hoofdzakelijk van verbrandingsprocessen (verwarming van gebouwen, motoren enz.) en in bepaalde industriële activiteiten. Door de grotere concentratie van dit type activiteiten in stedelijke gebieden worden de concentraties daar in groter aantal gemeten, maar er zijn ook metingen in landelijke gebieden. Om deze indicator te berekenen worden de gemeten concentraties aangepast op basis van de bevolking. De Belgische gegevens (met inbegrip van gewestelijke) worden samengebracht door de Intergewestelijke Cel voor het Leefmilieu (www.irceline.be) die een weging uitvoert op de waarnemingen van de meetstations. Voor EU-landen verzamelt het Europees Milieuagentschap (EMA) deze gegevens en gebruikt het zijn eigen wegingen, die enigszins afwijken van die van de Intergewestelijke Cel.." @default.
- ef06571186c3ab4233171cbcc3e1f7baffcd3741 description "Definition: the exposure to particulate matter (PM2,5) concerns the concentration of particles with a diameter of less than 2.5µm, expressed in micrograms per cubic meter (µg/m³). Those particles mainly come from combustion processes (heating of buildings, motors etc.) and in certain industrial and agricultural activities. Due to the higher concentration of this type of activities in urban areas, the concentrations are measured there in greater numbers, but measurements are also taken in rural areas. In order to calculate this indicator, the measured concentrations are adjusted based on the population. The Belgian data (including regional) are compiled by the Interregional Cell for the Environment (www.irceline.be) which performs a weighting of the observations from the measuring stations. For EU countries, the European Environment Agency (EEA) collects these data and uses its own weightings, which are slightly different from those used by the Interregional Environment Cell." @default.
- ef06571186c3ab4233171cbcc3e1f7baffcd3741 description "Définition: l’exposition aux particules fines (PM2,5) concerne les concentrations de particules de diamètre inférieur à 2,5µm, exprimées en microgrammes par mètre cube d’air (µg/m³). Ces particules sont principalement issues de processus de combustion (chauffage des bâtiments, moteurs…) et de certaines activités industrielles et agricoles. En raison de la plus forte concentration d’activités de ce type dans les zones urbaines, les concentrations y sont mesurées en plus grand nombre, mais des mesures sont également réalisées dans les zones rurales. Pour calculer cet indicateur, les concentrations mesurées sont pondérées en fonction de la population. Les données belges (y compris régionales) sont rassemblées par la Cellule interrégionale de l’environnement (www.irceline.be) qui effectue une pondération des observations des stations de mesure. Pour les pays de l’UE, l’Agence européenne de l’environnement (AEE) rassemble ces données et utilise ses propres pondérations, légèrement différentes de celles utilisées par la Cellule interrégionale de l’environnement." @default.
- ef4f460c3e0b84abb27172f4ef9dc694595140c0 description "Begriffsbestimmung: erneuerbare Energie wird gemessen als Anteil des Energieverbrauchs aus erneuerbaren Quellen am Bruttoendenergieverbrauch im Sinne der Europäischen Richtlinie 2009/28/EG zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen (Amtsblatt der Europäischen Union, 5.6.2009). Der Bruttoendenergieverbrauch ist der Energieverbrauch aller Endverbraucher, einschließlich der Verluste im Verkehrsnetz und des Verbrauchs des Energiesektors selbst. Die Daten stammen von Eurostat." @default.
- ef4f460c3e0b84abb27172f4ef9dc694595140c0 description "Definitie: hernieuwbare energie wordt gemeten als het aandeel van het energieverbruik geproduceerd uit hernieuwbare bronnen in het bruto finaal energieverbruik, zoals gedefinieerd in de Europese Richtlijn 2009/28/EG ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen (Publicatieblad van de Europese Unie, 5/6/2009). Het bruto finaal energieverbruik is de energie die verbruikt wordt door alle eindgebruikers, inclusief de verliezen op het vervoersnetwerk en het verbruik van de energiesector zelf. De gegevens komen van Eurostat." @default.
- ef4f460c3e0b84abb27172f4ef9dc694595140c0 description "Definition: renewable energy is measured as the share of energy consumption from renewable sources in gross final energy consumption, as defined in the European Directive 2009/28/EC on the promotion of the use of energy from renewable sources (Official Journal of the European Union, 5/6/2009). Gross final energy consumption is the energy consumed by all final consumers, including losses on the transport network and the consumption of the energy sector itself. The data come from Eurostat." @default.
- ef4f460c3e0b84abb27172f4ef9dc694595140c0 description "Définition: la part des énergies renouvelables donnent la part de la consommation d’énergie produite à partir des sources d'énergie renouvelables dans la consommation finale brute d'énergie, comme défini dans la Directive européenne 2009/28/CE relative à la promotion de l’utilisation de l’énergie produite à partir de sources renouvelables (Journal officiel de l'Union européenne, 5/6/2009). La consommation finale brute d’énergie est l'énergie consommée par l'ensemble des utilisateurs finaux d'énergie, en y incluant les pertes sur les réseaux de transport et la consommation du secteur de production d'énergie lui-même. Les données proviennent d’Eurostat." @default.
- f0e3463476740ba3b2cf2139163659eec7bd6655 description "Begriffsbestimmung: Die Zahl der vorzeitigen Todesfälle (vor dem 65. Lebensjahr) aufgrund chronischer Erkrankungen pro 100.000 Einwohner wird auf der Grundlage von Sterbeurkundendaten berechnet, einschließlich Todesfällen aufgrund von bösartigen Tumoren (C00-C97), Diabetes mellitus (E10-E14), ischämischen Herzerkrankungen (I20-I25), zerebrovaskulären Erkrankungen (I60-I69), chronischen Erkrankungen der unteren Atemwege (J40-J47) und chronischen Lebererkrankungen (K70, K73-K74). Die Codes in Klammern stammen aus der Internationalen Statistischen Klassifikation der Krankheiten und verwandter Gesundheitsprobleme (CIM-10). Statistics Belgium erhebt diese Daten in Belgien und stellt sie insbesondere Eurostat zur Verfügung. Die hier verwendeten Daten stammen von Eurostat, das detaillierte und vergleichbare Ergebnisse zwischen den EU-Mitgliedstaaten veröffentlicht (standardisierte Sätze). Der Schwellenwert von 65 Jahren wurde gewählt, da dieser Indikator als solcher von Eurostat veröffentlicht wird. In der Literatur ist die Schwelle für einen vorzeitigen Tod nicht genau definiert. Es unterscheidet sich auch von Land zu Land. In Europa werden häufig Werte von 65 und 80 verwendet." @default.
- f0e3463476740ba3b2cf2139163659eec7bd6655 description "Definitie: het aantal voortijdige sterfgevallen (voor 65 jaar) door chronische aandoeningen per 100.000 inwoners wordt berekend aan de hand van de gegevens uit de overlijdensattesten, waarbij met de volgende sterfgevallen rekening wordt gehouden: kwaadaardige tumoren (C00-C97), diabetes mellitus (E10-E14), ischemische hartaandoeningen (I20-I25), cerebrovasculaire aandoeningen (I60-I69), chronische aandoeningen van de onderste luchtwegen (J40-J47) en chronische leverziekten (K70, K73-K74). De codes tussen haakjes komen van de International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems (CIM-10). Statistics Belgium verzamelt die gegevens in België en stelt de resultaten ervan ter beschikking, onder meer aan Eurostat. De hier gebruikte gegevens komen van Eurostat dat gedetailleerde en vergelijkbare data voor de EU-lidstaten publiceert (gestandaardiseerd). De drempel van 65 jaar werd gekozen omdat Eurostat deze indicator zo publiceert. In de literatuur wordt de drempel voor voortijdige sterfgevallen niet precies gedefinieerd. Hij verschilt trouwens van land tot land. In Europa worden waarden van 65 tot 80 jaar vaak gebruikt." @default.
- f0e3463476740ba3b2cf2139163659eec7bd6655 description "Definition: the number of premature deaths (before the age of 65) due to chronic diseases per 100,000 inhabitants is calculated on the basis of death certificate data, including deaths due to malignant tumours (C00-C97), diabetes mellitus (E10-E14), ischemic heart diseases (I20-I25), cerebrovascular diseases (I60-I69), chronic lower respiratory diseases (J40-J47) and chronic liver diseases (K70, K73-K74). The codes in brackets are taken from the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems (CIM-10). Statistics Belgium collects these data in Belgium and makes them available, in particular to Eurostat. The data used here come from Eurostat, which publishes detailed and comparable results between EU Member States (standardised rates). The 65-year threshold was chosen because this indicator is published as such by Eurostat. In the literature, the threshold for premature death is not precisely defined. It also differs from country to country. In Europe, values from 65 and 80 are often used." @default.
- f0e3463476740ba3b2cf2139163659eec7bd6655 description "Définition: le nombre de décès prématurés (avant 65 ans) dus aux maladies chroniques pour 100.000 habitants est calculé sur la base des données des certificats de décès, en reprenant les décès correspondant aux tumeurs malignes (C00-C97), diabète sucré (E10-E14), cardiopathies ischémiques (I20-I25), maladies cérébro-vasculaires (I60-I69), maladies chroniques des voies respiratoires inférieures (J40-J47) et maladies hépatiques chroniques (K70, K73-K74). Les codes entre parenthèses sont issus de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes (CIM-10). Statistics Belgium récolte ces données en Belgique et les met à disposition, notamment d'Eurostat. Les données utilisées ici proviennent d'Eurostat qui publie des résultats détaillés et comparables entre les États membres de l'UE (taux standardisés). Le seuil de 65 ans a été choisi car cet indicateur est publié tel quel par Eurostat. Dans la littérature, le seuil pour les décès prématurés n’est pas défini précisément. Il varie d’ailleurs de pays à pays. En Europe, des valeurs allant de 65 à 80 ans sont souvent utilisées." @default.
- f51f99df522bd53d269cadbfcc571fc48e4fdbe1 description "Begriffsbestimmung: Anteil der Bevölkerung ab 15 Jahren mit psychischen Störungen. Eine Person gilt als in einer solchen Situation, wenn mindestens vier Symptome auf der Grundlage der folgenden zwölf Fragen hervorgehoben werden: Konzentrieren Sie sich auf das, was Sie tun? Haben Sie aufgrund von Sorgen viel Schlaf verloren?; Haben Sie das Gefühl, im Leben nützlich zu sein? Fühlen Sie sich in der Lage, Entscheidungen zu treffen? Haben Sie sich ständig angespannt oder gestresst gefühlt?; Haben Sie das Gefühl, dass Sie Ihre Schwierigkeiten nicht bewältigen können?; Warst du in der Lage, deine täglichen Aktivitäten zu genießen (zu genießen)?; Sind Sie in der Lage, mit Ihren Problemen fertig zu werden?; Warst du unglücklich und deprimiert? Haben Sie das Vertrauen in sich selbst verloren? Haben Sie sich selbst für wertlos gehalten? Hast du dich einigermaßen glücklich gefühlt, alles in allem?" @default.
- f51f99df522bd53d269cadbfcc571fc48e4fdbe1 description "Definitie: aandeel van de bevolking van 15 jaar en ouder met psychische stoornissen. Een persoon wordt geacht zich daarin te bevinden wanneer ten minste vier symptomen worden geïdentificeerd op basis van de volgende twaalf vragen: Hebt u zich kunnen concentreren op uw bezigheden?; Bent u door zorgen veel slaap tekort gekomen?; Hebt u het gevoel gehad zinvol bezig te zijn?; Voelde u zich in staat om beslissingen (over dingen) te nemen?; Hebt u het gevoel gehad dat u voortdurend onder druk stond?; Hebt u het gevoel gehad dat u uw moeilijkheden niet de baas kon?; Hebt u plezier kunnen beleven aan uw gewone, dagelijkse bezigheden?; Bent u in staat geweest uw problemen onder ogen te zien?; Hebt u zich ongelukkig of neerslachtig gevoeld?; Bent u het vertrouwen in uzelf kwijtgeraakt?; Hebt u zich als een waardeloos iemand beschouwd?; Hebt u zich alles bij elkaar redelijk gelukkig gevoeld?." @default.
- f51f99df522bd53d269cadbfcc571fc48e4fdbe1 description "Definition: the proportion of the population aged 15 and over with mental disorders. A person is considered to be in such a situation when at least four symptoms are highlighted on the basis of the following twelve questions: Have you been able to concentrate on whatever you're doing?; Have you had lost much sleep due to worry?; Have you felt like you were being useful in life?; Have you felt capable of making decisions?; Have you felt constantly tense or stressed?; Have you felt like you couldn't cope with your difficulties?; Have you been able to enjoy (gain satisfaction from) your day-to-day activities?; Have you been able to cope with your problems?; Have you been unhappy and depressed?; Have you lost confidence in yourself?; Have you considered yourself to be worthless?; Have you been feeling reasonably happy, all things considered?" @default.
- f51f99df522bd53d269cadbfcc571fc48e4fdbe1 description "Définition: part de la population de 15 ans et plus souffrant de troubles de santé mentale. Une personne est considérée comme étant dans une telle situation lorsqu’au moins quatre symptômes sont mis en évidence sur la base des douze questions suivantes: Avez-vous été capable de vous concentrer sur tout ce que vous faisiez?; Avez-vous manqué de sommeil à cause de vos soucis?; Avez-vous eu le sentiment de jouer un rôle utile dans la vie?; Vous êtes-vous senti(e) capable de prendre des décisions?; Vous êtes-vous senti(e) constamment tendu(e) ou stressé(e)?; Avez-vous eu le sentiment que vous ne pourriez pas surmonter vos difficultés?; Avez-vous été capable d’apprécier (de tirer satisfaction de) vos activités quotidiennes normales?; Avez-vous été capable de faire face à vos problèmes?; Avez-vous été malheureux(se) et déprimé(e)?; Avez-vous perdu confiance en vous-même?; Vous êtes-vous considéré(e) comme quelqu’un qui ne valait rien?; Vous êtes-vous senti(e) raisonnablement heureux(se), tout bien considéré?." @default.
- f687479cb3be7dbf961c3120ae143ab2979b629d description "Begriffsbestimmung: Der Ackerlandvogelpopulationsindex ist ein aggregierter Indikator für demografische Schätzungen von 17 Arten von Ackerlandvogelarten mit 1990 als Bezugsjahr (1990 = 100). Die Daten stammen aus jährlichen Erhebungen über Brutvögel und werden im Rahmen eines europaweiten Vogelbeobachtungsnetzes erhoben. Die Daten stammen von INBO, Natagora und SPARNE-DEMNA für Belgier und Regionen sowie von Eurostat für Europa." @default.
- f687479cb3be7dbf961c3120ae143ab2979b629d description "Definitie: de index van de populatie akkervogels is een geaggregeerde indicator van demografische schattingen van zeventien soorten akkervogels met als referentiejaar 1990 (1990 = 100). Bij gebrek aan gegevens voor het Vlaams Gewest voor 2007, wordt 2007 als referentiejaar gebruikt voor de regionale opsplitsing (2007 = 100) De gegevens komen van jaarlijkse enquêtes over de broedvogels en worden in het kader van een pan-Europees netwerk voor monitoring van vogels samengebracht. De gegevens komen van INBO, Natagora en SPARNE-DEMNA voor België en de gewesten en van Eurostat voor Europa." @default.
- f687479cb3be7dbf961c3120ae143ab2979b629d description "Definition: the farmland bird population index is an aggregated indicator of demographic estimates of 17 species of farmland birds with 1990 as the reference year (1990 = 100). The data come from annual surveys on breeding birds and are collected in the framework of a pan-European bird monitoring network. The data come from INBO, Natagora and SPARNE-DEMNA for Belgians and the regions and from Eurostat for Europe." @default.
- f687479cb3be7dbf961c3120ae143ab2979b629d description "Définition: l’indice d’abondance des populations d’oiseaux des champs est un indice agrégé d’estimations démographiques pour 17 espèces d’oiseaux des champs avec 1990 comme année de référence (1990 = 100). En absence de données pour la Région flamande avant 2007, la ventilation régionale utilise 2007 comme année de référence (2007 = 100). Les données proviennent d’enquêtes annuelles sur les oiseaux nicheurs et transmises dans le cadre du système paneuropéen de surveillance des oiseaux communs. Les données proviennent de INBO, Natagora et SPARNE-DEMNA pour la Belgique et pour les régions et d’Eurostat pour l’Europe." @default.
- 60747ea1f0917b7662554a8e53d07542bf5f4c3a description "Federaal administratief openbaar ambt: - Verdeling - Verdeling per organisatie " @default.
- 60747ea1f0917b7662554a8e53d07542bf5f4c3a description "Federal administrative civil service: - Distribution - Breakdown by organisation" @default.
- 60747ea1f0917b7662554a8e53d07542bf5f4c3a description "Fonction publique administrative fédérale: - Distribution - Répartition par organisations " @default.
- 60747ea1f0917b7662554a8e53d07542bf5f4c3a description "Föderaler öffentlicher Verwaltungsdienst: - Verteilung - Aufschlüsselung nach Organisationen" @default.
- 6c67dec8922d2b88280e551a0515c42affaf41e3 description "Federaal administratief openbaar ambt: - Pensioen - Gemiddelde pensioenleeftijd - Anciënniteit - Gemiddelde leeftijd van personeelsleden " @default.
- 6c67dec8922d2b88280e551a0515c42affaf41e3 description "Federal administrative civil service: - Pensions - Average retirement age - Seniority - Average age of staff" @default.
- 6c67dec8922d2b88280e551a0515c42affaf41e3 description "Fonction publique administrative fédérale: - Pensions - Age moyen de départ à la pension - Ancienneté - Age moyen des agents " @default.
- 6c67dec8922d2b88280e551a0515c42affaf41e3 description "Föderaler öffentlicher Verwaltungsdienst: - Ruhegehälter - Durchschnittliches Renteneintrittsalter - Vorgeschichte - Durchschnittsalter der Agenten" @default.
- 8de4e050f572d103dc87f8b6b2710af63003fe65 description "Federaal administratief openbaar ambt: - Telewerk - Transport - Woonplaats - Werkplaats - Verdeling naar werktijd " @default.
- 8de4e050f572d103dc87f8b6b2710af63003fe65 description "Federal administrative civil service: - Distribution of teleworkers - Transport - Home - Workplace - Breakdown by working time" @default.
- 8de4e050f572d103dc87f8b6b2710af63003fe65 description "Fonction publique administrative fédérale: - Répartition des télétravailleurs - Transport - Domicile - Lieu de travail - Répartition selon le temps de travail " @default.
- 8de4e050f572d103dc87f8b6b2710af63003fe65 description "Föderaler öffentlicher Verwaltungsdienst: - Verteilung der Telearbeiter - Verkehr - zu Hause - Arbeitsort - Verteilung nach Arbeitszeit" @default.
- 8f597faade41f577cecb6c9f6ef91da41fdcd517 description "Federaal administratief openbaar ambt: - Verdeling van klasses in niveau A - Verdeling mandaathouders - CIPH " @default.
- 8f597faade41f577cecb6c9f6ef91da41fdcd517 description "Federal administrative civil service: - Proportion of A-level classes - Distribution of representatives - Evolution of the DTC" @default.
- 8f597faade41f577cecb6c9f6ef91da41fdcd517 description "Fonction publique administrative fédérale: - Proportion des classes de niveau A - Répartition des mandataires - Evolution du CIPH " @default.
- 8f597faade41f577cecb6c9f6ef91da41fdcd517 description "Föderaler öffentlicher Verwaltungsdienst: Anteil der Klassen der Stufe A - Verteilung der Bevollmächtigten - Entwicklung des CIPH" @default.
- 9fe54bc07d9701d5b5a188bfe29f53326459ebc4 description "Federaal administratief openbaar ambt: - Evolutie - Verdeling - Verdeling per organisatie " @default.
- 9fe54bc07d9701d5b5a188bfe29f53326459ebc4 description "Federal administrative civil service: - Evolution - Distribution - Breakdown by organisation" @default.
- 9fe54bc07d9701d5b5a188bfe29f53326459ebc4 description "Fonction publique administrative fédérale: - Evolution - Répartition - Répartition par organisations " @default.
- 9fe54bc07d9701d5b5a188bfe29f53326459ebc4 description "Föderaler öffentlicher Verwaltungsdienst: - Evolution - Verteilung - Aufschlüsselung nach Organisationen" @default.
- ab7c6fd5c8ed17fb806c4fd2e4bce85db320b388 description "Federaal administratief openbaar ambt: - Taalkennis - Opleidingen " @default.
- ab7c6fd5c8ed17fb806c4fd2e4bce85db320b388 description "Federal administrative civil service: - Language proficiency - Training" @default.
- ab7c6fd5c8ed17fb806c4fd2e4bce85db320b388 description "Fonction publique administrative fédérale: - Maîtrise des langues - Formations " @default.
- ab7c6fd5c8ed17fb806c4fd2e4bce85db320b388 description "Föderaler öffentlicher Verwaltungsdienst: - Sprachkenntnisse - Schulungen" @default.
- c62fe446dae1961e675a917635bb9dac5f66ffd0 description "Federaal administratief openbaar ambt: - Personeelsbestand - Verdeling - Leeftijdspiramide - Evolutie - Ziekte " @default.
- c62fe446dae1961e675a917635bb9dac5f66ffd0 description "Federal administrative civil service: - Changes in staff numbers - Distribution - Pyramid of ages - Evolution of the distribution - Diseases" @default.
- c62fe446dae1961e675a917635bb9dac5f66ffd0 description "Fonction publique administrative fédérale: - Evolution des effectifs - Répartition - Pyramide des âges - Evolution de la répartition - Maladies " @default.
- c62fe446dae1961e675a917635bb9dac5f66ffd0 description "Föderaler öffentlicher Verwaltungsdienst: - Entwicklung des Personalbestands - Verteilung - Alterspyramide - Entwicklung der Verteilung - Krankheiten" @default.
- 0c68f907a45f1eb1a1931d84e42b6d462462c6a3 description " Les graphiques ci-dessous montrent la part de pension au taux isolé et au taux ménage chez les hommes (à gauche) et chez les femmes (à droite) qui reçoivent uniquement une pension de retraite de salarié et/ou d’indépendant. Il en ressort que les pensions au taux ménage sont considérablement plus nombreuses chez les hommes que chez les femmes. 15 % des hommes qui ont récemment pris leur pension de retraite l'ont fait au taux ménage, contre seulement 1 % des femmes. La pension peut uniquement être calculée au taux ménage lorsque le conjoint du pensionné n’a pas de revenus ou alors lorsque celui-ci a des revenus limités. Les montants de pension bruts moyens des hommes (à gauche, barres rouges) et des femmes (à droite, barres vertes) sont présentés ci-dessous par taux appliqué. L’écart absolu entre les deux est indiqué en gris. Il s’agit donc de l’écart de pension en euros. Vous pouvez sélectionner vous-même le taux appliqué pour lequel vous souhaitez visualiser les montants de pension. La situation globale est affichée par défaut. Pour mieux comprendre les montants de pension sur lesquels repose l’écart de pension, nous examinons, dans le graphique suivant, la distribution des pensions chez les hommes (à gauche, barres rouges) et chez les femmes (à droite, barres vertes) par taux appliqué. L’axe des x répartit la pension en classes de 500 euros et l’axe des y affiche le pourcentage de pensionnés ayant une pension dans la classe en question. Vous pouvez sélectionner vous-même le taux appliqué pour lequel vous souhaitez visualiser la distribution des pensions. La situation globale est affichée par défaut. Dans le tableau de bord ci-dessous, vous pouvez découvrir comment l'écart de pension évolue en fonction du taux appliqué. Dans le graphique du haut, les écarts de pension généraux apparaissent pour les nouveaux retraités avec une pension de salarié et/ou d'indépendant. Dans le graphique du bas, vous pouvez voir les résultats par taux appliqué. Veuillez noter que s'il y a peu de personnes dans les catégories sélectionnées, aucune conclusion ne peut être tirée des résultats." @default.
- 0c68f907a45f1eb1a1931d84e42b6d462462c6a3 description " Onderstaande figuren tonen het aandeel alleenstaanden- en gezinspensioenen bij mannen (links) en vrouwen (rechts) die enkel een rustpensioen ontvangen als werknemer en/of zelfstandige. Zoals blijkt zijn gezinspensioenen aanzienlijk belangrijker voor mannen dan voor vrouwen. 15% van de mannelijke rustgepensioneerden ontvangt zijn rustpensioen aan het gezinstarief. Daarentegen ontvangt slechts 1% van de vrouwen een gezinspensioen. Het pensioen kan enkel aan het gezinstarief worden berekend als de huwelijkspartner van de gepensioneerde geen of slechts beperkte eigen inkomsten heeft. Hieronder worden de gemiddelde bruto pensioenbedragen van mannen (links - rode balkjes) en vrouwen (rechts - groene balkjes) naar berekeningstarief getoond. In het grijs wordt het absolute verschil tussen beiden getoond. Dit is dus de pensioenkloof in euro. Je kan zelf het berekeningstarief selecteren waarvoor je de pensioenbedragen wilt zien. Default wordt de globale situatie getoond. Om een beter zicht te krijgen op de pensioenbedragen waarop de pensioenkloof is gebaseerd, bekijken we in de volgende figuur de pensioenverdeling bij mannen (links – rode balkjes) en vrouwen (rechts – groene balkjes) naar berekeningstarief. De X-as deelt het pensioen op in klassen van 500 euro en de Y-as geeft het procentuele aantal gepensioneerden weer met een pensioen binnen die klasse. Je kan zelf het berekeningstarief selecteren waarvoor je de pensioenverdeling wilt zien. Default wordt de globale situatie getoond. In onderstaand dashboard kan je ontdekken hoe de pensioenkloof evolueert in in functie van het berekeningstarief. In de bovenste grafiek verschijnen de algemen pensioenkloven voor de recent gepensioneerden met een werknemers en/of zelfstandigenpensioen. In de onderste grafiek kan je de resultaten zien volgens berekeningstarief. Hou er wel rekening mee dat als er weinig personen in de geselecteerde categorieën zitten, er geen conclusies meer kunnen getrokken worden uit de resultaten." @default.
- 0c68f907a45f1eb1a1931d84e42b6d462462c6a3 description "Die nachstehenden Grafiken zeigen den Anteil der Rente zum Einzel- und Haushaltssatz bei Männern (links) und Frauen (rechts), die nur eine Altersrente für Arbeitnehmer und/oder Selbstständige erhalten. Daraus geht hervor, daß die Renten zum Haushaltssatz bei den Männern erheblich höher sind als bei den Frauen. 15 % der Männer, die kürzlich eine Rente bezogen haben, haben dies zum Haushaltssatz getan, verglichen mit nur 1 % der Frauen. Die Rente kann nur dann zum Haushaltssatz berechnet werden, wenn der Ehegatte des Rentners kein Einkommen hat oder wenn der Rentner nur ein begrenztes Einkommen hat. Die durchschnittlichen Bruttorentenbeträge von Männern (links, rote Balken) und Frauen (rechts, grüne Balken) werden nachstehend nach angewandten Sätzen dargestellt. Der absolute Abstand zwischen den beiden ist grau dargestellt. Es handelt sich also um das Rentengefälle in Euro. Sie können den angewandten Satz, für den Sie die Rentenbeträge einsehen möchten, selbst auswählen. Die Gesamtsituation wird standardmäßig angezeigt. Um die Rentenbeträge, auf denen das Rentengefälle beruht, besser zu verstehen, betrachten wir in der folgenden Grafik die Verteilung der Renten bei Männern (links, rote Balken) und bei Frauen (rechts, grüne Balken) nach angewandten Sätzen. Die x-Achse teilt die Rente in 500-Euro-Klassen auf, und die y-Achse zeigt den Prozentsatz der Rentner mit einer Rente in der betreffenden Klasse. Sie können den angewandten Satz, für den Sie die Rentenverteilung einsehen möchten, selbst auswählen. Die Gesamtsituation wird standardmäßig angezeigt. Im folgenden Dashboard erfahren Sie, wie sich das Rentengefälle je nach angewandtem Zinssatz verändert. In der oberen Grafik werden die allgemeinen Rentenunterschiede für neue Rentner mit einer Arbeitnehmer- und/oder Selbstständigenrente dargestellt. Im unteren Diagramm sehen Sie die Ergebnisse nach angewendeter Rate. Bitte beachten Sie, dass, wenn sich nur wenige Personen in den ausgewählten Kategorien befinden, aus den Ergebnissen keine Schlussfolgerungen gezogen werden können." @default.
- 0c68f907a45f1eb1a1931d84e42b6d462462c6a3 description "The graphs below show the pension share at the isolated rate and at the household rate for men (left) and women (right) who receive only an employee and/or self-employed retirement pension. The results show that the number of pensions at the household rate is considerably higher for men than for women. 15% of men who recently took their retirement pension did so at the household rate, compared with only 1% of women. The pension may only be calculated at the household rate where the pensioner’s spouse has no income or where the pensioner has limited income. The average gross pension amounts for men (left, red bars) and women (right, green bars) are presented below by applied rate. The absolute difference between the two is indicated in grey. This is therefore the pension gap in euro. You can select yourself the applied rate for which you want to view the pension amounts. The global situation is displayed by default. To better understand the pension amounts on which the pension gap is based, the following chart looks at the distribution of pensions among men (left, red bars) and women (right, green bars) by applied rate. The x-axis divides the pension into classes of EUR 500 and the y-axis shows the percentage of pensioners with a pension in the class in question. You can select yourself the applied rate for which you want to view the distribution of pensions. The global situation is displayed by default. In the dashboard below, you can find out how the pension gap changes with the rate applied. In the top graph, general pension gaps appear for new pensioners with an employee and/or self-employed pension. In the bottom chart, you can see the results by applied rate. Please note that if there are few people in the selected categories, no conclusions can be drawn from the results." @default.
- 0e3e96f6c8dbc918a1e1b6c076eda05affcd1036 description " Le graphique ci-dessous (à gauche) montre que les hommes reçoivent en moyenne une pension totale de 2.375 euros par mois, contre 1.888 euros par mois pour les femmes. L’écart s’élève à 487 euros. La pension totale des femmes ayant récemment pris leur pension de retraite est donc, en moyenne, 21 % moins élevée que celle des hommes ayant récemment pris leur pension de retraite. La moyenne étant fortement influencée par des montants de pension très élevés et très faibles, nous donnons également la distribution de la pension totale au moyen d’une répartition en percentiles. Voici quelques indications pour lire correctement le graphique ci-dessous :" @default.
- 0e3e96f6c8dbc918a1e1b6c076eda05affcd1036 description " Onderstaande grafiek (links) toont dat mannen gemiddeld een totaal pensioen ontvangen van 2.375 euro per maand tegenover 1.887 euro per maand voor vrouwen. Het verschil bedraagt 487 euro. Het totale pensioen van recent rustgepensioneerde vrouwen is dus gemiddeld 21% lager dan dat van recent rustgepensioneerde mannen Omdat het gemiddelde sterk wordt beïnvloed door erg hoge en erg lage pensioenbedragen, geven we ook de verdeling van het totale pensioen aan de hand van een percentielverdeling. Enkele aanwijzingen om de figuur hieronder goed te lezen:" @default.
- 0e3e96f6c8dbc918a1e1b6c076eda05affcd1036 description "Die Grafik unten (links) zeigt, dass Männer im Durchschnitt eine Gesamtrente von 2.375 Euro pro Monat erhalten, während es bei Frauen 1.888 Euro pro Monat sind. Die Differenz beträgt 487 Euro. Die Gesamtrente der Frauen, die vor kurzem in den Ruhestand getreten sind, ist somit im Durchschnitt 21 % niedriger als die der Männer, die vor kurzem in den Ruhestand getreten sind. Da der Durchschnitt stark von sehr hohen und sehr niedrigen Rentenbeträgen beeinflusst wird, geben wir auch die Verteilung der Gesamtrente in Perzentilen an. Hier sind einige Hinweise, um die folgende Grafik richtig zu lesen:" @default.
- 0e3e96f6c8dbc918a1e1b6c076eda05affcd1036 description "The graph below (left) shows that men receive on average a total pension of 2,375 euros per month, compared to 1,888 euros per month for women. The difference is EUR 487. The total pension of women who have recently taken their retirement pension is therefore, on average, 21% lower than that of men who have recently taken their retirement pension. As the average is strongly influenced by very high and very low pension amounts, we also give the distribution of the total pension by means of a distribution in percentiles. Here are some indications to read correctly the graph below:" @default.
- 112f19bec77ee6f21e37eca164a2e3fa569a7d7e description " Les anciens salariés, indépendants et/ou fonctionnaires ne se sont pas tous constitué une pension complémentaire. Le graphique ci-dessous montre la participation à la pension complémentaire des hommes et des femmes qui ont récemment pris leur pension de retraite par régime ou par combinaison de régimes. Les femmes récemment pensionnées ont donc moins souvent une pension complémentaire que les hommes récemment pensionnés, et ce, dans tous les régimes. Mais qu’en est-il des différences entre les hommes et les femmes (au niveau de la couverture) selon le régime pour les personnes qui ont récemment pris leur pension et qui ont effectivement une pension complémentaire ? Le graphique ci-dessous montre l’écart de pension de la pension complémentaire pour les personnes ayant récemment pris leur pension de retraite par régime. Le graphique montre par défaut les montants moyens. Si on sélectionne les montants médians grâce au filtre, on remarque immédiatement que dans tous les régimes (et tant pour les hommes que pour les femmes), la médiane est bien moins élevée que la moyenne. Cela montre que les pensions complémentaires sont réparties de manière très inégale, comme le révèle également la répartition en percentiles sur la page « Écart de pension pour la pension complémentaire ». Sur une période de quatre ans, le graphique présenté ci-dessous met en lumière l'évolution de l'écart de pension selon le régime (barre), en comparaison avec l’évolution de l'écart de pension observé dans l'ensemble de la population (ligne). Pour mieux comprendre qui reçoit ou non une pension complémentaire et les éventuelles raisons pouvant expliquer l’écart de pension, nous répartissons les personnes ayant récemment pris leur pension de retraite en fonction de leur régime (salarié, indépendant, fonctionnaire), de leur âge et de leur état civil. Pour les personnes ayant uniquement une carrière de salarié, nous examinons aussi la situation en fonction de certaines caractéristiques de carrière." @default.
- 112f19bec77ee6f21e37eca164a2e3fa569a7d7e description " Niet iedereen die werkte als werknemer, zelfstandige en/of ambtenaar, bouwde ook aanvullend pensioen op. Onderstaande grafiek toont de deelname aan het aanvullend pensioen voor de recent rustgepensioneerde mannen en vrouwen per stelsel of combinatie van stelsels. Recent gepensioneerde vrouwen hebben dus in alle stelsels minder vaak een aanvullend pensioen dan de recent gepensioneerde mannen. Maar hoe zit het met de genderverschillen (in de hoogte van de dekking) naar stelsel voor recent gepensioneerden die wél een aanvullend pensioen hebben? Onderstaande grafiek illustreert de pensioenkloof aanvullende pensioen voor recent rustgepensioneerden naar stelsel. De grafiek toont standaard de gemiddelde bedragen. Selecteren we nu de mediane bedragen via de filter, dan valt onmiddellijk op dat in alle stelsels (en zowel bij vrouwen als mannen) de mediaan heel wat lager ligt dan het gemiddelde. Dat wijst er op dat aanvullende pensioenen zeer ongelijk verdeeld zijn, zoals ook blijkt uit de percentielverdelingen op ‘Pensioenkloof aanvullend pensioen’. De grafiek hieronder toont de veranderingen in de pensioenkloof over vier jaar en per stelsel. Recent gepensioneerde werknemers in 2023 hebben een pensioenkloof die 1 procentpunt hoger is dan in 2022 en 6 procentpunten hoger dan in 2020." @default.
- 112f19bec77ee6f21e37eca164a2e3fa569a7d7e description "Nicht alle ehemaligen Arbeitnehmer, Selbstständigen und/oder Beamten haben eine Zusatzrente bezogen. Die nachstehende Grafik zeigt die Beteiligung von Männern und Frauen, die kürzlich ihre Altersrente bezogen haben, an der Zusatzrente nach Systemen oder Kombinationen von Systemen. Frauen, die vor kurzem in Rente gegangen sind, haben daher in allen Systemen seltener eine Zusatzrente als Männer, die vor kurzem in Rente gegangen sind. Aber was ist mit den Unterschieden zwischen Männern und Frauen (in Bezug auf den Versicherungsschutz) je nach System für Personen, die kürzlich in Rente gegangen sind und tatsächlich eine Zusatzrente beziehen? Die nachstehende Grafik zeigt das Rentengefälle der Zusatzrente für Personen, die kürzlich ihre Altersrente bezogen haben, nach Systemen. Die Grafik zeigt standardmäßig die durchschnittlichen Beträge. Wenn man die Mittelwerte mit Hilfe des Filters auswählt, stellt man sofort fest, dass bei allen Diäten (sowohl bei Männern als auch bei Frauen) der Median deutlich unter dem Durchschnitt liegt. Dies zeigt, dass die Zusatzrenten sehr ungleich verteilt sind, wie auch die Aufschlüsselung in Perzentile auf der Seite "Rentenlücke bei Zusatzrenten" zeigt. Über einen Zeitraum von vier Jahren zeigt die nachstehende Grafik die Entwicklung des Rentengefälles je nach System (Strich) im Vergleich zur Entwicklung des Rentengefälles in der Gesamtbevölkerung (Zeile). Um besser zu verstehen, wer eine zusätzliche Rente bezieht oder nicht, und um die möglichen Gründe für das Rentengefälle besser zu verstehen, werden die Personen, die kürzlich eine Rente bezogen haben, nach ihrem System (Arbeitnehmer, Selbstständiger, Beamter), ihrem Alter und ihrem Familienstand aufgeteilt. Für Menschen, die nur eine Karriere als Arbeitnehmer haben, betrachten wir die Situation auch anhand bestimmter Karrieremerkmale." @default.
- 112f19bec77ee6f21e37eca164a2e3fa569a7d7e description "Not all former employees, self-employed persons and/or civil servants have a supplementary pension. The graph below shows the participation in the supplementary pension of men and women who have recently taken their retirement pension by scheme or combination of schemes. Women who have recently retired are therefore less likely to have a supplementary pension than men who have recently retired, in all schemes. But what about the differences between men and women (in terms of coverage) according to the scheme for people who have recently taken their pension and who actually have a supplementary pension? The chart below shows the pension gap of the supplementary pension for people who have recently taken their retirement pension by scheme. The graph shows the average amounts by default. If we select the median amounts using the filter, we immediately notice that in all diets (and for both men and women), the median is much lower than the average. This shows that supplementary pensions are distributed very unevenly, as also revealed by the distribution in percentiles on the page "Pension gap for supplementary pension". Over a four-year period, the chart below highlights the evolution of the pension gap by scheme (bar), compared to the evolution of the pension gap observed in the general population (row). To better understand who is receiving a supplementary pension or not and the possible reasons for the pension gap, we divide recent pensioners according to their scheme (employee, self-employed, civil servant), age and marital status. For people with only an employee career, we also look at the situation according to certain career characteristics." @default.
- 18e46d5e02c5fce9201e4f45365b9ef0cb0f3470 description " Les anciens salariés ne se sont pas tous constitué une pension complémentaire. Le graphique ci-dessous montre la participation à la pension complémentaire pour les salariés ayant récemment pris leur pension de retraite pour chaque statut, et bien sûr pour les hommes et les femmes séparément. Quel que soit le statut, les femmes ont moins souvent une pension complémentaire que les hommes. Les femmes qui ont récemment pris leur pension ont donc, dans chaque statut, moins souvent une pension complémentaire que les hommes qui ont récemment pris leur pension. Mais qu’en est-il des différences entre les hommes et les femmes (au niveau de la couverture) pour les ouvriers et les employés qui ont pris leur pension et qui ont effectivement une pension complémentaire ? Le graphique ci-dessus montre par défaut les montants moyens. Si on sélectionne les montants médians grâce au filtre, on remarque immédiatement que pour tous les groupes, l’écart de pension médian est encore plus élevé que l’écart de pension moyen. C’est une conséquence de la répartition inégale des pensions complémentaires. Entre 2020 et 2023, l'écart de pension complémentaire chez les salariés ayant travaillé en tant qu'employés est passé de 71% à 74%. Il est intéressant de noter que l'évolution la plus marquante de l’écart selon le statut est observée dans la catégorie des ouvriers, avec une augmentation de 4 points de pourcentage." @default.
- 18e46d5e02c5fce9201e4f45365b9ef0cb0f3470 description " Niet iedereen die werkte als werknemer bouwde ook aanvullend pensioen op. Onderstaande grafiek toont de deelname aan het aanvullend pensioen voor de recent rustgepensioneerde werknemers voor elk statuut en uiteraard voor vrouwen en mannen afzonderlijk. Vrouwen hebben minder vaak een aanvullend pensioen dan mannen, ongeacht het statuut. Recent gepensioneerde vrouwen hebben dus in elk statuut minder vaak een aanvullend pensioen dan recent gepensioneerde mannen. Maar hoe zit het met de genderverschillen (in de hoogte van de dekking) voor gepensioneerde arbeiders en bedienden die wél een aanvullend pensioen hebben? De bovenstaande grafiek toont standaard de gemiddelde bedragen. Selecteren we nu de mediane bedragen via de filter, dan valt onmiddellijk op dat voor alle groepen de mediane pensioenkloof nog hoger ligt dan de gemiddelde pensioenkloof. Dit is een gevolg van de ongelijke verdeling van de aanvullende pensioenen. Bij gepensioneerden die tijdens hun ganse loopbaan bediende waren, is de pensioenkloof aanvullend pensioen gestegen van 71% in 2020 naar 74% in 2023. De meest opvallende evolutie zien we in de groep ‘Arbeider’, met een toename van 4 procentpunten." @default.
- 18e46d5e02c5fce9201e4f45365b9ef0cb0f3470 description "Nicht alle ehemaligen Arbeitnehmer haben eine Zusatzrente bezogen. Die nachstehende Grafik zeigt die Beteiligung an der Zusatzrente für Arbeitnehmer, die vor kurzem ihre Altersrente bezogen haben, für jedes Statut und natürlich für Männer und Frauen getrennt. Unabhängig vom Status erhalten Frauen seltener eine Zusatzrente als Männer. Frauen, die kürzlich in den Ruhestand getreten sind, erhalten daher in jedem Statut seltener eine zusätzliche Rente als Männer, die kürzlich in den Ruhestand getreten sind. Aber was ist mit den Unterschieden zwischen Männern und Frauen (in Bezug auf die Deckung) für Arbeiter und Angestellte, die ihre Rente bezogen haben und tatsächlich eine Zusatzrente beziehen? Die obige Grafik zeigt standardmäßig die durchschnittlichen Beträge. Wenn man die Medianbeträge über den Filter auswählt, stellt man sofort fest, dass das Median-Rentengefälle für alle Gruppen noch höher ist als das durchschnittliche Rentengefälle. Dies ist eine Folge der ungleichen Verteilung der Zusatzrenten. Zwischen 2020 und 2023 hat sich das Zusatzrentengefälle bei Arbeitnehmern, die als Arbeitnehmer gearbeitet haben, von 71% auf 74% verringert. Interessanterweise ist die markanteste Entwicklung des Statusgefälles in der Kategorie der Arbeiter mit einem Anstieg um 4 Prozentpunkte zu beobachten." @default.
- 18e46d5e02c5fce9201e4f45365b9ef0cb0f3470 description "Not all former employees have a supplementary pension. The graph below shows the participation in the supplementary pension for employees who have recently taken their retirement pension for each status, and of course for men and women separately. Regardless of the status, women are less likely to receive a supplementary pension than men. Women who have recently taken their pension therefore have, in each status, a supplementary pension less often than men who have recently taken their pension. But what about the differences between men and women (in terms of coverage) for workers and employees who have taken their pension and who actually have a supplementary pension? The graph above shows the average amounts by default. If we select the median amounts using the filter, we immediately notice that for all groups, the median pension gap is even higher than the average pension gap. This is a consequence of the unequal distribution of supplementary pensions. Between 2020 and 2023, the supplementary pension gap among employees who worked as employees increased from 71% to 74%. It is interesting to note that the most striking change in the difference by status is observed in the category of manual workers, with an increase of 4 percentage points." @default.
- 1c1b7976a7bbc50126749f0364e1f62fe4effa56 description " Chiffres clés concernant la situation de pension des femmes et des hommes, et plus précisément la différence entre les deux, soit l’écart de pension." @default.
- 1c1b7976a7bbc50126749f0364e1f62fe4effa56 description "Chiffres clés concernant la situation de pension des femmes et des hommes, et plus précisément la différence entre les deux, soit l’écart de pension." @default.
- 1c1b7976a7bbc50126749f0364e1f62fe4effa56 description "Key figures on the pension situation of women and men, and more specifically the difference between the two, i.e. the pension gap." @default.
- 1c1b7976a7bbc50126749f0364e1f62fe4effa56 description "Overgangsuitkeringen" @default.
- 2378ed12c7592d07549c0f116430a39763a03247 description " Niet alle recente gepensioneerden bouwden tijdens hun loopbaan een aanvullend pensioen op. De participatiegraad verschilt voor mannen en vrouwen. Volgende grafiek geeft een uitsplitsing weer van de participatiegraad in de tweede pijler naar gender en loonklasse, gekoppeld aan het aantal gewerkte jaren. Voor mensen tussen de 35 en 39 jaar zijn de deelname cijfers over het algemeen vergelijkbaar voor mannen en vrouwen. Er is slechts een maximumverschil van 5 procentpunten voor alle loonklassen, met uitzondering van de loonklassen tussen € 2.000 en € 2.500 (respectievelijk 20 en 7 procentpunten). De grafiek hieronder toont de pensioenkloof in het aanvullend pensioen voor recent gepensioneerde werknemers met een tweede pijler, volgens hun gemiddelde loon tijdens hun loopbaan en het aantal jaren dat ze gewerkt hebben. Daaruit blijkt dat -voor een loopbaan van 35 tot 39 gewerkte jaren- in bijna alle loonklassen het gemiddelde aanvullend pensioen voor vrouwen hoger is dan voor mannen. In de hoogste loonschaal is die trend echter omgekeerd. Laten we eens kijken naar de mediane bedragen van de aanvullende pensioenen. Net als bij de gemiddelden zijn de mediane pensioenkloven meestal in het voordeel van vrouwen die 35-39 jaar hebben gewerkt. Maar ook hier is dat voor de hoogste loonklasse omgekeerd. De mediane pensioenkloof voor de hoogste lonen, is kleiner dan het gemiddelde, namelijk 6% in het voordeel van mannen. Het mediane aanvullend pensioen voor mannen bedraagt dus 6% meer dan dat voor vrouwen. Tussen 2019 en 2023 en voor werknemers met een loopbaanduur van 35-39 jaar is de aanvullende pensioenkloof in de loonklasse 3.000-3.500 € gedaald van -155% naar -75%. Het is belangrijk op te merken dat deze kloof, vergeleken met het gemiddelde verschil in de gehele populatie van werknemers, grotendeels in het voordeel van vrouwen is voor alle loonklassen onder € 5.500." @default.
- 2378ed12c7592d07549c0f116430a39763a03247 description " Tous les pensionné·es récent·es n’ont pas accès à une pension complémentaire. Le graphique suivant donne le taux de participation au deuxième pilier par genre et tranche salariale en fonction du nombre d’années travaillées. Chez les personnes ayant travaillé entre 35 et 39 ans, on observe globalement des taux de participation similaires entre les hommes et les femmes. Il n’existe qu’une différence de maximum 5 points de pourcentage pour toutes les tranches salariales, à l’exception des tranches salariales entre 2.000€ et 2.500€ (respectivement 20 et 7 points de pourcentage). Lorsque l’on compare les personnes pensionnées selon leur salaire moyen, on remarque que le taux de participation à la pension complémentaire augmente avec celui-ci. Ainsi les taux de participation chez les salariés avec 35-39 années de carrière dans les tranches de salaire les plus élevées sont largement supérieurs aux taux de participation dans la population totale qui sont de 68% chez les hommes et 49% chez les femmes. Le graphique ci-dessous illustre l’écart de pension complémentaire moyen pour les salariés pensionné·e·s récent·e·s ayant un deuxième pilier, selon le salaire moyen sur leur carrière et le nombre d’années travaillées. On peut observer que, dans presque toutes les tranches de salaire, les pensions complémentaires moyennes des femmes sont plus importantes que celles des hommes. Cependant, dans les tranches de salaires les plus faibles et la dernière tranche de salaire, cette tendance est inversée. Intéressons-nous aux montants médians de pensions complémentaires. Il apparait que, comme pour les moyennes, les écarts de pension médians sont tout autant en faveur des femmes ayant travaillé entre 35 et 39 ans. De plus, dans la dernière tranche de salaire l’écart médian est moins important que l’écart moyen, il n’est plus que de 4% en faveur des hommes." @default.
- 2378ed12c7592d07549c0f116430a39763a03247 description "Nicht alle Rentnerinnen und Rentner aus jüngerer Zeit haben Zugang zu einer Zusatzrente. Die nachstehende Grafik zeigt die Beteiligungsquote in der zweiten Säule nach Geschlecht und Lohngruppe in Abhängigkeit von der Anzahl der gearbeiteten Jahre. Bei den Erwerbstätigen zwischen 35 und 39 Jahren sind insgesamt ähnliche Beteiligungsquoten zwischen Männern und Frauen zu beobachten. Es gibt nur eine Differenz von maximal 5 Prozentpunkten für alle Gehaltsstufen, mit Ausnahme der Gehaltsstufen zwischen 2.000 € und 2.500 € (20 bzw. 7 Prozentpunkte). Vergleicht man die Rentner nach ihrem Durchschnittsverdienst, so stellt man fest, dass die Beteiligung an der Zusatzrente mit dem Durchschnittsverdienst steigt. So liegen die Erwerbsbeteiligungsquoten bei den Erwerbstätigen mit 35-39 Berufsjahren in den höchsten Lohnstufen deutlich über den Erwerbsbeteiligungsquoten in der Gesamtbevölkerung, die bei den Männern 68 % und bei den Frauen 49 % betragen. Die nachstehende Grafik veranschaulicht das durchschnittliche Zusatzrentengefälle für jüngere Rentnerinnen und Rentner mit einer zweiten Säule, basierend auf dem durchschnittlichen Erwerbseinkommen und der Anzahl der Jahre, in denen sie gearbeitet haben. In fast allen Lohngruppen sind die durchschnittlichen Zusatzrenten von Frauen höher als die von Männern. In den niedrigsten Lohnstufen und in der letzten Lohnstufe kehrt sich dieser Trend jedoch um. Schauen wir uns die mittleren Beträge der Zusatzrenten an. Wie bei den Durchschnittswerten scheint das mittlere Rentengefälle ebenso zugunsten der Frauen zu liegen, die zwischen 35 und 39 Jahren gearbeitet haben. Darüber hinaus ist in der letzten Lohngruppe der Medianabstand geringer als der Durchschnittsabstand, er beträgt nur noch 4 % zugunsten der Männer." @default.
- 2378ed12c7592d07549c0f116430a39763a03247 description "Not all recent pensioners have access to a supplementary pension. The following graph shows the participation rate in the second pillar by gender and salary band according to the number of years worked. Among those who have worked between the ages of 35 and 39, there are similar overall participation rates between men and women. There is only a difference of up to 5 percentage points for all salary bands, with the exception of salary bands between €2,000 and €2,500 (20 and 7 percentage points respectively). When comparing pensioners according to their average salary, it can be seen that the rate of participation in the supplementary pension increases with it. Thus participation rates among employees with 35-39 years of career in the highest wage brackets are well above the participation rates in the total population which are 68% for men and 49% for women. The graph below illustrates the average supplementary pension gap for recent second-pillar pensioner employees, by average career salary and number of years worked. It can be observed that, in almost all wage brackets, women's average supplementary pensions are higher than men's. However, in the lowest and last wage brackets, this trend is reversed. Let us look at the median amounts of supplementary pensions. It appears that, as with the averages, the median pension gaps are equally in favour of women who have worked between the ages of 35 and 39. Moreover, in the last salary bracket the median gap is smaller than the average gap, it is now only 4% in favour of men." @default.
- 26cec8f356b000043ce7b1a0e6ba20139343bb91 description " Le graphique ci-dessous illustre l’écart de pension de la pension totale pour les personnes ayant récemment pris leur pension de retraite selon le régime de pension. Les quatre grands groupes sont affichés par défaut. Il est possible d’afficher les autres régimes de pension (qui n’apparaissent pas par défaut) en sélectionnant ceux-ci dans le filtre « sélectionnez le régime de pension ». Pour mieux comprendre la réalité qui se cache derrière l’écart de pension, nous nous intéressons également aux écarts de pension sur la base de la pension totale médiane. Cette pension totale médiane correspond au montant total de la pension du pensionné le plus moyen ; 50 % se situent au-dessus de ce montant de pension et 50 % sont en dessous. Pour les personnes qui ont récemment pris leur pension et qui ont uniquement une pension de salarié, la pension totale médiane s’élève à 2.008 euros pour les hommes et 1.706 euros pour les femmes. Ce résultat équivaut à une différence exprimée en pourcentage de 15 % entre les hommes et les femmes, soit un pourcentage inférieur à l’écart de pension de 26 % sur la base des montants moyens. Dans le graphique ci-dessous, la pension totale moyenne est décomposée pour faire apparaître la pension légale moyenne et la pension complémentaire moyenne. Nous procédons ainsi pour tous les régimes de pension et, bien entendu, pour les hommes et les femmes séparément. On constate immédiatement que, dans tous les régimes de pension, la pension complémentaire ne représente qu’une petite partie de la pension totale. Parmi les différents régimes, celui des indépendants se distingue par les écarts de pension les plus importants. Néanmoins, une diminution de cet écart est observable, passant de 60% en 2019 à 49% en 2023. Il demeure toutefois bien supérieur à l'écart de pension observé pour l'ensemble de la population, s’élevant à 21% en 2023." @default.
- 26cec8f356b000043ce7b1a0e6ba20139343bb91 description " Onderstaande grafiek illustreert de pensioenkloof totaal pensioen voor recent rustgepensioneerden naar stelsel. We tonen standaard de vier grootste groepen. De andere stelsels (die niet standaard getoond worden) kan je weergeven door deze te selecteren in de filter ‘selecteer pensioenstelsel’. Om een beter zicht te krijgen op de realiteit die achter de vorige pensioenkloven schuilgaat, bekijken we ook nog de pensioenkloven op basis van het mediane totaal pensioen. Het mediaan totaal pensioen is het totale pensioenbedrag van de middelste persoon; 50% zit boven hier boven en 50% zit onder dit pensioenbedrag. Bij recent gepensioneerden met alleen een werknemerspensioen bedraagt het mediaan totaal pensioen 2.008 euro voor mannen en 1.706 euro voor vrouwen. Dit komt neer op een procentueel verschil van 15% tussen mannen en vrouwen, lager dan de pensioenkloof van 26% op basis van de gemiddelde bedragen. In onderstaande grafiek splitsen we het gemiddeld totaal pensioen in het gemiddeld wettelijk en aanvullend pensioen. Dit doen we voor alle stelsels en uiteraard voor vrouwen en mannen afzonderlijk. Het is in alle stelsels meteen duidelijk dat het aanvullend pensioen slechts een klein deel uitmaakt van het totaal pensioen. Vergelijken we de verschillende stelsels, dan valt op dat de pensioenkloof totaal pensioen bij gepensioneerde zelfstandigen het grootst is. Toch zien we dat de kloof tussen mannen en vrouwen in deze groep kleiner wordt; een daling van 60% in 2019 naar 49% in 2023. Dit blijft echter aanzienlijk hoger dan de pensioenkloof van de totale bevolking, die in 2023 21% bedraagt." @default.
- 26cec8f356b000043ce7b1a0e6ba20139343bb91 description "Die nachstehende Grafik veranschaulicht das Rentengefälle von der Gesamtrente für Personen, die kürzlich ihre Altersrente im Rahmen des Rentensystems bezogen haben. Die vier großen Gruppen werden standardmäßig angezeigt. Andere Rentensysteme (die standardmäßig nicht angezeigt werden) können angezeigt werden, indem diese im Filter „Rentensystem auswählen“ ausgewählt werden. Um die Realität hinter dem Rentengefälle besser zu verstehen, befassen wir uns auch mit dem Rentengefälle auf der Grundlage der medianen Gesamtrente. Diese mittlere Gesamtrente entspricht dem Gesamtbetrag der Rente des durchschnittlichesten Rentners; 50 % liegen über diesem Rentenbetrag und 50 % unter diesem Betrag. Für Personen, die kürzlich in Rente gegangen sind und nur eine Arbeitnehmerrente beziehen, beträgt die mittlere Gesamtrente 2.008 EUR für Männer und 1.706 EUR für Frauen. Dies entspricht einer prozentualen Differenz von 15 % zwischen Männern und Frauen, d. h. einem niedrigeren Prozentsatz als dem Rentengefälle von 26 % auf der Grundlage der Durchschnittsbeträge. In der nachstehenden Grafik wird die durchschnittliche Gesamtrente untergliedert, um die durchschnittliche gesetzliche Rente und die durchschnittliche Zusatzrente darzustellen. Wir tun dies für alle Rentensysteme und natürlich für Männer und Frauen getrennt. Es ist sofort festzustellen, dass die Zusatzrente in allen Rentensystemen nur einen kleinen Teil der Gesamtrente ausmacht. Unter den verschiedenen Systemen zeichnet sich das System der Selbständigen durch die größten Rentenunterschiede aus. Dennoch ist ein Rückgang dieser Diskrepanz von 60 % im Jahr 2019 auf 49 % im Jahr 2023 zu beobachten. Er liegt jedoch nach wie vor deutlich über dem Rentengefälle für die Gesamtbevölkerung von 21 % im Jahr 2023." @default.
- 26cec8f356b000043ce7b1a0e6ba20139343bb91 description "The graph below illustrates the pension gap of the total pension for people who have recently taken their retirement pension according to the pension scheme. The four major groups are displayed by default. Other pension schemes (which do not appear by default) can be displayed by selecting them in the ‘select pension scheme’ filter. To better understand the reality behind the pension gap, we also look at pension gaps based on the median total pension. This median total pension corresponds to the total amount of the pension of the most average pensioner; 50% are above this pension amount and 50% are below it. For people who have recently taken their pension and who only have an employee’s pension, the median total pension is EUR 2.008 for men and EUR 1.706 for women. This is equivalent to a 15% difference between men and women, which is lower than the 26% pension gap based on average amounts. In the graph below, the average total pension is broken down to show the average statutory pension and the average supplementary pension. We do this for all pension schemes and, of course, for men and women separately. It is immediately apparent that in all pension schemes the supplementary pension represents only a small part of the total pension. Among the various schemes, the scheme for the self-employed is characterised by the largest pension gaps. Nevertheless, a decrease in this gap can be observed, from 60% in 2019 to 49% in 2023. However, it remains well above the pension gap observed for the population as a whole, amounting to 21% in 2023." @default.
- 31a6d8f4d6a169c594220f73d7917080dcf2bcb5 description " De onderstaande figuur geeft aan welke (combinaties van) stelsels voorkomen en hoe belangrijk deze zijn bij recent rustgepensioneerde mannen (links) en vrouwen (rechts). Zowel bij mannen als vrouwen ontvangt het merendeel van de recent rustgepensioneerden een rustpensioen als werknemer (53% bij mannen en 62% bij vrouwen). Slechts uitzonderlijk hebben recent gepensioneerden enkel een rustpensioen als ambtenaar (4% van de mannen en bijna 4% van de vrouwen) of zelfstandige (4% van de mannen en 2% van de vrouwen). Hieronder worden de gemiddelde bruto pensioenbedragen van mannen (links - rode balkjes) en vrouwen (rechts - groene balkjes) naar (combinatie van) pensioenstelsel getoond. In het grijs wordt het absolute verschil tussen beiden getoond. Dit is dus de pensioenkloof in euro. Je kan zelf het pensioenstelsel selecteren waarvoor je de pensioenbedragen wilt zien. Default wordt de globale situatie getoond. Om een beter zicht te krijgen op de realiteit die achter de pensioenkloof schuilgaat, bekijken we de pensioenverdeling bij mannen (links - rode balkjes) en vrouwen (rechts - groene balkjes) per (combinatie van) stelsel. De X-as deelt het pensioen op in klassen van 500 euro en de Y-as geeft het procentuele aantal gepensioneerden weer met een pensioen binnnen die klasse. Je kan zelf het pensioenstelsel selecteren waarvoor je de pensioenverdeling wilt zien. Default wordt de globale situatie over alle stelsels heen getoond. In onderstaand dashboard kan je per stelsel zien hoe de pensioenkloof evolueert. Hou er wel rekening mee dat als er weinig personen in de geselecteerde categorieën zitten, er geen conclusies meer kunnen getrokken worden uit de resultaten." @default.
- 31a6d8f4d6a169c594220f73d7917080dcf2bcb5 description " Le graphique ci-dessous montre les (combinaisons de) régimes présents et leur importance chez les hommes (à gauche) et femmes (à droite) qui ont récemment pris leur pension de retraite. La majorité des personnes qui ont récemment pris leur pension de retraite reçoivent une pension de retraite de salarié, et ce tant chez les hommes que chez les femmes (53 % des hommes et 62 % des femmes). Ce n’est qu’à titre exceptionnel que les personnes qui ont récemment pris leur pension de retraite reçoivent uniquement une pension de retraite de fonctionnaire (4 % des hommes et presque 4 % des femmes) ou une pension de retraite d’indépendant (4 % des hommes et 2 % des femmes). Les montants de pension bruts moyens des hommes (à gauche, barres rouges) et des femmes (à droite, barres vertes) sont présentés ci-dessous par régime de pension (ou combinaison de régimes). L’écart absolu entre les deux est indiqué en gris. Il s’agit donc de l’écart de pension en euros. Vous pouvez sélectionner vous-même le régime de pension pour lequel vous souhaitez visualiser les montants de pension. La situation globale pour l’ensemble des régimes est affichée par défaut. Pour mieux comprendre la réalité qui se cache derrière l’écart de pension, nous nous intéressons à la distribution des pensions chez les hommes (à gauche, barres rouges) et les femmes (à droite, barres vertes) par régime (ou combinaison de régimes). L’axe des x répartit la pension en classes de 500 euros et l’axe des y exprime le pourcentage de pensionnés ayant une pension dans la classe en question. Vous pouvez sélectionner vous-même le régime de pension pour lequel vous souhaitez visualiser la distribution des pensions. La situation globale pour l’ensemble des régimes est affichée par défaut. Le tableau de bord ci-dessous montre l'évolution de l'écart de pension pour chaque régime. Gardez à l'esprit que si peu de personnes se trouvent dans les catégories sélectionnées, aucune conclusion ne peut être tirée des résultats." @default.
- 31a6d8f4d6a169c594220f73d7917080dcf2bcb5 description "Die nachstehende Grafik zeigt die vorhandenen (Kombinationen von) Systemen und ihre Bedeutung für Männer (links) und Frauen (rechts), die kürzlich in den Ruhestand getreten sind. Die Mehrheit der Personen, die kürzlich in den Ruhestand getreten sind, erhalten sowohl bei Männern als auch bei Frauen eine abhängige Altersrente (53 % der Männer und 62 % der Frauen). Nur ausnahmsweise erhalten Personen, die kürzlich in den Ruhestand getreten sind, lediglich eine Beamtenrente (4 % der Männer und fast 4 % der Frauen) oder eine Rente für Selbstständige (4 % der Männer und 2 % der Frauen). Die durchschnittlichen Bruttorentenbeträge von Männern (links, rote Balken) und Frauen (rechts, grüne Balken) sind nachstehend nach Rentensystemen (oder Kombinationen von Systemen) aufgeführt. Der absolute Abstand zwischen den beiden ist grau dargestellt. Es handelt sich also um das Rentengefälle in Euro. Sie können selbst auswählen, für welches Rentensystem Sie die Rentenbeträge einsehen möchten. Die Gesamtsituation für alle Systeme wird standardmäßig angezeigt. Um die Realität hinter dem Rentengefälle besser zu verstehen, betrachten wir die Verteilung der Renten bei Männern (links, rote Balken) und Frauen (rechts, grüne Balken) nach Systemen (oder Kombinationen von Systemen). Die x-Achse teilt die Rente in 500-Euro-Klassen auf, und die y-Achse gibt den Prozentsatz der Rentner an, die in der betreffenden Klasse eine Rente beziehen. Sie können selbst auswählen, für welches Rentensystem Sie die Rentenverteilung einsehen möchten. Die Gesamtsituation für alle Systeme wird standardmäßig angezeigt. Das nachstehende Scoreboard zeigt die Entwicklung des Rentengefälles für jedes System. Denken Sie daran, dass, wenn sich nur wenige Personen in den ausgewählten Kategorien befinden, aus den Ergebnissen keine Schlussfolgerungen gezogen werden können." @default.
- 31a6d8f4d6a169c594220f73d7917080dcf2bcb5 description "The graph below shows the (combinations of) schemes present and their importance among men (left) and women (right) who have recently taken their retirement pension. The majority of people who have recently taken their retirement pension receive an employee's retirement pension, both for men and women (53% of men and 62% of women). Only exceptionally do people who have recently taken their retirement pension receive only a civil servant retirement pension (4% of men and almost 4% of women) or a self-employed retirement pension (4% of men and 2% of women). The average gross pension amounts for men (left, red bars) and women (right, green bars) are presented below by pension plan (or combination of plans). The absolute difference between the two is indicated in grey. This is therefore the pension gap in euro. You can select yourself the pension plan for which you want to view the pension amounts. The overall situation for all schemes is displayed by default. To better understand the reality behind the pension gap, we look at the distribution of pensions among men (left, red bars) and women (right, green bars) by scheme (or combination of schemes). The x-axis divides the pension into classes of EUR 500 and the y-axis expresses the percentage of pensioners with a pension in the class in question. You can select yourself the pension plan for which you want to view the distribution of pensions. The overall situation for all schemes is displayed by default. The scoreboard below shows the evolution of the pension gap for each scheme. Keep in mind that if few people are in the selected categories, no conclusions can be drawn from the results." @default.
- 368a9e88fe95dee5f9e3fc3dc2dab07bfe66a1fa description " Le graphique ci-dessous montre le pourcentage d’hommes (à gauche) et de femmes (à droite) qui ont récemment pris leur pension de retraite selon leur salaire moyen (en classes de 500 euros). Par défaut, ce sont les personnes qui ont récemment pris leur pension de retraite et qui ont entre 35 et 40 années de carrière qui sont présentées. Il s’agit du groupe majoritaire puisqu’il comprend 27 % des hommes (9 504 hommes sur 34 983) et 12 % des femmes (3 877 femmes sur 31 309). Vous pouvez sélectionner vous-même un groupe comprenant un autre nombre d’années de travail. En passant votre curseur sur les barres, vous pouvez voir le nombre de personnes concernées. Il faut tenir compte du fait que si le groupe est trop petit, aucune conclusion générale ne peut plus être tirée. Les montants de pension bruts moyens des hommes (à gauche, barres rouges) et des femmes (à droite, barres vertes) sont présentés ci-dessous par classe salariale. L’écart absolu entre les deux est indiqué en gris. Il s’agit donc de l’écart de pension en euros. Par défaut, ce sont les personnes qui ont récemment pris leur pension de retraite et qui ont entre 35 et 40 années de carrière qui sont présentées. Il s’agit du groupe majoritaire puisqu’il comprend 27 % des hommes et 12 % des femmes. Vous pouvez sélectionner vous-même un groupe comprenant un autre nombre d’années de travail. En passant votre curseur sur les barres, vous pouvez voir le nombre de personnes concernées. Il faut tenir compte du fait que si le groupe est trop petit, aucune conclusion générale ne peut plus être tirée. Pour mieux comprendre les montants de pension sur lesquels repose l’écart de pension, nous examinons la distribution des pensions chez les hommes (à gauche, barres rouges) et les femmes (à droite, barres vertes) par classe salariale. L’axe des x répartit la pension en classes de 500 euros et l’axe des y affiche le pourcentage de pensionnés ayant une pension dans la classe de pension en question. Vous pouvez sélectionner vous-même la classe salariale et le nombre d’années de travail pour lesquels vous souhaitez visualiser la distribution des pensions. Par défaut, ce sont les personnes qui ont récemment pris leur pension de retraite et qui ont entre 35 et 40 années de carrière qui sont présentées. Il s’agit du groupe majoritaire puisqu’il comprend 27 % des hommes et 12 % des femmes. Vous pouvez sélectionner vous-même un groupe comprennant un autre nombre d’années de travail. Le tableau de bord ci-dessous illustre l’évolution de l’écart de pension en fonction du salaire moyen. Le premier filtre vous permet de sélectionner les résultats pour le nombre d’années de travail que vous souhaitez examiner. Le graphique ci-dessus montre les écarts de pension pour ce nombre d’années de travail. Vous pouvez sélectionner les classes salariales en utilisant le deuxième filtre. Sur le graphique ci-dessous, vous pouvez observer les résultats pour le nombre d’années de travail et les classes salariales sélectionnées. Par défaut, l’écart de pension affiché correspond aux personnes ayant 35 à 40 années de carrière et un salaire entre 3 500 et 5 000 euros. Il faut bien tenir compte du fait que si les catégories sélectionnées comprennent moins de personnes, aucune conclusion ne peut plus être tirée des résultats." @default.
- 368a9e88fe95dee5f9e3fc3dc2dab07bfe66a1fa description " Onderstaande figuur toont het percentage recent rustgepensioneerde mannen (links) en vrouwen (rechts) naar gemiddeld loon (in klassen van 500 euro). Per default worden de recent rustgepensioneerden getoond die tussen de 35 en de 40 jaar gewerkt hebben. Met 27% van de mannen en 12% van de vrouwen is dit de grootste groep. Je kan zelf een groep met een ander aantal gewerkte jaren selecteren. Door over de balkjes te glijden kan je zien over hoeveel personen het gaat. Hou er rekening mee dat als de groep te klein wordt, er geen algemene conclusies meer kunnen getrokken worden. Hieronder worden de gemiddelde bruto pensioenbedragen van mannen (links – rode balkjes) en vrouwen (rechts – groene balkjes) naar loonklasse getoond. In het grijs wordt het absolute verschil tussen beiden getoond. Dit is dus de pensioenkloof in euro. Per default worden de recent rustgepensioneerden getoond die tussen de 35 en de 40 jaar gewerkt hebben. Met 27% van de mannen (9.504 van de 34.983 mannen) en 12% van de vrouwen (3.877 van de 31.309 vrouwen) is dit de grootste groep. Je kan zelf een groep met een ander aantal gewerkte jaren selecteren. Door over de balkjes te glijden kan je zien over hoeveel personen het gaat. Hou er rekening mee dat als de groep te klein wordt, er geen algemene conclusies meer kunnen getrokken worden. Als we kijken naar de groep die tussen de 35 en 40 jaren gewerkt heeft, stellen we vast dat de pensioenkloof stijgt van 3% in de loonklasse van 2.500 tot 3.000 euro tot 8% in de loonklasse tussen de 5.000 en 5.500 euro. In de loonklasse boven de 5.500 euro valt de pensioenkloof licht terug tot 7%. Weinig gepensioneerden met een loopbaan tussen de 35 en 40 gewerkte jaren bevinden zich in de laagste loonklassen. De cijfers over de pensioenkloof in deze groepen zijn dan ook niet relevant. Om een beter zicht te krijgen op de pensioenbedragen waarop de pensioenkloof is gebaseerd, bekijken we de pensioenverdeling bij mannen (links – rode balkjes) en vrouwen (rechts – groene balkjes) per loonklasse. De X-as deelt het pensioen op in klassen van 500 euro en de Y-as geeft het procentuele aantal gepensioneerden weer met een pensioen binnen die pensioenklasse. Je kan zelf de loonklasse selecteren en het aantal gewerkte jaren waarvoor je de pensioenverdeling wilt zien. Per default worden de recent rustgepensioneerden getoond die tussen de 35 en de 40 jaar gewerkt hebben. Met 27% van de mannen en 12% van de vrouwen is dit de grootste groep. Je kan zelf een groep met een ander aantal gewerkte jaren selecteren. In onderstaand dashboard kan je ontdekken hoe de pensioenkloof evolueert in functie van het gemiddeld loon. In de eerste filter kan je selecteren voor hoeveel gewerkte jaren je de resultaten wilt zien. In de bovenste grafiek verschijnen de pensioenkloven voor dit aantal gewerkte jaren. In de tweede filter kan je de loonklassen selecteren. Op de onderste grafiek kan je dan de resultaten voor het geselecteerde aantal gewerkte jaren en de geselecteerde loonklassen zien. Standaard wordt de pensioenkloof getoond voor personen die tussen de 35 en de 40 jaar gewerkt hebben en een salaris hebben tussen de 3.500 en 5.000 euro. Hou er wel rekening mee dat als er weinig personen in de geselecteerde categorieën zitten, er geen conclusies meer kunnen getrokken worden uit de resultaten." @default.
- 368a9e88fe95dee5f9e3fc3dc2dab07bfe66a1fa description "Die nachstehende Grafik zeigt den Prozentsatz der Männer (links) und Frauen (rechts), die kürzlich eine Altersrente bezogen haben, nach ihrem durchschnittlichen Gehalt (in Klassen von 500 EUR). Standardmäßig werden Personen angezeigt, die kürzlich in den Ruhestand getreten sind und zwischen 35 und 40 Berufsjahre zurückgelegt haben. Hierbei handelt es sich um die größte Gruppe mit 27 % der Männer (9 504 von 34 983) und 12 % der Frauen (3 877 von 31 309). Sie können selbst eine Gruppe auswählen, die eine andere Anzahl von Arbeitsjahren umfasst. Wenn Sie den Mauszeiger über die Balken bewegen, können Sie die Anzahl der betroffenen Personen sehen. Es muss berücksichtigt werden, dass, wenn die Gruppe zu klein ist, keine allgemeinen Schlussfolgerungen mehr gezogen werden können. Die durchschnittlichen Bruttorentenbeträge von Männern (links, rote Balken) und Frauen (rechts, grüne Balken) sind unten nach Lohnklasse aufgeführt. Der absolute Abstand zwischen den beiden ist grau dargestellt. Es handelt sich also um das Rentengefälle in Euro. Standardmäßig werden Personen angezeigt, die kürzlich in den Ruhestand getreten sind und zwischen 35 und 40 Berufsjahre zurückgelegt haben. Hierbei handelt es sich um die größte Gruppe, die 27 % der Männer und 12 % der Frauen umfasst. Sie können selbst eine Gruppe auswählen, die eine andere Anzahl von Arbeitsjahren umfasst. Wenn Sie den Mauszeiger über die Balken bewegen, können Sie die Anzahl der betroffenen Personen sehen. Es muss berücksichtigt werden, dass, wenn die Gruppe zu klein ist, keine allgemeinen Schlussfolgerungen mehr gezogen werden können. Um die Rentenbeträge, auf denen das Rentengefälle beruht, besser zu verstehen, betrachten wir die Verteilung der Renten bei Männern (links, rote Balken) und Frauen (rechts, grüne Balken) nach Lohnklasse. Die x-Achse teilt die Rente in 500-Euro-Klassen auf, und die y-Achse zeigt den Prozentsatz der Rentner mit einer Rente in der betreffenden Rentenklasse. Sie können selbst die Gehaltsklasse und die Anzahl der Arbeitsjahre auswählen, für die Sie die Verteilung der Ruhegehälter einsehen möchten. Standardmäßig werden Personen angezeigt, die kürzlich in den Ruhestand getreten sind und zwischen 35 und 40 Berufsjahre zurückgelegt haben. Hierbei handelt es sich um die größte Gruppe, die 27 % der Männer und 12 % der Frauen umfasst. Sie können selbst eine Gruppe auswählen, die eine andere Anzahl von Arbeitsjahren umfasst. Das nachstehende Scoreboard zeigt die Entwicklung des Rentengefälles in Abhängigkeit vom Durchschnittsgehalt. Im ersten Filter können Sie die Ergebnisse für die Anzahl der Arbeitsjahre auswählen, die Sie überprüfen möchten. Die obige Grafik zeigt das Rentengefälle für diese Anzahl von Arbeitsjahren. Sie können die Gehaltsklassen mit dem zweiten Filter auswählen. In der folgenden Grafik sehen Sie die Ergebnisse für die Anzahl der Arbeitsjahre und die ausgewählten Gehaltsklassen. Standardmäßig entspricht das angezeigte Rentengefälle Personen mit 35 bis 40 Berufsjahren und einem Gehalt zwischen 3 500 und 5 000 Euro. Es muss berücksichtigt werden, dass, wenn die ausgewählten Kategorien weniger Personen umfassen, aus den Ergebnissen keine Schlussfolgerungen mehr gezogen werden können." @default.
- 368a9e88fe95dee5f9e3fc3dc2dab07bfe66a1fa description "The graph below shows the percentage of men (left) and women (right) who have recently taken their retirement pension according to their average salary (in classes of EUR 500). By default, people who have recently taken their retirement pension and have between 35 and 40 years of career are presented. This is the majority group, comprising 27% of men (9 504 men out of 34 983) and 12% of women (3 877 women out of 31 309). You can select yourself a group with a different number of years of work. By hovering your cursor over the bars, you can see how many people are affected. It must be borne in mind that if the group is too small, no general conclusions can be drawn. The average gross pension amounts for men (left, red bars) and women (right, green bars) are presented below by salary class. The absolute difference between the two is indicated in grey. This is therefore the pension gap in euro. By default, people who have recently taken their retirement pension and have between 35 and 40 years of career are presented. This is the majority group, comprising 27% of men and 12% of women. You can select yourself a group with a different number of years of work. By hovering your cursor over the bars, you can see how many people are affected. It must be borne in mind that if the group is too small, no general conclusions can be drawn. To better understand the pension amounts on which the pension gap is based, we look at the distribution of pensions among men (left, red bars) and women (right, green bars) by salary class. The x-axis divides the pension into classes of EUR 500 and the y-axis shows the percentage of pensioners with a pension in the pension class in question. You can select yourself the salary class and the number of years of work for which you want to view the distribution of pensions. By default, people who have recently taken their retirement pension and have between 35 and 40 years of career are presented. This is the majority group, comprising 27% of men and 12% of women. You can select yourself a group with a different number of years of work. The scoreboard below illustrates the evolution of the pension gap as a function of the average salary. The first filter allows you to select the results for the number of years of work you want to review. The graph above shows the pension gaps for this number of years of work. You can select salary classes using the second filter. In the graph below, you can see the results for the number of years worked and the selected salary classes. By default, the pension gap displayed corresponds to people with 35 to 40 years of career and a salary between EUR 3 500 and EUR 5 000. It must be taken into account that if the selected categories include fewer people, no conclusions can be drawn from the results." @default.
- 44b624372eb013b98b59b137f551ac8a27860fdd description " Les personnes qui ont récemment pris leur pension de retraite ne se sont pas toutes constitué une pension complémentaire au cours de leur carrière. Le graphique ci-dessous montre la participation à la pension complémentaire des hommes et des femmes ayant récemment pris leur pension de retraite par état civil. Qu’en est-il des différences entre les hommes et les femmes (au niveau de la couverture) pour les personnes mariées, divorcées et célibataires qui ont récemment pris leur pension et qui ont effectivement une pension complémentaire ? Le graphique ci-dessous montre l’écart de pension des pensions complémentaires pour les personnes ayant récemment pris leur pension de retraite par état civil. Le graphique ci-dessus montre par défaut les montants moyens. Si on sélectionne les montants médians grâce au filtre, on remarque immédiatement que pour tous les groupes, l’écart de pension médian est bien plus élevé que l’écart de pension moyen. C’est une conséquence de la répartition inégale des pensions complémentaires. Entre 2019 et 2023, l'écart de pension est passé de -23% à-5%, indiquant une diminution de l'écart en faveur des femmes célibataires durant cette période. Cependant, il se situe autour de 0% depuis 2021 et assure donc pour le moment une égalité globale des genres pour cette catégorie de pensionnés. Pour mieux comprendre qui reçoit ou non une pension complémentaire et les éventuelles raisons pouvant expliquer l’écart de pension, nous répartissons les personnes ayant récemment pris leur pension de retraite en fonction de leur régime (salarié, indépendant, fonctionnaire), de leur âge et de leur état civil. Pour les personnes ayant uniquement une carrière de salarié, nous examinons aussi la situation en fonction de certaines caractéristiques de carrière." @default.
- 44b624372eb013b98b59b137f551ac8a27860fdd description " Niet alle recent rustgepensioneerden bouwden tijdens hun loopbaan een aanvullend pensioen op. Onderstaande grafiek toont de deelname aan het aanvullend pensioen voor de recent rustgepensioneerde mannen en vrouwen naar burgerlijke staat. Hoe zit het met de genderverschillen (in de hoogte van de dekking) voor gehuwde, gescheiden en ongehuwde recent gepensioneerden die wél een aanvullend pensioen hebben? Onderstaande grafiek toont de pensioenkloof aanvullende pensioen voor recent rustgepensioneerden naar burgerlijke staat. De bovenstaande grafiek toont standaard de gemiddelde bedragen. Selecteren we nu de mediane bedragen via de filter, dan valt onmiddellijk op dat voor alle groepen de mediane pensioenkloof heel wat hoger ligt dan de gemiddelde pensioenkloof. Dit is een gevolg van de ongelijke verdeling van de aanvullende pensioenen. Tussen 2019 en 2023 is de pensioenkloof verandert van -23% naar -5%, wat wijst op een afname van de kloof in het voordeel van ongehuwde vrouwen in deze periode. Sinds 2021 ligt het verschil echter rond 0%, waardoor de algehele gendergelijkheid voor deze categorie gepensioneerden voorlopig gewaarborgd is." @default.
- 44b624372eb013b98b59b137f551ac8a27860fdd description "Nicht alle Personen, die kürzlich eine Altersrente bezogen haben, haben im Laufe ihrer beruflichen Laufbahn eine Zusatzrente bezogen. Die nachstehende Grafik zeigt die Beteiligung von Männern und Frauen, die vor kurzem ihre Altersrente bezogen haben, an der Zusatzrente nach Familienstand. Was ist mit den Unterschieden zwischen Männern und Frauen (in Bezug auf den Versicherungsschutz) für verheiratete, geschiedene und ledige Personen, die kürzlich in Rente gegangen sind und tatsächlich eine Zusatzrente beziehen? Die nachstehende Grafik zeigt das Rentengefälle bei Zusatzrenten für Personen, die kürzlich eine Altersrente bezogen haben, nach Familienstand. Die obige Grafik zeigt standardmäßig die durchschnittlichen Beträge. Wenn man die Medianbeträge über den Filter auswählt, stellt man sofort fest, dass das Median-Rentengefälle für alle Gruppen deutlich höher ist als das durchschnittliche Rentengefälle. Dies ist eine Folge der ungleichen Verteilung der Zusatzrenten. Zwischen 2019 und 2023 stieg das Rentengefälle von -23% auf -5%, was auf einen Rückgang des Gefälles zugunsten alleinstehender Frauen in diesem Zeitraum hindeutet. Seit 2021 liegt sie jedoch bei rund 0% und gewährleistet somit vorerst eine umfassende Gleichstellung der Geschlechter für diese Altersgruppe. Um besser zu verstehen, wer eine zusätzliche Rente bezieht oder nicht, und um die möglichen Gründe für das Rentengefälle besser zu verstehen, werden die Personen, die kürzlich eine Rente bezogen haben, nach ihrem System (Arbeitnehmer, Selbstständiger, Beamter), ihrem Alter und ihrem Familienstand aufgeteilt. Für Menschen, die nur eine Karriere als Arbeitnehmer haben, betrachten wir die Situation auch anhand bestimmter Karrieremerkmale." @default.
- 44b624372eb013b98b59b137f551ac8a27860fdd description "Not all people who have recently taken their retirement pension have built up a supplementary pension during their career. The graph below shows the participation in the supplementary pension of men and women who have recently taken their retirement pension by marital status. What about the differences between men and women (in terms of coverage) for married, divorced and single people who have recently taken their pension and who actually have a supplementary pension? The chart below shows the pension gap of supplementary pensions for people who have recently taken their retirement pension by marital status. The graph above shows the average amounts by default. If we select the median amounts using the filter, we immediately notice that for all groups, the median pension gap is much higher than the average pension gap. This is a consequence of the unequal distribution of supplementary pensions. Between 2019 and 2023, the pension gap increased from -23% to -5%, indicating a narrowing of the gap in favour of single women during this period. However, it has been around 0% since 2021 and therefore ensures overall gender equality for this category of pensioners for the time being. To better understand who is receiving a supplementary pension or not and the possible reasons for the pension gap, we divide recent pensioners according to their scheme (employee, self-employed, civil servant), age and marital status. For people with only an employee career, we also look at the situation according to certain career characteristics." @default.
- 49ec5c4e3ccae6434290680a8fc38ba1ccf73dc6 description " Chiffres clés concernant la situation de pension des femmes et des hommes, et plus précisément la différence entre les deux, soit l’écart de pension." @default.
- 49ec5c4e3ccae6434290680a8fc38ba1ccf73dc6 description "Afgeleide rechten - Droits dérivés" @default.
- 49ec5c4e3ccae6434290680a8fc38ba1ccf73dc6 description "Chiffres clés concernant la situation de pension des femmes et des hommes, et plus précisément la différence entre les deux, soit l’écart de pension." @default.
- 49ec5c4e3ccae6434290680a8fc38ba1ccf73dc6 description "Key figures on the pension situation of women and men, and more specifically the difference between the two, i.e. the pension gap." @default.
- 4b756bc9ff72b5c22d0b809e6281c0fbc9850475 description " Le graphique ci-dessous montre la part des hommes (à gauche, barres rouges) et des femmes (à droite, barres vertes) qui ont récemment pris leur pension de retraite selon leur âge. La moitié des hommes et femmes prennent leur pension à 65 ans : 48 % des hommes et 52 % des femmes. La part de pensionnés de moins de 62 ans est légèrement plus importante chez les hommes (21 %) que chez les femmes (17 %). Dans les autres tranches d’âge, nous observons une part presque égale d’hommes et de femmes. Les montants de pension bruts moyens des hommes (à gauche, barres rouges) et des femmes (à droite, barres vertes) sont présentés ci-dessous par âge. L’écart absolu entre les deux est indiqué en gris. Il s’agit donc de l’écart de pension en euros. Vous pouvez sélectionner vous-même l’âge pour lequel vous souhaitez visualiser les montants de pension. La situation globale pour l’ensemble des âges est affichée par défaut. Pour mieux comprendre les montants de pension sur lesquels repose l’écart de pension, nous examinons la distribution des pensions chez les hommes (à gauche, barres rouges) et les femmes (à droite, barres vertes) par âge. L’axe des x répartit la pension en classes de 500 euros et l’axe des y affiche le pourcentage de pensionnés ayant une pension dans la classe en question. Vous pouvez sélectionner vous-même l’âge pour lequel vous souhaitez visualiser la distribution des pensions. La situation globale pour l’ensemble des âges est affichée par défaut. Dans le tableau de bord ci-dessous, vous pouvez découvrir comment l'écart de pension évolue en fonction de l'âge. Dans le filtre, vous pouvez sélectionner les âges pour lesquels vous souhaitez voir l'évolution de l'écart de pension. Gardez à l'esprit que s'il y a peu de personnes dans les catégories sélectionnées, aucune conclusion ne peut être tirée des résultats." @default.
- 4b756bc9ff72b5c22d0b809e6281c0fbc9850475 description " Onderstaande figuur geeft het aandeel recent rustgepensioneerde mannen (links – rode balkjes) en vrouwen (rechts – groene balkjes) weer naar leeftijd. De helft van de mannen en vrouwen gaat op pensioen op 65 jaar: 48% van de mannen en 52% van de vrouwen. Het aandeel gepensioneerden dat jonger is dan 62 is iets groter bij de mannen (21%) dan bij de vrouwen (17%). In de andere leeftijdsklassen zien we ongeveer eenzelfde aandeel vrouwen als mannen. Hieronder worden de gemiddelde bruto pensioenbedragen van mannen (links – rode balkjes) en vrouwen (rechts – groene balkjes) naar leeftijd getoond. In het grijs wordt het absolute verschil tussen beiden getoond. Dit is dus de pensioenkloof in euro. Je kan zelf de leeftijd selecteren waarvoor je de pensioenbedragen wilt zien. Default wordt de globale situatie getoond. Om een beter zicht te krijgen op de pensioenbedragen waarop de pensioenkloof is gebaseerd, bekijken we de pensioenverdeling bij mannen (links – rode balkjes) en vrouwen (rechts – groene balkjes) naar leeftijd. De X-as deelt het pensioen op in klassen van 500 euro en de Y-as geeft het procentuele aantal gepensioneerden weer met een pensioen binnen die klasse. Je kan zelf de leeftijd selecteren waarvoor je de pensioenverdeling wilt zien. Default wordt de globale situatie over alle leeftijden heen getoond. In onderstaand dashboard kan je ontdekken hoe de pensioenkloof evolueert volgens leeftijd. In de filter kan je zelf de leeftijden selecteren waarvoor je de evolutie van de pensioenkloof wil zien. Hou er wel rekening mee dat als er weinig personen in de geselecteerde categorieën zitten, er geen conclusies meer kunnen getrokken worden uit de resultaten." @default.
- 4b756bc9ff72b5c22d0b809e6281c0fbc9850475 description "Die folgende Grafik zeigt den Anteil der Männer (links, rote Balken) und Frauen (rechts, grüne Balken), die kürzlich ihre Altersrente bezogen haben. Die Hälfte der Männer und Frauen bezieht ihre Rente mit 65 Jahren: 48 % der Männer und 52 % der Frauen. Der Anteil der Rentner unter 62 Jahren ist bei den Männern (21 %) etwas höher als bei den Frauen (17 %). In den anderen Altersgruppen ist der Anteil von Männern und Frauen nahezu gleich hoch. Die durchschnittlichen Bruttorentenbeträge von Männern (links, rote Balken) und Frauen (rechts, grüne Balken) sind unten nach Alter aufgeführt. Der absolute Abstand zwischen den beiden ist grau dargestellt. Es handelt sich also um das Rentengefälle in Euro. Sie können das Alter, für das Sie die Rentenbeträge einsehen möchten, selbst auswählen. Die Gesamtsituation für alle Altersgruppen wird standardmäßig angezeigt. Um die Rentenbeträge, auf denen das Rentengefälle beruht, besser zu verstehen, betrachten wir die Verteilung der Renten bei Männern (links, rote Balken) und Frauen (rechts, grüne Balken) nach Alter. Die x-Achse teilt die Rente in 500-Euro-Klassen auf, und die y-Achse zeigt den Prozentsatz der Rentner mit einer Rente in der betreffenden Klasse. Sie können selbst das Alter auswählen, für das Sie die Rentenverteilung einsehen möchten. Die Gesamtsituation für alle Altersgruppen wird standardmäßig angezeigt. Im folgenden Dashboard erfahren Sie, wie sich das Rentengefälle je nach Alter verändert. Im Filter können Sie die Altersstufen auswählen, für die Sie die Entwicklung des Rentengefälles sehen möchten. Denken Sie daran, dass, wenn es nur wenige Personen in den ausgewählten Kategorien gibt, keine Schlussfolgerungen aus den Ergebnissen gezogen werden können." @default.
- 4b756bc9ff72b5c22d0b809e6281c0fbc9850475 description "The graph below shows the share of men (left, red bars) and women (right, green bars) who have recently taken their retirement pension according to their age. Half of men and women take their pension at age 65: 48% of men and 52% of women. The share of pensioners under 62 years of age is slightly higher among men (21%) than among women (17%). In the other age groups, we see an almost equal share of men and women. The average gross pension amounts for men (left, red bars) and women (right, green bars) are presented below by age. The absolute difference between the two is indicated in grey. This is therefore the pension gap in euro. You can select the age for which you want to view the pension amounts yourself. The overall situation for all ages is displayed by default. To better understand the pension amounts on which the pension gap is based, we look at the distribution of pensions among men (left, red bars) and women (right, green bars) by age. The x-axis divides the pension into classes of EUR 500 and the y-axis shows the percentage of pensioners with a pension in the class in question. You can select the age for which you want to view the pension distribution yourself. The overall situation for all ages is displayed by default. In the dashboard below, you can find out how the pension gap changes with age. In the filter, you can select the ages for which you want to see the evolution of the pension gap. Keep in mind that if there are few people in the selected categories, no conclusions can be drawn from the results." @default.