Matches in Data.gov.be for { ?s <http://purl.org/dc/terms/description> ?o ?g. }
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b119 description "Question asked: (NL) Ik heb hulp nodig. / (FR) J'ai besoin d'aide. name description type required values fl_help_needed integer yes 0:Geen hulp nodig / Aucune aide nécessaire1:Hulp nodig /Besoin d'aide d_completed Date completed date yes YYYY-MM-DD (ISO8601 format) cd_regio Region string yes VLA:Flemish RegionWAL:Walloon RegionBRU:Brussels Capital Region " @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1193 description "" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1193 description "" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1193 description "Beschrijving van het project en doelen: (1) Ontwikkeling en VALIDATIE van serologische testen voor SARS-CoV-2 seroprevalentie-Studien; 2. VALIDATIE van commerciële en in house serologische Testen (Elisa en multiplex)." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1193 description "Beschrijving van het project en doelen: (1) Ontwikkeling en validatie van serologische testen voor SARS-CoV-2 seroprevalentie studies; (2) Validatie van commerciële en in house serologische testen (Elisa en multiplex)." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1193 description "Ondersteuning van het project en het doelen: (1) Ontwikkeling en VALIDATIE van serologische testen voor SARS-CoV-2 seroprevalentie studies; (2) VALIDATIE van Commerciële en in house serologische testen (Elisa en multiplex)." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1193 description "Projet Beschrijving van het en doelen: (1) études d’Ontwikkeling en VALIDATIE van serologische testen voor SARS-CoV-2; (2) VALIDATIE van commerciële en maison sérologische testen (Elisa en multiplex)." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1196 description "b6a43d89-4beb-4ee2-b03e-037343b35119 Data User CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1197 description "b6a43d89-4beb-4ee2-b03e-037343b35119 Data User JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1198 description "b6a43d89-4beb-4ee2-b03e-037343b35119 SCRA CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1199 description "b6a43d89-4beb-4ee2-b03e-037343b35119 SCRA JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b12 description "Das Projekt SPEADIS wurde konzipiert, um in Sciensano Kapazitäten im Bereich der Überwachung der sozialen Teilhabe von Menschen mit chronischen Erkrankungen aufzubauen. Das Projekt wird bestehende Datenbanken (die von Wissenschaftlern von Sciensano verwaltet werden) durch zusätzliche Informationen auf individueller Ebene über den sozioökonomischen Status und die selbst gemeldeten Ergebnisse und Erfahrungen ergänzen. Die drei Hauptziele von SPEADIS bestehen darin, 1) den Zusammenhang zwischen Behinderung und sozialer Teilhabe zu messen, aber auch (2) Instrumente für die elektronische Sammlung der von Patienten berichteten Ergebnisse und Erfahrungen zu entwickeln und umzusetzen und schließlich (3) die Auswirkungen von Kontextmerkmalen im Zusammenhang mit den Systemen der Gesundheitsversorgung und der sozialen Sicherheit auf den Zusammenhang mit Behinderungen und Teilhabe (vgl. obj. 1) und auf die von den Patienten gemeldeten Ergebnisse und Erfahrungen zu bewerten (vgl. obj. 2). Sciensano wird dann zu einem wichtigen Akteur auf nationaler Ebene beim Verständnis der Determinanten des „Gesundheits- und Arbeitsverhältnisses“, aber auch zu einem wichtigen Partner für internationale Zusammenarbeit werden." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b12 description "Het SPEADIS-project is opgezet om binnen Sciensano capaciteit op te bouwen op het gebied van toezicht op de sociale participatie van mensen met chronische aandoeningen. Het project zal bestaande databanken (die door wetenschappers van Sciensano worden beheerd) verrijken met aanvullende informatie op individueel niveau over de sociaaleconomische status en de zelfgerapporteerde resultaten en ervaringen. De drie belangrijkste doelstellingen van SPEADIS zijn (1) het verband tussen handicap en sociale participatie te meten; maar ook om (2) instrumenten te ontwikkelen en uit te voeren voor de e-verzameling van door patiënten gerapporteerde resultaten en ervaringen en ten slotte (3) het effect te beoordelen van contextuele kenmerken in verband met de stelsels voor gezondheidszorg en sociale zekerheid, op de associatie van handicaps en participatie (cfr obj. 1) en op de door de patiënt gerapporteerde resultaten en ervaringen (cfr obj. 2). Sciensano wordt dan een belangrijke speler op nationaal niveau om inzicht te krijgen in de bepalende factoren van de relatie „Gezondheidswerk”, maar ook een belangrijke partner voor internationale samenwerking." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b12 description "Le projet SPEADIS a été conçu pour renforcer les capacités de Sciensano dans le domaine de la surveillance de la participation sociale des personnes atteintes de maladies chroniques. Le projet enrichira les bases de données existantes (gérées par des scientifiques de Sciensano) en leur fournissant des informations supplémentaires au niveau individuel concernant le statut socio-économique ainsi que les résultats et expériences autodéclarés. Les trois principaux objectifs du SPEADIS consistent à (1) mesurer l’association entre handicap et participation sociale; mais aussi (2) développer et mettre en œuvre un ou plusieurs outils pour la collecte en ligne des résultats et expériences rapportés par les patients et, enfin, (3) évaluer l’incidence des caractéristiques contextuelles, liées aux systèmes de soins de santé et de sécurité sociale, sur l’association du handicap et de la participation (cfr obj. 1) et sur les résultats et expériences rapportés par le patient (cfr obj. 2). Sciensano deviendra alors un acteur clé au niveau national dans la compréhension des facteurs déterminants de la relation entre santé et travail, mais aussi un partenaire majeur pour les collaborations internationales." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b12 description "The SPEADIS project has been designed in order to build capacity within Sciensano in the field of surveillance of social participation of people living with chronic conditions. The project will enrich existing databases (and managed by Sciensano scientists) with additional information at the individual level, concerning the socioeconomic status and self-reported outcomes and experience. The three main objectives of SPEADIS are to (1) measure the association between disability and social participation; but also to (2) develop and implement tool(s) for the e-collection of patient-reported outcomes and experience and finally to (3) assess the impact of contextual features, related to the healthcare and social security systems, on the association of disability and participation (cfr obj. 1) and on the patient-reported outcomes and experience (cfr obj. 2). Sciensano will then become a key player at national level in understanding the determinants of the “Health & Work” relationship, but also a major partner for international collaborations." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b120 description "Question asked: (NL) Uitvoering gebeurt volgens de verwachte standaard. / (FR) Je peux exécuter mes tâches selon la norme attendue. name description type required values fl_quality_standard integer yes 0:Niet akkoord / Pas d'accord1:Akkoord / D'accord d_completed Date completed date yes YYYY-MM-DD (ISO8601 format) cd_regio Region string yes VLA:Flemish RegionWAL:Walloon RegionBRU:Brussels Capital Region " @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1200 description "b6a43d89-4beb-4ee2-b03e-037343b35119 Stakeholders CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1201 description "b6a43d89-4beb-4ee2-b03e-037343b35119 Stakeholders JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1202 description " Le service Qualité des laboratoires (Sciensano) fut créée en 1978 par la publication du premier arrêté d'agrément des laboratoires de Biologie Clinique. Jusqu'en 1988, le service s'occupait uniquement de l'agrément des laboratoires pour ce qui concernait leur inspection, le secrétariat de la Commission de Biologie Clinique et de la commission d'appel ainsi que de la gestion purement administrative du contrôle de qualité externe. L'évaluation du contrôle de qualité était alors confiée à des laboratoires de contrôle reconnus à cet effet. La deuxième version de l'arrêté d'agrément des laboratoires de biologie clinique (1989) prévoyait un programme national de contrôle de qualité externe entièrement coordonné par Sciensano. De la sorte, les activités du service devinrent de plus en plus importantes et permirent la mise en place d'une supervision plus uniforme de la qualité des laboratoires. Pour l'organisation des programmes de qualité externe, le service Qualité des laboratoires médicaux dispose d'une accréditation ISO/EIC 17043. Depuis 1993, les laboratoires se sont préparés à l'obligation de travailler dans le cadre d'un système d'assurance qualité, comme fixé dans l'arrêté d'agrément du 3 décembre 1999. Ce projet concerne le QML proficiency test pour “Hematology"." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1202 description "De dienst Kwaliteit van laboratoria (Sciensano) werd opgericht in 1978 bij de publicatie van het eerste erkenningsbesluit van klinische laboratoria. Tot 1988 was de dienst enkel betrokken bij de erkenning van laboratoria voor de inspecties van deze laboratoria, het secretariaat van de Commissie voor Klinische Biologie en de Beroepscommissie en met het administratief beheer van de externe kwaliteitscontroles. De externe kwaliteitsevaluaties werden toevertrouwd aan hiertoe erkende controlelaboratoria. De tweede versie van het erkenningsbesluit (1989) voor klinische laboratoria voorzag in een nationaal gecoördineerd programma van externe kwaliteitsevaluaties door Sciensano. Daardoor werden de activiteiten van de dienst meer en meer belangrijk en kon het toezicht op de kwaliteit van alle laboratoria op een meer uniforme wijze worden gerealiseerd. Vanaf 1993 werden de laboratoria voorbereid op de verplichting tot het werken onder een vastgelegd kwaliteitssysteem, zoals dit werd vastgelegd in het erkenningsbesluit van 3 december 1999. Voor het organiseren van de externe kwaliteitsevaluatieprogramma’s beschikt de dienst Kwaliteit van medische laboratoria over een accreditatie ISO/EIC 17043. Dit project betreft de QML proficiency test voor “Hematology"." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1202 description "Der Dienst für Laborqualität (Sciensano) wurde 1978 durch die Veröffentlichung des ersten Zulassungserlasses für Labors in Clinique eingerichtet. Bis 1988 befasste sich die Dienststelle nur mit der Zulassung der Laboratorien in Bezug auf deren Inspektion, dem Sekretariat der Kommission für Biologie Clinique und der Berufungskommission sowie mit der rein administrativen Verwaltung der externen Qualitätskontrolle. Die Bewertung der Qualitätskontrolle wurde dann von anerkannten Kontrolllaboratorien durchgeführt. Die zweite Fassung der Verordnung über die Zulassung von Laboratorien für klinische Biologie (1989) sah ein nationales Qualitätskontrollprogramm vor, das vollständig von Sciensano koordiniert wird. Auf diese Weise werden die Tätigkeiten des Dienstes immer wichtiger und führen zu einer einheitlicheren Überwachung der Laborqualität. Für die Organisation externer Qualitätsprogramme verfügt der Dienst Qualität der medizinischen Laboratorien über eine Akkreditierung nach ISO/EIC 17043. Seit 1993 haben sich die Laboratorien auf die Verpflichtung vorbereitet, im Rahmen eines Qualitätssicherungssystems zu arbeiten, wie im Zulassungserlass vom 3. Dezember 1999 festgelegt. Dieses Projekt betrifft den QML Proficiency Test für „Hematology“." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1202 description "The Laboratory Quality Service (Sciensano) was set up in 1978 by the publication of the first Order approving Clinique Biology Laboratories. Until 1988, the service was only responsible for the accreditation of laboratories as regards their inspection, the secretariat of the Clinique Biology Commission and the Appeal Commission and the purely administrative management of external quality control. The evaluation of quality control was then entrusted to recognised control laboratories. The second version of the Order for Accreditation of Clinical Biology Laboratories (1989) provided for a national external quality control programme fully coordinated by Sciensano. As a result, the activities of the service became increasingly important and allow for more uniform supervision of laboratory quality. For the organisation of external quality programmes, the Medical Laboratory Quality Service has ISO/EIC 17043 accreditation. Since 1993, laboratories have been prepared for the obligation to work under a quality assurance system, as laid down in the Accreditation Decree of 3 December 1999. This project concerns the QML proficiency test for “Hematology”." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1206 description " Depuis 2011, le Service Epidémiologie des maladies infectieuses de Sciensano, en charge de la surveillance des maladies infectieuses, coordonne un réseau de laboratoires de microbiologie humaine de référence, appelés Centres nationaux de référence (CNR). Chaque CNR, composé d’un ou plusieurs laboratoires, est désigné comme tel pour un agent pathogène ou groupe d’agents pathogènes selon des critères bien définis dans le cadre d’une procédure qui est répétée à un intervalle de 5 ans maximum. L’arrêté royal du 9/2/2011 définit le cadre légal et financier dans lequel fonctionnent les CNR et les tâches qu’ils doivent accomplir. Les activités des CNR portent sur 41 pathogènes ou groupes de pathogènes identifiés comme prioritaires en raison des besoins en terme de diagnostic, de qualité des soins et de santé publique. Les CNR apportent donc leur support aux prestataires de soins et aux épidémiologistes en transmettant des données microbiologiques et épidémiologiques à Sciensano, une fois par an. Les CNR ont pour rôle de contribuer à la confirmation et/ou au diagnostic de certains pathogènes (rares ou difficiles à identifier) dans les échantillons envoyés par les laboratoires périphériques et de réaliser la caractérisation des souches référées (génotypage, examen des antigènes, étude de la résistance aux antibiotiques et autres tests). La caractérisation des souches est importante pour détecter l’émergence de nouveaux agents pathogènes, observer l’évolution de la virulence et la répartition des souches circulantes. Ces données contribuent ainsi à évaluer l’efficacité des politiques de santé telles que la vaccination et l’efficacité des antibiotiques. Les CNR sont également tenus d’apporter un soutien d’une part, aux laboratoires pour les techniques de laboratoire et d’autre part, aux autorités dans le cadre de la gestion des menaces pour la santé. Ce projet concerne le CNRC « Respiratoire pathogenen »." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1206 description "Seit 2011 koordiniert der Dienst Epidemiologie für Infektionskrankheiten in Sciensano, der für die Überwachung von Infektionskrankheiten zuständig ist, ein Netz von Referenzlaboratorien für Humanmikrobiologie, die als nationale Referenzzentren (CNR) bezeichnet werden. Jeder RCN, der aus einem oder mehreren Laboratorien besteht, wird nach genau festgelegten Kriterien in einem Verfahren, das im Abstand von höchstens fünf Jahren wiederholt wird, als solcher für einen Krankheitserreger oder eine Gruppe von Krankheitserregern benannt. Der Königliche Erlass vom 9/2/2011 legt den rechtlichen und finanziellen Rahmen für ihre Tätigkeit und die von ihnen zu erfüllenden Aufgaben fest. Die Tätigkeiten der RCN erstrecken sich auf 41 Krankheitserreger oder Gruppen von Krankheitserregern, die aufgrund des Bedarfs an Diagnose, Qualität der Versorgung und der öffentlichen Gesundheit als prioritär eingestuft wurden. Die RCN unterstützen daher die Leistungserbringer und Epidemiologen, indem sie einmal jährlich mikrobiologische und epidemiologische Daten an Sciensano übermitteln. Die RCN haben die Aufgabe, zur Bestätigung und/oder Diagnose bestimmter (geringer oder schwer zu identifizierender) Krankheitserreger in den von peripheren Labors versandten Proben beizutragen und die Charakterisierung der Referenzstämme (Gentypisierung, Antigenuntersuchung, Untersuchung der Antibiotikaresistenz und andere Tests) durchzuführen. Die Charakterisierung von Stämmen ist wichtig, um das Auftreten neuer Krankheitserreger festzustellen, die Virulenzentwicklung zu beobachten und die Verbreitung zirkulierender Stämme zu beobachten. Diese Daten tragen somit zur Bewertung der Wirksamkeit gesundheitspolitischer Maßnahmen wie Impfungen und der Wirksamkeit von Antibiotika bei. Die RCN sind auch verpflichtet, Labors für Labortechniken einerseits und Behörden andererseits beim Umgang mit Gesundheitsgefahren zu unterstützen. Dieses Projekt betrifft den CNRC „pathogenen Atemschutz“." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1206 description "Since 2011, Sciensano’s Infectious Diseases Epidemiology Service, responsible for the surveillance of infectious diseases, has been coordinating a network of reference human microbiology laboratories, known as the National Centres of Reference (CNR). Each CNR, composed of one or more laboratories, shall be designated as such for a pathogen or group of pathogens according to well-defined criteria in a procedure which is repeated at intervals of up to 5 years. The Royal Decree of 9/2/2011 defines the legal and financial framework within which CNRs operate and the tasks they must perform. CNR activities cover 41 pathogens or groups of pathogens identified as priorities due to diagnostic, quality of care and public health needs. CNRs therefore support healthcare providers and epidemiologists by transmitting microbiological and epidemiological data to Sciensano once a year. The role of RCNs is to contribute to the confirmation and/or diagnosis of certain pathogens (rare or difficult to identify) in the samples sent by peripheral laboratories and to perform the characterisation of the traced strains (genotyping, antigen examination, antibiotic resistance study and other tests). Strain characterisation is important for detecting the emergence of new pathogens, observing virulence trends and distribution of circulating strains. This helps to assess the effectiveness of health policies such as vaccination and antibiotic efficacy. CNRs are also required to provide support to laboratories for laboratory techniques and to authorities in the management of health threats. This project concerns the CNRC “Respiratoire pathogenen”." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1206 description "Sinds 2011 coördineert de dienst Epidemiologie van infectieziekten van Sciensano, verantwoordelijk voor de surveillance van infectieziekten, een netwerk van referentielaboratoria voor humane microbiologie, de nationale referentiecentra (NRC) genaamd Elk NRC bestaat uit één of meerdere laboratoria en wordt als dusdanig aangeduid voor één ziekteverwekker of een groep van ziekteverwekkers volgens duidelijk omschreven criteria in een procedure die maximaal om de 5 jaar wordt herhaald. Het koninklijk besluit van 9/2/2011 legt het wettelijke en financiële kader vast waarin de NRC's werken, alsook de taken die ze moeten vervullen. De activiteiten van de NRC’s hebben betrekking op 41 ziekteverwekkers of groepen van ziekteverwekkers die als prioritair worden beschouwd vanwege de behoeften op het vlak van diagnostiek, zorgkwaliteit en volksgezondheid. De NRC's ondersteunen dus de zorgverstrekkers en de epidemiologen door één keer per jaar microbiologische en epidemiologische gegevens aan Sciensano te bezorgen. Het is de taak van de NRC's om bij te dragen aan de bevestiging en/of de diagnostiek van bepaalde (zeldzame of moeilijk te identificeren) ziekteverwekkers in stalen opgestuurd door de perifere laboratoria en om de karakterisering van de stammen (genotypering, onderzoek van de antigenen, bestudering van de antibioticaresistentie en andere tests) uit te voeren. De karakterisering van de stammen is belangrijk om de opkomst van nieuwe ziekteverwekkers te detecteren en om de evolutie van de virulentie en de verspreiding van de circulerende stammen te observeren. Op die manier dragen deze gegevens bij tot de evaluatie van de doeltreffendheid van het gezondheidsbeleid, bijvoorbeeld op het vlak van vaccinatie en werkzaamheid van antibiotica. De NRC's moeten eveneens bijstand verlenen aan enerzijds de laboratoria inzake laboratoriumtechnieken, en anderzijds de overheid inzake het beheer van bedreigingen voor de gezondheid. Dit project betreft het NRC "Respiratoire pathogenen"." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b121 description "Question asked: (NL) Hoeveel telefonische consultaties hebt u vandaag gedaan? / (FR) Combien de consultations téléphoniques avez-vous eues aujourd'hui? name description type required values nr_num_consultations_phone integer yes d_completed Date completed date yes YYYY-MM-DD (ISO8601 format) cd_regio Region string yes VLA:Flemish RegionWAL:Walloon RegionBRU:Brussels Capital Region " @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1210 description " Depuis 2011, le Service Epidémiologie des maladies infectieuses de Sciensano, en charge de la surveillance des maladies infectieuses, coordonne un réseau de laboratoires de microbiologie humaine de référence, appelés Centres nationaux de référence (CNR). Chaque CNR, composé d’un ou plusieurs laboratoires, est désigné comme tel pour un agent pathogène ou groupe d’agents pathogènes selon des critères bien définis dans le cadre d’une procédure qui est répétée à un intervalle de 5 ans maximum. L’arrêté royal du 9/2/2011 définit le cadre légal et financier dans lequel fonctionnent les CNR et les tâches qu’ils doivent accomplir. Les activités des CNR portent sur 41 pathogènes ou groupes de pathogènes identifiés comme prioritaires en raison des besoins en terme de diagnostic, de qualité des soins et de santé publique. Les CNR apportent donc leur support aux prestataires de soins et aux épidémiologistes en transmettant des données microbiologiques et épidémiologiques à Sciensano, une fois par an. Les CNR ont pour rôle de contribuer à la confirmation et/ou au diagnostic de certains pathogènes (rares ou difficiles à identifier) dans les échantillons envoyés par les laboratoires périphériques et de réaliser la caractérisation des souches référées (génotypage, examen des antigènes, étude de la résistance aux antibiotiques et autres tests). La caractérisation des souches est importante pour détecter l’émergence de nouveaux agents pathogènes, observer l’évolution de la virulence et la répartition des souches circulantes. Ces données contribuent ainsi à évaluer l’efficacité des politiques de santé telles que la vaccination et l’efficacité des antibiotiques. Les CNR sont également tenus d’apporter un soutien d’une part, aux laboratoires pour les techniques de laboratoire et d’autre part, aux autorités dans le cadre de la gestion des menaces pour la santé. Ce projet concerne le CNRC « Neisseria meningitidis »." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1210 description "Seit 2011 koordiniert der Dienst Epidemiologie für Infektionskrankheiten in Sciensano, der für die Überwachung von Infektionskrankheiten zuständig ist, ein Netz von Referenzlaboratorien für Humanmikrobiologie, die als nationale Referenzzentren (CNR) bezeichnet werden. Jeder RCN, der aus einem oder mehreren Laboratorien besteht, wird nach genau festgelegten Kriterien in einem Verfahren, das im Abstand von höchstens fünf Jahren wiederholt wird, als solcher für einen Krankheitserreger oder eine Gruppe von Krankheitserregern benannt. Der Königliche Erlass vom 9/2/2011 legt den rechtlichen und finanziellen Rahmen für ihre Tätigkeit und die von ihnen zu erfüllenden Aufgaben fest. Die Tätigkeiten der RCN erstrecken sich auf 41 Krankheitserreger oder Gruppen von Krankheitserregern, die aufgrund des Bedarfs an Diagnose, Qualität der Versorgung und der öffentlichen Gesundheit als prioritär eingestuft wurden. Die RCN unterstützen daher die Leistungserbringer und Epidemiologen, indem sie einmal jährlich mikrobiologische und epidemiologische Daten an Sciensano übermitteln. Die RCN haben die Aufgabe, zur Bestätigung und/oder Diagnose bestimmter (geringer oder schwer zu identifizierender) Krankheitserreger in den von peripheren Labors versandten Proben beizutragen und die Charakterisierung der Referenzstämme (Gentypisierung, Antigenuntersuchung, Untersuchung der Antibiotikaresistenz und andere Tests) durchzuführen. Die Charakterisierung von Stämmen ist wichtig, um das Auftreten neuer Krankheitserreger festzustellen, die Virulenzentwicklung zu beobachten und die Verbreitung zirkulierender Stämme zu beobachten. Diese Daten tragen somit zur Bewertung der Wirksamkeit gesundheitspolitischer Maßnahmen wie Impfungen und der Wirksamkeit von Antibiotika bei. Die RCN sind auch verpflichtet, Labors für Labortechniken einerseits und Behörden andererseits beim Umgang mit Gesundheitsgefahren zu unterstützen. Dieses Projekt betrifft den CNRC „Neisseria meningitidis“." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1210 description "Since 2011, Sciensano’s Infectious Diseases Epidemiology Service, responsible for the surveillance of infectious diseases, has been coordinating a network of reference human microbiology laboratories, known as the National Centres of Reference (CNR). Each CNR, composed of one or more laboratories, shall be designated as such for a pathogen or group of pathogens according to well-defined criteria in a procedure which is repeated at intervals of up to 5 years. The Royal Decree of 9/2/2011 defines the legal and financial framework within which CNRs operate and the tasks they must perform. CNR activities cover 41 pathogens or groups of pathogens identified as priorities due to diagnostic, quality of care and public health needs. CNRs therefore support healthcare providers and epidemiologists by transmitting microbiological and epidemiological data to Sciensano once a year. The role of RCNs is to contribute to the confirmation and/or diagnosis of certain pathogens (rare or difficult to identify) in the samples sent by peripheral laboratories and to perform the characterisation of the traced strains (genotyping, antigen examination, antibiotic resistance study and other tests). Strain characterisation is important for detecting the emergence of new pathogens, observing virulence trends and distribution of circulating strains. This helps to assess the effectiveness of health policies such as vaccination and antibiotic efficacy. CNRs are also required to provide support to laboratories for laboratory techniques and to authorities in the management of health threats. This project concerns the CNRC “Neisseria meningitidis”." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1210 description "Sinds 2011 coördineert de dienst Epidemiologie van infectieziekten van Sciensano, verantwoordelijk voor de surveillance van infectieziekten, een netwerk van referentielaboratoria voor humane microbiologie, de nationale referentiecentra (NRC) genaamd Elk NRC bestaat uit één of meerdere laboratoria en wordt als dusdanig aangeduid voor één ziekteverwekker of een groep van ziekteverwekkers volgens duidelijk omschreven criteria in een procedure die maximaal om de 5 jaar wordt herhaald. Het koninklijk besluit van 9/2/2011 legt het wettelijke en financiële kader vast waarin de NRC's werken, alsook de taken die ze moeten vervullen. De activiteiten van de NRC’s hebben betrekking op 41 ziekteverwekkers of groepen van ziekteverwekkers die als prioritair worden beschouwd vanwege de behoeften op het vlak van diagnostiek, zorgkwaliteit en volksgezondheid. De NRC's ondersteunen dus de zorgverstrekkers en de epidemiologen door één keer per jaar microbiologische en epidemiologische gegevens aan Sciensano te bezorgen. Het is de taak van de NRC's om bij te dragen aan de bevestiging en/of de diagnostiek van bepaalde (zeldzame of moeilijk te identificeren) ziekteverwekkers in stalen opgestuurd door de perifere laboratoria en om de karakterisering van de stammen (genotypering, onderzoek van de antigenen, bestudering van de antibioticaresistentie en andere tests) uit te voeren. De karakterisering van de stammen is belangrijk om de opkomst van nieuwe ziekteverwekkers te detecteren en om de evolutie van de virulentie en de verspreiding van de circulerende stammen te observeren. Op die manier dragen deze gegevens bij tot de evaluatie van de doeltreffendheid van het gezondheidsbeleid, bijvoorbeeld op het vlak van vaccinatie en werkzaamheid van antibiotica. De NRC's moeten eveneens bijstand verlenen aan enerzijds de laboratoria inzake laboratoriumtechnieken, en anderzijds de overheid inzake het beheer van bedreigingen voor de gezondheid. Dit project betreft het NRC "Neisseria meningitidis"." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1214 description "Contact tracing is a method used worldwide to limit the spread of diseases and has already been used for measles, for example. In Belgium, contact investigation is a collaboration between the Walloon AVIQ, the Services of the United College (COCOM) in Brussels, the Flemish Agency for Care and Health and the Ministry of the German-speaking Community. For the management of the COVID-19 pandemic, a series of data collections were implemented, including the "Passenger Location Form"." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1214 description "Contacttracering is een methode die wereldwijd wordt gebruikt om de verspreiding van ziekten tegen te gaan en is bijvoorbeeld al gebruikt voor mazelen. In België is het contactonderzoek een samenwerking tussen de Waalse AVIQ, de diensten van het United College (COCOM) in Brussel, het Vlaams Agentschap voor Zorg en Gezondheid en het ministerie van de Duitstalige Gemeenschap. Voor het beheer van de COVID-19-pandemie is een reeks gegevensverzamelingen uitgevoerd, waaronder het „Passenger Location Form”." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1214 description "Die Kontaktnachverfolgung ist eine weltweit verwendete Methode zur Eindämmung der Ausbreitung von Krankheiten und wurde beispielsweise bereits für Masern verwendet. In Belgien handelt es sich bei den Kontaktermittlungen um eine Zusammenarbeit zwischen dem wallonischen AVIQ, den Dienststellen des United College (COCOM) in Brüssel, der Flämischen Agentur für Pflege und Gesundheit und dem Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft. Für die Bewältigung der COVID-19-Pandemie wurde eine Reihe von Datenerhebungen durchgeführt, darunter das „Passenger Location Form“." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1214 description "La recherche des contacts est une méthode utilisée dans le monde entier pour limiter la propagation des maladies et a déjà été utilisée pour la rougeole, par exemple. En Belgique, l’enquête de contact est une collaboration entre l’AVIQ wallon, les services du United College (COCOM) à Bruxelles, l’Agence flamande pour les soins et la santé et le ministère de la Communauté germanophone. Pour la gestion de la pandémie de COVID-19, une série de collectes de données ont été mises en œuvre, notamment le «formulaire de localisation des passagers»." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1217 description "DD_CVD19CTRA_PassengerLocationForm data dictionary CSV format" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1218 description "DD_CVD19CTRA_PassengerLocationForm data dictionary JSON format" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1219 description "bc5f4a69-ef17-4f33-8d0a-ad59b01e85e0 Data Dictionary CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b122 description "Question asked: (NL) Hoeveel fysieke consultaties hebt u vandaag gedaan? / (FR) Combien de consultations physiques avez-vous eues aujourd'hui? name description type required values nr_num_consultations_phys integer yes d_completed Date completed date yes YYYY-MM-DD (ISO8601 format) cd_regio Region string yes VLA:Flemish RegionWAL:Walloon RegionBRU:Brussels Capital Region " @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1220 description "bc5f4a69-ef17-4f33-8d0a-ad59b01e85e0 Data Dictionary JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1221 description "bc5f4a69-ef17-4f33-8d0a-ad59b01e85e0 Data User CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1222 description "bc5f4a69-ef17-4f33-8d0a-ad59b01e85e0 Data User JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1223 description "bc5f4a69-ef17-4f33-8d0a-ad59b01e85e0 Legal CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1224 description "bc5f4a69-ef17-4f33-8d0a-ad59b01e85e0 Legal JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1225 description "bc5f4a69-ef17-4f33-8d0a-ad59b01e85e0 SCRA CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1226 description "bc5f4a69-ef17-4f33-8d0a-ad59b01e85e0 SCRA JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1227 description "bc5f4a69-ef17-4f33-8d0a-ad59b01e85e0 Stakeholders CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1228 description "bc5f4a69-ef17-4f33-8d0a-ad59b01e85e0 Stakeholders JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1229 description "Das Screening-Programm für Gebärmutterhalskrebs ermutigt Frauen im Alter von 25 bis 64 Jahren, alle drei einen Verleumungstest durchzuführen. Jahre. Dieses Programm zielt darauf ab, Gebärmutterhalskrebs zu verhindern oder frühzeitig zu erkennen und folglich zu verringern. Zahl der Frauen, die an dieser Krebsart sterben." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1229 description "Het programma voor de screening van baarmoederhalskanker moedigt vrouwen tussen 25 en 64 jaar aan om de drie jaar een lastertest te ondergaan jaar. Dit programma heeft tot doel baarmoederhalskanker te voorkomen of in een vroeg stadium op te sporen en zo het aantal vrouwen dat sterft aan dit soort kanker." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1229 description "Le programme de dépistage du cancer du col de l’utérus encourage les femmes âgées de 25 à 64 ans à effectuer un test de frottement tous les trois ans. Ce programme vise à prévenir ou à détecter le cancer du col de l’utérus à un stade précoce et, partant, à réduire le nombre de femmes qui meurent de ce type de cancer." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1229 description "The Cervical Cancer Screening Programme encourages women aged 25 to 64 to have a smear test every three years. This Programme aims to prevent cervical cancer or to detect it at an early stage and consequently reduce the number of women dying from this type of cancer. " @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b123 description "Question asked: (NL) Geef aan hoeveel eenheden (flacon(s) alcoholische handontsmetting (500ml)) u voor uw praktijk extra nodig denkt te hebben om de komende 30 dagen te overbruggen. / (FR) Indiquez le nombre d'unités (flacon(s) désinfectant alcoolisé pour les mains (500 ml)) nécessaires à votre cabinet pour combler les 30 prochains jours. name description type required values nr_num_alc_hand_disinfectant integer no d_completed Date completed date yes YYYY-MM-DD (ISO8601 format) cd_regio Region string yes VLA:Flemish RegionWAL:Walloon RegionBRU:Brussels Capital Region " @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1233 description "bd59ef90-8c3f-44a9-b851-ab02f1732235 Legal CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1234 description "bd59ef90-8c3f-44a9-b851-ab02f1732235 Legal JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1235 description "Das Registrierungsprojekt „Barrett esophagus – Radiofrequenzablation“ (BE-RFA) ist eine Initiative des Nationalen Instituts für Kranken- und Invaliditätsversicherung (Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering) (RIZIV/INAMI) in Zusammenarbeit mit den vom RIZIV/INAMI anerkannten medizinischen Zentren zur Durchführung der Funkfrequenzabblierung (RFA) für Barrett esophagus. Die vom RIZIV/INAMI anerkannten medizinischen Zentren, in denen die RFA durchgeführt wird, müssen alle Anspruchsberechtigten im Rahmen dieses Registrierungsprojekts bei Barrett esophagus registrieren, um eine Entschädigung aus der Pflichtversicherung für die Prestation für die RFA-Katheter für Barrett esophagus in Anspruch nehmen zu können. Dieses Registrierungsprojekt ist seit Oktober 2018 online verfügbar und umfasst alle Patienten, für die seit dem 1. April 2016 eine oder mehrere RFA-Behandlungen durchgeführt wurden. Die Registrierung erfolgt über die Anwendung Web Based Cancer Registration (WBCR) des belgischen Krebsregisters (Projektmodul BE-RFA)." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1235 description "Het registratieproject „Barrett esophagus — radiofrequency Ablation” (BE-RFA) is een initiatief van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) in samenwerking met de medische centra die door het RIZIV/RIZIV zijn erkend voor het uitvoeren van radiofrequentieablatie (RFA) voor Barrett esophagus. De door het RIZIV/RIZIV/RIZIV erkende medische centra waar RFA wordt uitgevoerd, moeten alle rechthebbenden bij dit registratieproject registreren om in aanmerking te komen voor een vergoeding van de verplichte verzekering voor de premies voor katheters voor RFA voor Barrett esophagus. Dit registratieproject is sinds oktober 2018 online beschikbaar en omvat alle patiënten voor wie sinds 1 april 2016 een of meer RFA-behandelingen zijn uitgevoerd. De registratie vindt plaats via de Web Based Cancer Registration (WBCR) applicatie van het Belgische Kankerregister (projectmodule BE-RFA)." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1235 description "Le projet d’enregistrement «Barrett esophagus — radiofréquence Ablation» (BE-RFA) est une initiative de l’Institut national d’assurance maladie et invalidité (Rijksinstituut voor ziek- en invaliditeitsverzekering) (RIZIV/INAMI), en collaboration avec les centres médicaux reconnus par le RIZIV/INAMI, pour effectuer des ablation par radiofréquence pour l’esophagus Barrett. Les centres médicaux reconnus par le RIZIV/INAMI où la RFA est en cours d’exécution doivent enregistrer tous les ayants droit avec Barrett esophagus dans le cadre de ce projet d’enregistrement afin de pouvoir bénéficier d’une indemnisation de l’assurance obligatoire pour les prestations de cathéters de la RFA pour l’esophagus Barrett. Ce projet d’enregistrement est disponible en ligne depuis octobre 2018 et couvre tous les patients pour lesquels un ou plusieurs traitements RFA ont été administrés depuis le 1er avril 2016. L’enregistrement a lieu via l’application Web Based Cancer Registration (WBCR) du registre belge du cancer (module de projet BE-RFA)." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1235 description "The registration project "Barrett Esophagus - RadioFrequency Ablation" (BE-RFA) is an initiative of the National Institute for Health and Disability Insurance (Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering) (RIZIV/INAMI) in collaboration with the medical centers that are recognized by the RIZIV/INAMI to perform radiofrequency ablation (RFA) for Barrett esophagus. The medical centers recognized by the RIZIV/INAMI where RFA is being performed, need to register all entitled persons with Barrett esophagus within this registration project in order to be able to benefit from a compensation of the compulsory insurance for the prestations concerning catheters for RFA for Barrett esophagus. This registration project is available online since October 2018 and includes all patients for whom one or more RFA treatments were performed since April 1st, 2016. Registration takes place via the Web Based Cancer Registration (WBCR) application of the Belgian Cancer Registry (project module BE-RFA)." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1239 description " Depuis 2011, le Service Epidémiologie des maladies infectieuses de Sciensano, en charge de la surveillance des maladies infectieuses, coordonne un réseau de laboratoires de microbiologie humaine de référence, appelés Centres nationaux de référence (CNR). Chaque CNR, composé d’un ou plusieurs laboratoires, est désigné comme tel pour un agent pathogène ou groupe d’agents pathogènes selon des critères bien définis dans le cadre d’une procédure qui est répétée à un intervalle de 5 ans maximum. L’arrêté royal du 9/2/2011 définit le cadre légal et financier dans lequel fonctionnent les CNR et les tâches qu’ils doivent accomplir. Les activités des CNR portent sur 41 pathogènes ou groupes de pathogènes identifiés comme prioritaires en raison des besoins en terme de diagnostic, de qualité des soins et de santé publique. Les CNR apportent donc leur support aux prestataires de soins et aux épidémiologistes en transmettant des données microbiologiques et épidémiologiques à Sciensano, une fois par an. Les CNR ont pour rôle de contribuer à la confirmation et/ou au diagnostic de certains pathogènes (rares ou difficiles à identifier) dans les échantillons envoyés par les laboratoires périphériques et de réaliser la caractérisation des souches référées (génotypage, examen des antigènes, étude de la résistance aux antibiotiques et autres tests). La caractérisation des souches est importante pour détecter l’émergence de nouveaux agents pathogènes, observer l’évolution de la virulence et la répartition des souches circulantes. Ces données contribuent ainsi à évaluer l’efficacité des politiques de santé telles que la vaccination et l’efficacité des antibiotiques. Les CNR sont également tenus d’apporter un soutien d’une part, aux laboratoires pour les techniques de laboratoire et d’autre part, aux autorités dans le cadre de la gestion des menaces pour la santé. Ce projet concerne le CNRC « Shiga-toxine producing E. coli »." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1239 description "Seit 2011 koordiniert der Dienst Epidemiologie für Infektionskrankheiten in Sciensano, der für die Überwachung von Infektionskrankheiten zuständig ist, ein Netz von Referenzlaboratorien für Humanmikrobiologie, die als nationale Referenzzentren (CNR) bezeichnet werden. Jeder RCN, der aus einem oder mehreren Laboratorien besteht, wird nach genau festgelegten Kriterien in einem Verfahren, das im Abstand von höchstens fünf Jahren wiederholt wird, als solcher für einen Krankheitserreger oder eine Gruppe von Krankheitserregern benannt. Der Königliche Erlass vom 9/2/2011 legt den rechtlichen und finanziellen Rahmen für ihre Tätigkeit und die von ihnen zu erfüllenden Aufgaben fest. Die Tätigkeiten der RCN erstrecken sich auf 41 Krankheitserreger oder Gruppen von Krankheitserregern, die aufgrund des Bedarfs an Diagnose, Qualität der Versorgung und der öffentlichen Gesundheit als prioritär eingestuft wurden. Die RCN unterstützen daher die Leistungserbringer und Epidemiologen, indem sie einmal jährlich mikrobiologische und epidemiologische Daten an Sciensano übermitteln. Die RCN haben die Aufgabe, zur Bestätigung und/oder Diagnose bestimmter (geringer oder schwer zu identifizierender) Krankheitserreger in den von peripheren Labors versandten Proben beizutragen und die Charakterisierung der Referenzstämme (Gentypisierung, Antigenuntersuchung, Untersuchung der Antibiotikaresistenz und andere Tests) durchzuführen. Die Charakterisierung von Stämmen ist wichtig, um das Auftreten neuer Krankheitserreger festzustellen, die Virulenzentwicklung zu beobachten und die Verbreitung zirkulierender Stämme zu beobachten. Diese Daten tragen somit zur Bewertung der Wirksamkeit gesundheitspolitischer Maßnahmen wie Impfungen und der Wirksamkeit von Antibiotika bei. Die RCN sind auch verpflichtet, Labors für Labortechniken einerseits und Behörden andererseits beim Umgang mit Gesundheitsgefahren zu unterstützen. Dieses Projekt betrifft den CNRC „Shiga-Toxin producing E. coli“." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1239 description "Since 2011, Sciensano’s Infectious Diseases Epidemiology Service, responsible for the surveillance of infectious diseases, has been coordinating a network of reference human microbiology laboratories, known as the National Centres of Reference (CNR). Each CNR, composed of one or more laboratories, shall be designated as such for a pathogen or group of pathogens according to well-defined criteria in a procedure which is repeated at intervals of up to 5 years. The Royal Decree of 9/2/2011 defines the legal and financial framework within which CNRs operate and the tasks they must perform. CNR activities cover 41 pathogens or groups of pathogens identified as priorities due to diagnostic, quality of care and public health needs. CNRs therefore support healthcare providers and epidemiologists by transmitting microbiological and epidemiological data to Sciensano once a year. The role of RCNs is to contribute to the confirmation and/or diagnosis of certain pathogens (rare or difficult to identify) in the samples sent by peripheral laboratories and to perform the characterisation of the traced strains (genotyping, antigen examination, antibiotic resistance study and other tests). Strain characterisation is important for detecting the emergence of new pathogens, observing virulence trends and distribution of circulating strains. This helps to assess the effectiveness of health policies such as vaccination and antibiotic efficacy. CNRs are also required to provide support to laboratories for laboratory techniques and to authorities in the management of health threats. This project concerns the CNRC “shiga-toxin producing E. coli”." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1239 description "Sinds 2011 coördineert de dienst Epidemiologie van infectieziekten van Sciensano, verantwoordelijk voor de surveillance van infectieziekten, een netwerk van referentielaboratoria voor humane microbiologie, de nationale referentiecentra (NRC) genaamd Elk NRC bestaat uit één of meerdere laboratoria en wordt als dusdanig aangeduid voor één ziekteverwekker of een groep van ziekteverwekkers volgens duidelijk omschreven criteria in een procedure die maximaal om de 5 jaar wordt herhaald. Het koninklijk besluit van 9/2/2011 legt het wettelijke en financiële kader vast waarin de NRC's werken, alsook de taken die ze moeten vervullen. De activiteiten van de NRC’s hebben betrekking op 41 ziekteverwekkers of groepen van ziekteverwekkers die als prioritair worden beschouwd vanwege de behoeften op het vlak van diagnostiek, zorgkwaliteit en volksgezondheid. De NRC's ondersteunen dus de zorgverstrekkers en de epidemiologen door één keer per jaar microbiologische en epidemiologische gegevens aan Sciensano te bezorgen. Het is de taak van de NRC's om bij te dragen aan de bevestiging en/of de diagnostiek van bepaalde (zeldzame of moeilijk te identificeren) ziekteverwekkers in stalen opgestuurd door de perifere laboratoria en om de karakterisering van de stammen (genotypering, onderzoek van de antigenen, bestudering van de antibioticaresistentie en andere tests) uit te voeren. De karakterisering van de stammen is belangrijk om de opkomst van nieuwe ziekteverwekkers te detecteren en om de evolutie van de virulentie en de verspreiding van de circulerende stammen te observeren. Op die manier dragen deze gegevens bij tot de evaluatie van de doeltreffendheid van het gezondheidsbeleid, bijvoorbeeld op het vlak van vaccinatie en werkzaamheid van antibiotica. De NRC's moeten eveneens bijstand verlenen aan enerzijds de laboratoria inzake laboratoriumtechnieken, en anderzijds de overheid inzake het beheer van bedreigingen voor de gezondheid. Dit project betreft het NRC "Shiga-toxine producing E. coli"." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b124 description "Question asked: (NL) Geef aan hoeveel eenheden (schort(en) geschikt te gebruiken bij infecties) u voor uw praktijk extra nodig denkt te hebben om de komende 30 dagen te overbruggen. / (FR) Indiquez le nombre d'unités (tablier(s) adaptés aux infections) nécessaires à votre cabinet pour combler les 30 prochains jours. name description type required values nr_num_infection_aprons integer no d_completed Date completed date yes YYYY-MM-DD (ISO8601 format) cd_regio Region string yes VLA:Flemish RegionWAL:Walloon RegionBRU:Brussels Capital Region " @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1243 description " Depuis 2011, le Service Epidémiologie des maladies infectieuses de Sciensano, en charge de la surveillance des maladies infectieuses, coordonne un réseau de laboratoires de microbiologie humaine de référence, appelés Centres nationaux de référence (CNR). Chaque CNR, composé d’un ou plusieurs laboratoires, est désigné comme tel pour un agent pathogène ou groupe d’agents pathogènes selon des critères bien définis dans le cadre d’une procédure qui est répétée à un intervalle de 5 ans maximum. L’arrêté royal du 9/2/2011 définit le cadre légal et financier dans lequel fonctionnent les CNR et les tâches qu’ils doivent accomplir. Les activités des CNR portent sur 41 pathogènes ou groupes de pathogènes identifiés comme prioritaires en raison des besoins en terme de diagnostic, de qualité des soins et de santé publique. Les CNR apportent donc leur support aux prestataires de soins et aux épidémiologistes en transmettant des données microbiologiques et épidémiologiques à Sciensano, une fois par an. Les CNR ont pour rôle de contribuer à la confirmation et/ou au diagnostic de certains pathogènes (rares ou difficiles à identifier) dans les échantillons envoyés par les laboratoires périphériques et de réaliser la caractérisation des souches référées (génotypage, examen des antigènes, étude de la résistance aux antibiotiques et autres tests). La caractérisation des souches est importante pour détecter l’émergence de nouveaux agents pathogènes, observer l’évolution de la virulence et la répartition des souches circulantes. Ces données contribuent ainsi à évaluer l’efficacité des politiques de santé telles que la vaccination et l’efficacité des antibiotiques. Les CNR sont également tenus d’apporter un soutien d’une part, aux laboratoires pour les techniques de laboratoire et d’autre part, aux autorités dans le cadre de la gestion des menaces pour la santé. Ce projet concerne le CNRC « Influenza virus »." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1243 description "Seit 2011 koordiniert der Dienst Epidemiologie für Infektionskrankheiten in Sciensano, der für die Überwachung von Infektionskrankheiten zuständig ist, ein Netz von Referenzlaboratorien für Humanmikrobiologie, die als nationale Referenzzentren (CNR) bezeichnet werden. Jeder RCN, der aus einem oder mehreren Laboratorien besteht, wird nach genau festgelegten Kriterien in einem Verfahren, das im Abstand von höchstens fünf Jahren wiederholt wird, als solcher für einen Krankheitserreger oder eine Gruppe von Krankheitserregern benannt. Der Königliche Erlass vom 9/2/2011 legt den rechtlichen und finanziellen Rahmen für ihre Tätigkeit und die von ihnen zu erfüllenden Aufgaben fest. Die Tätigkeiten der RCN erstrecken sich auf 41 Krankheitserreger oder Gruppen von Krankheitserregern, die aufgrund des Bedarfs an Diagnose, Qualität der Versorgung und der öffentlichen Gesundheit als prioritär eingestuft wurden. Die RCN unterstützen daher die Leistungserbringer und Epidemiologen, indem sie einmal jährlich mikrobiologische und epidemiologische Daten an Sciensano übermitteln. Die RCN haben die Aufgabe, zur Bestätigung und/oder Diagnose bestimmter (geringer oder schwer zu identifizierender) Krankheitserreger in den von peripheren Labors versandten Proben beizutragen und die Charakterisierung der Referenzstämme (Gentypisierung, Antigenuntersuchung, Untersuchung der Antibiotikaresistenz und andere Tests) durchzuführen. Die Charakterisierung von Stämmen ist wichtig, um das Auftreten neuer Krankheitserreger festzustellen, die Virulenzentwicklung zu beobachten und die Verbreitung zirkulierender Stämme zu beobachten. Diese Daten tragen somit zur Bewertung der Wirksamkeit gesundheitspolitischer Maßnahmen wie Impfungen und der Wirksamkeit von Antibiotika bei. Die RCN sind auch verpflichtet, Labors für Labortechniken einerseits und Behörden andererseits beim Umgang mit Gesundheitsgefahren zu unterstützen. Dieses Projekt betrifft den CNRC „Influenza virus“." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1243 description "Since 2011, Sciensano’s Infectious Diseases Epidemiology Service, responsible for the surveillance of infectious diseases, has been coordinating a network of reference human microbiology laboratories, known as the National Centres of Reference (CNR). Each CNR, composed of one or more laboratories, shall be designated as such for a pathogen or group of pathogens according to well-defined criteria in a procedure which is repeated at intervals of up to 5 years. The Royal Decree of 9/2/2011 defines the legal and financial framework within which CNRs operate and the tasks they must perform. CNR activities cover 41 pathogens or groups of pathogens identified as priorities due to diagnostic, quality of care and public health needs. CNRs therefore support healthcare providers and epidemiologists by transmitting microbiological and epidemiological data to Sciensano once a year. The role of RCNs is to contribute to the confirmation and/or diagnosis of certain pathogens (rare or difficult to identify) in the samples sent by peripheral laboratories and to perform the characterisation of the traced strains (genotyping, antigen examination, antibiotic resistance study and other tests). Strain characterisation is important for detecting the emergence of new pathogens, observing virulence trends and distribution of circulating strains. This helps to assess the effectiveness of health policies such as vaccination and antibiotic efficacy. CNRs are also required to provide support to laboratories for laboratory techniques and to authorities in the management of health threats. This project concerns the CNRC “Influenza virus”." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1243 description "Sinds 2011 coördineert de dienst Epidemiologie van infectieziekten van Sciensano, verantwoordelijk voor de surveillance van infectieziekten, een netwerk van referentielaboratoria voor humane microbiologie, de nationale referentiecentra (NRC) genaamd Elk NRC bestaat uit één of meerdere laboratoria en wordt als dusdanig aangeduid voor één ziekteverwekker of een groep van ziekteverwekkers volgens duidelijk omschreven criteria in een procedure die maximaal om de 5 jaar wordt herhaald. Het koninklijk besluit van 9/2/2011 legt het wettelijke en financiële kader vast waarin de NRC's werken, alsook de taken die ze moeten vervullen. De activiteiten van de NRC’s hebben betrekking op 41 ziekteverwekkers of groepen van ziekteverwekkers die als prioritair worden beschouwd vanwege de behoeften op het vlak van diagnostiek, zorgkwaliteit en volksgezondheid. De NRC's ondersteunen dus de zorgverstrekkers en de epidemiologen door één keer per jaar microbiologische en epidemiologische gegevens aan Sciensano te bezorgen. Het is de taak van de NRC's om bij te dragen aan de bevestiging en/of de diagnostiek van bepaalde (zeldzame of moeilijk te identificeren) ziekteverwekkers in stalen opgestuurd door de perifere laboratoria en om de karakterisering van de stammen (genotypering, onderzoek van de antigenen, bestudering van de antibioticaresistentie en andere tests) uit te voeren. De karakterisering van de stammen is belangrijk om de opkomst van nieuwe ziekteverwekkers te detecteren en om de evolutie van de virulentie en de verspreiding van de circulerende stammen te observeren. Op die manier dragen deze gegevens bij tot de evaluatie van de doeltreffendheid van het gezondheidsbeleid, bijvoorbeeld op het vlak van vaccinatie en werkzaamheid van antibiotica. De NRC's moeten eveneens bijstand verlenen aan enerzijds de laboratoria inzake laboratoriumtechnieken, en anderzijds de overheid inzake het beheer van bedreigingen voor de gezondheid. Dit project betreft het NRC "Influenza virus"." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1247 description "Almost all people in Belgium have a general practitioner and therefore they are a good source of information about the health of the population. The network of sentinel GPs exist since 1979. In 2019 around 120 practices participate over all Belgium. The coverage of the network is estimated at 1.1% — 1.5% of the Belgian population. Data is reported on different health problems (infectious and non-infectious diseases). Therefore the impact of different health problems and their characteristics can be studied. Some of them are monitored continuously over time (e.g. acute respiratory infections and influenza-like illness). Other are monitored recurrently to gather data at regular intervals that can be compared and support the authorities in charge of health policies. Varicella, tick bites or suspicion of Lyme disease, and falls among patients ≥ 65 years are themes that have been studied in the past." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1247 description "Bijna alle mensen in België hebben een huisarts en zijn daarom een goede bron van informatie over de gezondheid van de bevolking. Het netwerk van verklikkerhuisartsen bestaat sinds 1979. In 2019 namen in heel België ongeveer 120 praktijken deel. De dekking van het netwerk wordt geraamd op 1,1 % — 1,5 % van de Belgische bevolking. Er worden gegevens gerapporteerd over verschillende gezondheidsproblemen (besmettelijke en niet-infectieziekten). Daarom kunnen de gevolgen van verschillende gezondheidsproblemen en de kenmerken ervan worden onderzocht. Sommige daarvan worden in de loop der tijd continu gemonitord (bv. acute ademhalingsinfecties en influenza-achtige ziekten). Andere worden herhaaldelijk gemonitord om met regelmatige tussenpozen gegevens te verzamelen die kunnen worden vergeleken en om de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het gezondheidsbeleid te ondersteunen. Varicella, tekenbitten of vermoedens van de ziekte van Lyme en vallen onder patiënten ≥ 65 jaar zijn thema’s die in het verleden zijn onderzocht." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1247 description "Fast alle Menschen in Belgien verfügen über einen Allgemeinmediziner und stellen daher eine gute Informationsquelle über die Gesundheit der Bevölkerung dar. Das Netzwerk von Sentinel-GPs besteht seit 1979. Im Jahr 2019 nahmen rund 120 Verfahren in ganz Belgien teil. Die Netzabdeckung wird auf 1,1 % bis 1,5 % der belgischen Bevölkerung geschätzt. Es werden Daten zu verschiedenen Gesundheitsproblemen (infektiöse und nicht infektiöse Krankheiten) gemeldet. Daher können die Auswirkungen verschiedener Gesundheitsprobleme und ihre Merkmale untersucht werden. Einige von ihnen werden im Laufe der Zeit kontinuierlich überwacht (z. B. akute Atemwegsinfektionen und grippeähnliche Erkrankungen). Andere werden regelmäßig überwacht, um in regelmäßigen Abständen Daten zu sammeln, die verglichen werden können, und die für die Gesundheitspolitik zuständigen Behörden zu unterstützen. Varianzellen, Zeckenbisse oder Verdacht auf Lyme-Krankheit und Stürze bei Patienten ≥ 65 Jahren sind Themen, die in der Vergangenheit untersucht wurden." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1247 description "Presque toutes les personnes en Belgique ont un médecin généraliste et constituent donc une bonne source d’informations sur la santé de la population. Le réseau de GP sentinelles existe depuis 1979. En 2019, environ 120 pratiques ont participé à l’ensemble de la Belgique. La couverture du réseau est estimée à 1,1 % à 1,5 % de la population belge. Des données sont communiquées sur différents problèmes de santé (maladies infectieuses et non infectieuses). Par conséquent, l’impact des différents problèmes de santé et leurs caractéristiques peuvent être étudiés. Certains d’entre eux font l’objet d’une surveillance continue au fil du temps (par exemple, les infections respiratoires aiguës et les maladies apparentées à un afflux). D’autres sont surveillées de manière récurrente afin de recueillir des données à intervalles réguliers qui peuvent être comparées et de soutenir les autorités chargées des politiques de santé. La varicella, les piqûres de tiques ou la suspicion de maladie de Lyme, et les chutes chez les patients ≥ 65 ans sont des thèmes étudiés dans le passé." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b125 description "Question asked: (NL) Geef aan hoeveel eenheden (verpakking(en) van 100 handschoenen geschikt te gebruiken bij infecties) u voor uw praktijk extra nodig denkt te hebben om de komende 30 dagen te overbruggen. / (FR) Indiquez le nombre d'unités (emballage(s) de 100 gants adaptés aux infections) nécessaires à votre cabinet pour combler les 30 prochains jours. name description type required values nr_num_infection_gloves integer no d_completed Date completed date yes YYYY-MM-DD (ISO8601 format) cd_regio Region string yes VLA:Flemish RegionWAL:Walloon RegionBRU:Brussels Capital Region " @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1250 description "c7434618-2e82-4fe1-8f91-a9651719e458 Data User CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1251 description "c7434618-2e82-4fe1-8f91-a9651719e458 Data User JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1252 description "c7434618-2e82-4fe1-8f91-a9651719e458 Legal CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1253 description "c7434618-2e82-4fe1-8f91-a9651719e458 Legal JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1254 description "c7434618-2e82-4fe1-8f91-a9651719e458 SCRA CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1255 description "c7434618-2e82-4fe1-8f91-a9651719e458 SCRA JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1256 description "c7434618-2e82-4fe1-8f91-a9651719e458 Stakeholders CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1257 description "c7434618-2e82-4fe1-8f91-a9651719e458 Stakeholders JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1258 description " Depuis 2011, le Service Epidémiologie des maladies infectieuses de Sciensano, en charge de la surveillance des maladies infectieuses, coordonne un réseau de laboratoires de microbiologie humaine de référence, appelés Centres nationaux de référence (CNR). Chaque CNR, composé d’un ou plusieurs laboratoires, est désigné comme tel pour un agent pathogène ou groupe d’agents pathogènes selon des critères bien définis dans le cadre d’une procédure qui est répétée à un intervalle de 5 ans maximum. L’arrêté royal du 9/2/2011 définit le cadre légal et financier dans lequel fonctionnent les CNR et les tâches qu’ils doivent accomplir. Les activités des CNR portent sur 41 pathogènes ou groupes de pathogènes identifiés comme prioritaires en raison des besoins en terme de diagnostic, de qualité des soins et de santé publique. Les CNR apportent donc leur support aux prestataires de soins et aux épidémiologistes en transmettant des données microbiologiques et épidémiologiques à Sciensano, une fois par an. Les CNR ont pour rôle de contribuer à la confirmation et/ou au diagnostic de certains pathogènes (rares ou difficiles à identifier) dans les échantillons envoyés par les laboratoires périphériques et de réaliser la caractérisation des souches référées (génotypage, examen des antigènes, étude de la résistance aux antibiotiques et autres tests). La caractérisation des souches est importante pour détecter l’émergence de nouveaux agents pathogènes, observer l’évolution de la virulence et la répartition des souches circulantes. Ces données contribuent ainsi à évaluer l’efficacité des politiques de santé telles que la vaccination et l’efficacité des antibiotiques. Les CNR sont également tenus d’apporter un soutien d’une part, aux laboratoires pour les techniques de laboratoire et d’autre part, aux autorités dans le cadre de la gestion des menaces pour la santé. Ce projet concerne le CNRC « Streptococcus agalactiae »." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1258 description "Seit 2011 koordiniert der Dienst Epidemiologie für Infektionskrankheiten in Sciensano, der für die Überwachung von Infektionskrankheiten zuständig ist, ein Netz von Referenzlaboratorien für Humanmikrobiologie, die als nationale Referenzzentren (CNR) bezeichnet werden. Jeder RCN, der aus einem oder mehreren Laboratorien besteht, wird nach genau festgelegten Kriterien in einem Verfahren, das im Abstand von höchstens fünf Jahren wiederholt wird, als solcher für einen Krankheitserreger oder eine Gruppe von Krankheitserregern benannt. Der Königliche Erlass vom 9/2/2011 legt den rechtlichen und finanziellen Rahmen für ihre Tätigkeit und die von ihnen zu erfüllenden Aufgaben fest. Die Tätigkeiten der RCN erstrecken sich auf 41 Krankheitserreger oder Gruppen von Krankheitserregern, die aufgrund des Bedarfs an Diagnose, Qualität der Versorgung und der öffentlichen Gesundheit als prioritär eingestuft wurden. Die RCN unterstützen daher die Leistungserbringer und Epidemiologen, indem sie einmal jährlich mikrobiologische und epidemiologische Daten an Sciensano übermitteln. Die RCN haben die Aufgabe, zur Bestätigung und/oder Diagnose bestimmter (geringer oder schwer zu identifizierender) Krankheitserreger in den von peripheren Labors versandten Proben beizutragen und die Charakterisierung der Referenzstämme (Gentypisierung, Antigenuntersuchung, Untersuchung der Antibiotikaresistenz und andere Tests) durchzuführen. Die Charakterisierung von Stämmen ist wichtig, um das Auftreten neuer Krankheitserreger festzustellen, die Virulenzentwicklung zu beobachten und die Verbreitung zirkulierender Stämme zu beobachten. Diese Daten tragen somit zur Bewertung der Wirksamkeit gesundheitspolitischer Maßnahmen wie Impfungen und der Wirksamkeit von Antibiotika bei. Die RCN sind auch verpflichtet, Labors für Labortechniken einerseits und Behörden andererseits beim Umgang mit Gesundheitsgefahren zu unterstützen. Dieses Projekt betrifft den CNRC „Streptococcus agalactiae“." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1258 description "Since 2011, Sciensano’s Infectious Diseases Epidemiology Service, responsible for the surveillance of infectious diseases, has been coordinating a network of reference human microbiology laboratories, known as the National Centres of Reference (CNR). Each CNR, composed of one or more laboratories, shall be designated as such for a pathogen or group of pathogens according to well-defined criteria in a procedure which is repeated at intervals of up to 5 years. The Royal Decree of 9/2/2011 defines the legal and financial framework within which CNRs operate and the tasks they must perform. CNR activities cover 41 pathogens or groups of pathogens identified as priorities due to diagnostic, quality of care and public health needs. CNRs therefore support healthcare providers and epidemiologists by transmitting microbiological and epidemiological data to Sciensano once a year. The role of RCNs is to contribute to the confirmation and/or diagnosis of certain pathogens (rare or difficult to identify) in the samples sent by peripheral laboratories and to perform the characterisation of the traced strains (genotyping, antigen examination, antibiotic resistance study and other tests). Strain characterisation is important for detecting the emergence of new pathogens, observing virulence trends and distribution of circulating strains. This helps to assess the effectiveness of health policies such as vaccination and antibiotic efficacy. CNRs are also required to provide support to laboratories for laboratory techniques and to authorities in the management of health threats. This project concerns the CNRC “Streptococcus agalactiae”." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1258 description "Sinds 2011 coördineert de dienst Epidemiologie van infectieziekten van Sciensano, verantwoordelijk voor de surveillance van infectieziekten, een netwerk van referentielaboratoria voor humane microbiologie, de nationale referentiecentra (NRC) genaamd Elk NRC bestaat uit één of meerdere laboratoria en wordt als dusdanig aangeduid voor één ziekteverwekker of een groep van ziekteverwekkers volgens duidelijk omschreven criteria in een procedure die maximaal om de 5 jaar wordt herhaald. Het koninklijk besluit van 9/2/2011 legt het wettelijke en financiële kader vast waarin de NRC's werken, alsook de taken die ze moeten vervullen. De activiteiten van de NRC’s hebben betrekking op 41 ziekteverwekkers of groepen van ziekteverwekkers die als prioritair worden beschouwd vanwege de behoeften op het vlak van diagnostiek, zorgkwaliteit en volksgezondheid. De NRC's ondersteunen dus de zorgverstrekkers en de epidemiologen door één keer per jaar microbiologische en epidemiologische gegevens aan Sciensano te bezorgen. Het is de taak van de NRC's om bij te dragen aan de bevestiging en/of de diagnostiek van bepaalde (zeldzame of moeilijk te identificeren) ziekteverwekkers in stalen opgestuurd door de perifere laboratoria en om de karakterisering van de stammen (genotypering, onderzoek van de antigenen, bestudering van de antibioticaresistentie en andere tests) uit te voeren. De karakterisering van de stammen is belangrijk om de opkomst van nieuwe ziekteverwekkers te detecteren en om de evolutie van de virulentie en de verspreiding van de circulerende stammen te observeren. Op die manier dragen deze gegevens bij tot de evaluatie van de doeltreffendheid van het gezondheidsbeleid, bijvoorbeeld op het vlak van vaccinatie en werkzaamheid van antibiotica. De NRC's moeten eveneens bijstand verlenen aan enerzijds de laboratoria inzake laboratoriumtechnieken, en anderzijds de overheid inzake het beheer van bedreigingen voor de gezondheid. Dit project betreft het NRC "Streptococcus agalactiae"." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b126 description "Question asked: (NL) Geef aan hoeveel eenheden (masker(s) geschikt te gebruiken bij infecties (FFP2 en co)) u voor uw praktijk extra nodig denkt te hebben om de komende 30 dagen te overbruggen. / (FR) Indiquez le nombre d'unités (masque(s) adapté(s) aux infections (FFP2 et co)) nécessaires à votre cabinet pour combler les 30 prochains jours. name description type required values nr_num_infection_masks integer no d_completed Date completed date yes YYYY-MM-DD (ISO8601 format) cd_regio Region string yes VLA:Flemish RegionWAL:Walloon RegionBRU:Brussels Capital Region " @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1262 description "De bevolkingsdatabank bevat demografische, sociaal-economische en gezondheidszorggegevens over de leden van de 7 Belgische ziekenfondsen. De gegevens zijn beschikbaar in afzonderlijke datasets per kalenderjaar." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1262 description "Die Bevölkerungsdatenbank enthält demografische, sozioökonomische und Gesundheitsdaten zu den Mitgliedern der sieben belgischen Krankenkassen. Die Daten sind in separaten Datensätzen pro Kalenderjahr verfügbar." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1262 description "La base de données Population contient des données démographiques, socio-économiques et de soins de santé sur les membres des 7 caisses belges d’assurance maladie. Les données sont disponibles dans des ensembles de données distincts par année civile." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1262 description "The Population database contains demographic, socio-economic and healthcare data on the members of the 7 Belgian health insurance funds. The data is available in separate datasets per calendar year." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1265 description "DD_IMA-AIM_Population data dictionary CSV format" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1266 description "DD_IMA-AIM_Population data dictionary JSON format" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1267 description "c8ac235c-9356-427f-8bc6-38b99ce5c15f Data Dictionary CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1268 description "c8ac235c-9356-427f-8bc6-38b99ce5c15f Data Dictionary JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1269 description "During the COVID-19 pandemic, the national monitoring project "COVID-19 Barometer" was started by the "Consortium Eerstelijnsdata". The aim of this barometer is follow-up of the extra muros (general practitioners, coordinating and advisory physicians, triage posts, pharmacists, midwives, home nurses, ...) with regard to the execution of the critical tasks, the quality of execution of tasks, the need for help, the available capacity, the number infections, and the availability of medical equipment. This data also aims to support the COVID19 Risk Assessment Group, COVID19 Risk Management Group, and the National Crisis Cell. This registration was notified to, and assessed and authorized by, the Chamber Social Security and Health of the Information Security Committee (Reference IVC / KSZG / 20/134)." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1269 description "Pendant la pandémie de COVID-19, le projet national de suivi intitulé «Baromètre COVID-19» a été lancé par le «Consortium Eerstelijnsdata». L’objectif de ce baromètre est le suivi des fonctions extra muros (médecins généralistes, médecins de coordination et de conseil, postes de triage, pharmaciens, sages-femmes, infirmiers à domicile, etc.) en ce qui concerne l’exécution des tâches critiques, la qualité de l’exécution des tâches, les besoins en aide, les capacités disponibles, le nombre d’infections et la disponibilité de matériel médical. Ces données visent également à soutenir le groupe d’évaluation des risques COVID-19, le groupe de gestion des risques COVID-19 et la cellule nationale de crise. Cet enregistrement a été notifié, évalué et autorisé par la Chambre de la sécurité sociale et de la santé du comité de sécurité de l’information (référence IVC/KSZG/20/134)." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1269 description "Tijdens de COVID-19-pandemie is het nationale monitoringproject „COVID-19 Barometer” gestart met het „Consortium Eerstelijnsdata”. Het doel van deze barometer is de follow-up van de extra muros (huisartsen, coördinerende en adviserende artsen, triageposten, apothekers, verloskundigen, huisverpleegkundigen,...) met betrekking tot de uitvoering van de kritieke taken, de kwaliteit van de uitvoering van de taken, de behoefte aan hulp, de beschikbare capaciteit, het aantal infecties en de beschikbaarheid van medische uitrusting. Deze gegevens zijn ook bedoeld ter ondersteuning van de COVID-19-risicobeoordelingsgroep, de COVID-19-risicobeheergroep en de nationale crisiscel. Deze registratie is gemeld aan en beoordeeld en goedgekeurd door de kamer voor sociale zekerheid en gezondheid van het Comité voor informatiebeveiliging (referentie IVC/KSZG/20/134)." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1269 description "Während der COVID-19-Pandemie wurde das nationale Überwachungsprojekt „COVID-19 Barometer“ vom „Konsortium Eerstelijnsdata“ eingeleitet. Ziel dieses Barometers ist das Follow-up der zusätzlichen Muros (Praktiker, koordinierende und beratende Ärzte, Triagestellen, Apotheker, Hebammen, Hauspflegepersonal usw.) im Hinblick auf die Ausführung der kritischen Aufgaben, die Qualität der Ausführung der Aufgaben, den Hilfsbedarf, die verfügbare Kapazität, die Zahl der Infektionen und die Verfügbarkeit medizinischer Ausrüstung. Mit diesen Daten sollen auch die COVID-19-Risikobewertungsgruppe, die COVID-19-Risikomanagementgruppe und die nationale Krisenzelle unterstützt werden. Diese Registrierung wurde der Kammer für soziale Sicherheit und Gesundheit des Ausschusses für Informationssicherheit notifiziert und von dieser geprüft und genehmigt (Reference IVC/KSZG/20/134)." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b127 description "Question asked: (NL) Geef aan hoeveel eenheden (bril(len)/scherm(en) geschikt te gebruiken bij infecties) u voor uw praktijk extra nodig denkt te hebben om de komende 30 dagen te overbruggen. / (FR) Indiquez le nombre d'unités (lunettes(s) / écran(s) adéquats contre les infections) nécessaires à votre cabinet pour combler les 30 prochains jours. name description type required values nr_num_infection_screen integer no d_completed Date completed date yes YYYY-MM-DD (ISO8601 format) cd_regio Region string yes VLA:Flemish RegionWAL:Walloon RegionBRU:Brussels Capital Region " @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b1272 description "Question asked:(NL) Uw functie. / (FR) Votre fonction (au sein de la pharmacie). name description type required values cd_function integer yes 1:Apotheker-titularis (zelfstandig) / Titulaire pharmacien (indépendant)2:Apotheker-titularis (loondienst) / Titulaire pharmacien (salarié)3:Apotheker-vervanger (zelfstandig) / Remplacement de pharmacien (indépendant)4:Apotheker-vervanger (loondienst) / Remplacement de pharmacien (salarié) d_completed Date completed date yes YYYY-MM-DD (ISO8601 format) cd_regio Region string yes VLA:Flemish RegionWAL:Walloon RegionBRU:Brussels Capital Region" @default.