Matches in Data.gov.be for { ?s ?p ?o ?g. }
- genid106948 hasEmail mailto:info@irceline.be @default.
- genid106948 hasURL www.irceline.be @default.
- genid106949 type ProvenanceStatement @default.
- genid106949 label "The dataset is created in the context of the 2008/50/EC Framework Directive. The Belgian territory is devided into zones according to the instructions listed in the 2008/50/EC Directive. The assessment methods are used to provide information for the assessment of air quality in Belgium towards the Commission. Member States shall make the information referred to in paragraph 1 available to the Commission for a full calendar year no later than 9 months after the end of each calendar year." @default.
- genid10695 type Identifier @default.
- genid10695 notation "lu:lu_la_ap" @default.
- genid106950 type PeriodOfTime @default.
- genid106950 endDate "2014-12-31" @default.
- genid106950 startDate "2014-01-01" @default.
- genid106951 title "• Le gestionnaire du jeu de données tel qu’il est défini plus haut possède les droits de propriété (y compris les droits de propriété intellectuelle) se rapportant aux fichiers. • Le gestionnaire accorde au client le droit d’utiliser les données pour son usage interne. • L’usage des données à des fins commerciales, sous quelque forme que ce soit, est formellement interdit. • Le nom du gestionnaire doit apparaître lors de chaque utilisation publique des données." @default.
- genid106951 title "•De beheerder van de bron bezit de eigendomsrechten (ook de rechten op de intellectuele eigendom) op de geografische bestanden • De beheerder geeft de klant het recht de gegevens te gebruiken voor intern gebruik •Het commercieel gebruik van de gegevens onder welke vorm dan ook is strikt verboden •De naam van de beheerder moet elke keer vermeld worden als de gegevens publiek gebruikt worden." @default.
- genid106951 title "•Der Datensatzverwalter wie höher beschrieben besitzt die Eigentumsrechte (geistiges Eigentum einbegriffen) über die Dateien.• Der Verwalter gewährt dem Kunden das Recht, die Daten intern zu benutzen.• Die Daten zu irgendwelchen kommerziellen Zwecken zu benutzen ist strikt verboten.• Der Name des Verwalters muss bei jeder öffentlichen Benutzung der Daten gemeldet werden." @default.
- genid106951 title "•The custodian of the resource holds the rights of property (including the rights of intellectual property) to the geographic files •The custodian grants the user the right to use the data for his internal use. •Commercial use of the data under any form is strictly forbidden •Custodian’s name must be mentioned each time the data are being used publically." @default.
- genid106951 type RightsStatement @default.
- genid106952 type Kind @default.
- genid106952 fn "Province de Flandre occidentale" @default.
- genid106952 fn "Province of West Flanders" @default.
- genid106952 fn "Provincie West-Vlaanderen" @default.
- genid106952 fn "Provinz Westflandern" @default.
- genid106952 hasEmail mailto:data.analyse@west-vlaanderen.be @default.
- genid106952 hasURL steunpunt-data-analyse @default.
- genid106952 organization-name "Province de Flandre occidentale" @default.
- genid106952 organization-name "Province of West Flanders" @default.
- genid106952 organization-name "Provincie West-Vlaanderen" @default.
- genid106952 organization-name "Provinz Westflandern" @default.
- genid106953 type ProvenanceStatement @default.
- genid106953 label "Chaque année, Statbel, l'office belge de statistique, calcule le chiffre légal de la population tel que déterminé par la législation belge. Pour cela, Statbel tire des données démographiques du registre national (RRNP). Le traitement de ces données et la préparation des statistiques sont presque entièrement réalisés par Statbel. Le Registre National est un outil légal qui existe en Belgique depuis 1983 qui centralise les registres de population instaurés dans chaque commune belge dès 1846. Il enregistre l’ensemble des résidents de la Belgique dans différents registres : principalement le registre de population et des étrangers (les Belges et les étrangers domiciliés – autorisés à s’établir ou séjourner plus de trois mois – en Belgique), le registre d’attente (candidats réfugiés politiques) et les registres diplomatiques et consulaires ainsi que celui des fonctionnaires européens et des membres des autres institutions internationales (OTAN) et leur famille. La population officielle de la Belgique qui sert de base aux calculs des indices démographiques, comptabilise l’ensemble des personnes du RN qui ont leur résidence principale en Belgique en excluant le registre d’attente." @default.
- genid106953 label "Every year, Statbel, the Belgian statistical office, calculates the legal population as determined by Belgian law. For this, Statbel obtains demographic data from the National Register (RRNP). The processing of this data and the formatting of the statistics are carried out almost entirely by Statbel. The National Register is a legal instrument that has existed in Belgium since 1983 and which centralizes the population registers established in each Belgian municipality from 1846. It registers all residents of Belgium in various registers: mainly the population register and foreigners (the Belgians domiciled and foreigners to settle or stay longer than three months - in Belgium), the waiting register (political refugee candidates) and diplomatic and consular registers, as well as that of European officials and members of other institutions international organizations (NATO) and their families. The official population of Belgium, which serves as the basis for the calculations of demographic indices, includes all persons from the National Register who have their main residence in Belgium, with the exception of the waiting register." @default.
- genid106953 label "Jaarlijks berekent Statbel, het Belgische statistiekbureau, het wettelijke bevolkingsaantal zoals bepaald door de Belgische wetgeving. Hiervoor haalt Statbel demografische gegevens uit het rijksregister (RRNP). De verwerking van deze gegevens en de opmaak van de statistieken worden bijna volledig door Statbel uitgevoerd. Het Rijksregister is een juridisch instrument dat sinds 1983 in België bestaat en dat de bevolkingsregisters die vanaf 1846 in elke Belgische gemeente werden opgericht, centraliseert. Het registreert alle inwoners van België in verschillende registers: voornamelijk het bevolkingsregister en buitenlanders (de gedomicilieerde Belgen en vreemdelingen om zich langer dan drie maanden te vestigen of te verblijven - in België), het wachtregister (politieke vluchtelingenkandidaten) en diplomatieke en consulaire registers, evenals dat van Europese ambtenaren en leden van andere instellingen internationale organisaties (NAVO) en hun families. De officiële bevolking van België, die als basis dient voor de berekeningen van demografische indices, telt alle personen uit het Rijksregister die hun hoofdverblijfplaats in België hebben, met uitzondering van het wachtregister." @default.
- genid106953 label "Jedes Jahr berechnet Statbel, das belgische Statistikamt, die gesetzliche Bevölkerungszahl, wie sie in der belgischen Gesetzgebung festgelegt ist. Dazu zieht Statbel demografische Daten aus dem Nationalregister (RRNP). Die Verarbeitung dieser Daten und die Erstellung der Statistiken werden fast vollständig von Statbel durchgeführt. Das Nationalregister ist ein Rechtsinstrument, das in Belgien seit 1983 existiert und die Bevölkerungsregister, die in jeder belgischen Gemeinde seit 1846 eingeführt wurden, zentralisiert. Es erfasst alle Einwohner Belgiens in verschiedenen Registern: hauptsächlich im Bevölkerungs- und im Fremdenregister (Belgier und Ausländer mit Wohnsitz in Belgien – mit der Erlaubnis, sich in Belgien niederzulassen oder länger als drei Monate dort aufzuhalten), im Warteregister (politische Flüchtlingskandidaten) und in den diplomatischen und konsularischen Registern sowie im Register der EU-Beamten und der Mitglieder anderer internationaler Institutionen (NATO) und ihrer Familien. Die offizielle Bevölkerung Belgiens, die als Grundlage für die Berechnung der demografischen Indizes dient, zählt alle Personen im NR, die ihren Hauptwohnsitz in Belgien haben, und schließt das Warteregister aus." @default.
- genid106954 title "Die Lizenz ist vollständig in Französisch (https://finances.belgium.be/sites/default/files/Licence_plan_opendata_FR.PDF.) und Niederländisch ((https://financien.belgium.be/sites/default/files/Licentie_plan_opendata_NL.PDF) verfügbar." @default.
- genid106954 title "Le contenu de la licence est intégrablement consultable ici : https://finances.belgium.be/sites/default/files/Licence_plan_opendata_FR.PDF." @default.
- genid106954 title "The licence is fully available in French (https://finances.belgium.be/sites/default/files/Licence_plan_opendata_FR.PDF) or in Dutch (https://financien.belgium.be/sites/default/files/Licentie_plan_opendata_NL.PDF)." @default.
- genid106954 title "de inhoud van de licentie is hier volledig doorzoekbaar: https://financien.belgium.be/sites/default/files/Licentie_plan_opendata_NL.PDF." @default.
- genid106954 type RightsStatement @default.
- genid106955 type Kind @default.
- genid106955 fn "FOD Financiën" @default.
- genid106955 fn "FPS Finance" @default.
- genid106955 fn "SPF Finances" @default.
- genid106955 hasEmail mailto:datadelivery@minfin.fed.be @default.
- genid106955 hasURL open-data-patrimony @default.
- genid106955 hasURL donnees-ouvert-patrimoine @default.
- genid106955 hasURL open-patrimoniumdata @default.
- genid106955 organization-name "FOD Financien - Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie (AAPD)" @default.
- genid106955 organization-name "FOD Finanzen - Generalverwaltung Vermögensdokumentation (GVVD)" @default.
- genid106955 organization-name "FPS Finance - General Administration of Patrimonial Documentation (GAPD)" @default.
- genid106955 organization-name "SPF Finances - Administration Générale de la Documentation Patrimoniale (AGDP)" @default.
- genid106956 type ProvenanceStatement @default.
- genid106956 label "De dataset Administratieve Eenheden is afgeleid van de dataset Administratieve Eenheden - toestand op 1 januari. Deze is een extractie van de kadastrale referentiedatabank CadGIS waarvan de toestand is vastgesteld op 1 januari van het referentiejaar. De in CadGIS gepubliceerde geometrische weergave van administratieve grenzen bestaat uit een reeks segmenten waarvan het tracé (X- en Y-coö" @default.
- genid106956 label "Der Datensatz werd aus dem Datensatz Verwaltungseinheiten – Stand 1. Januar bezogen. Dieser wird aus der Katasterdatenbank CadGIS entnommen, mit Stand vom 1. Januar des Bezugsjahres. Die in CadGIS veröffentlichte geometrische Darstellung der Verwaltungsgrenzen besteht aus einer Zusammenlegung von Teilstücken, deren Verlauf (X- und Y-Koordinaten) der Lage einer Verwaltungsgrenze zu einem bestimmten Zeitpunkt entspricht. Manchmal sind die Koordinaten gesetzlich festgehalten, oft aber werden sie aus einer Analyse und Interpretation von gesetzlichen Unterlagen und/oder vor Ort erfassten Daten oder anderen sachdienlichen Informationen wie regionalen Referenzdateien, Luftaufnahmen oder primitiven Plänen abgeleitet. Diese Umrisse haben nicht überall die gleiche Qualität. Vor allem an Orten, die längere Zeit nicht vermessen wurden, können (karto)grafische Koordinaten vorgeschlagen werden und sich daher im Laufe der Zeit ändern, wenn neue und bessere Informationen gemäß den derzeit ausgearbeiteten Aktualisierungsregeln geliefert werden. In der CadGIS-Datenbank sind die Verwaltungsgrenzen die Abgrenzungen der belgischen Verwaltungseinheiten auf verschiedenen Hierarchieebenen, d. h. Gemeinden, Verwaltungsbezirke, Provinzen, Regionen und schließlich das Staatsgebiet. Die Polygone (entsprechend den Gebieten auf den verschiedenen Hierarchieebenen von der Gemeinde bis zum gesamten Staatsgebiet) werden auf der Grundlage des Verlaufs dieser Grenzen generiert." @default.
- genid106956 label "Le jeu de données Unités administratives est dérivée du jeu de données Unités Administratives - situation au 1e janvier. Celui-ci est extrait de la base de données cadastrales de référence, CadGIS, dont la situation est figée au 1e janvier de l'année de référence. La représentation géométrique des limites administratives publiée dans CadGIS est constituée d’un ensemble de tronçons dont le tracé (coordonnées X et Y) correspond à la situation d’une limite administrative à un instant déterminé. Parfois, les coordonnées sont légalement constatées, mais souvent elles proviennent d’une analyse et d’une interprétation de documents légaux, et/ou de données terrain ou de toutes autres informations pertinentes comme les référentiels régionaux, les photographies aériennes ou les plans primitifs. Ces tracés ne possèdent donc pas la même qualité partout. Surtout aux endroits non mesurés récemment, des coordonnées (carto)graphiques peuvent être proposées et peuvent donc évoluer dans le temps si une nouvelle information de meilleure qualité est apportée dans le respect des règles de mises à jour en cours d’élaboration. Dans la base de données CadGIS, les limites administratives sont les délimitations des entités administratives belges à différents niveaux hiérarchiques, à savoir les communes, les arrondissements administratifs, les provinces, les régions et enfin le pays. Les polygones (correspondant aux territoires des différents niveaux hiérarchiques depuis la commune jusqu’au pays) sont générés sur base du tracé de ces limites." @default.
- genid106956 label "The Administrative Units dataset is derived from the Administrative Units dataset - situation on January 1st. This is taken from the reference database for the land register data, CadGIS, whose situation is fixed on 1 January of the reference year. The geometric representation of administrative limits published in CadGIS is made up of a set of sections whose layout (X and Y coordinates) corresponds to the situation of an administrative limits at a given moment. Sometimes the coordinates are legally recorded, but often they are coming from an analysis and interpretation of legal documents, and/or field data or any other relevant information such as regional reference frames, aerial photographs or original plans. Therefore, this layout does not possess the same quality everywhere. Especially in places that have not been subject to recent measurements, (carto)graphic coordinates can be proposed and can therefore change over time if new information of better quality is provided in compliance with the update rules currently being developed. In the CadGIS database, the administrative limits are the delimitations of Belgian administrative entities at different hierarchical levels, i.e. municipalities, administrative arrondissements, provinces, regions and finally the country. Polygons (corresponding to the territories of the different hierarchical levels from the municipality to the country) are generated on the basis of the layout of these limits." @default.
- genid106957 type PeriodOfTime @default.
- genid106957 endDate "2022-01-01" @default.
- genid106957 startDate "2022-01-01" @default.
- genid106958 title "Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) C'est un résumé (et non pas un substitut) de la licence. Vous êtes autorisé à : Partager — copier, distribuer et communiquer le matériel par tous moyens et sous tous formats Adapter — remixer, transformer et créer à partir du matériel pour toute utilisation, y compris commerciale. Selon les conditions suivantes : Attribution — Vous devez créditer l'Œuvre, intégrer un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été effectuées à l'Oeuvre. Vous devez indiquer ces informations par tous les moyens raisonnables, sans toutefois suggérer que l'Offrant vous soutient ou soutient la façon dont vous avez utilisé son Oeuvre. Pas de restrictions complémentaires — Vous n'êtes pas autorisé à appliquer des conditions légales ou des mesures techniques qui restreindraient légalement autrui à utiliser l'Oeuvre dans les conditions décrites par la licence. Les publications scientifiques doivent faire référence à https://doi.org/10.5194/ecss2023-50" @default.
- genid106958 title "Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) This is a human-readable summary of (and not a substitute for) the license. You are free to: Share — copy and redistribute the material in any medium or format Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially. Under the following terms: Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use. No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits. Scientific publications should refer to https://doi.org/10.5194/ecss2023-50" @default.
- genid106958 title "Creative Commons Naamsvermelding 4.0 Internationaal (CC BY 4.0) Dit is de vereenvoudigde (human-readable) versie van de volledige licentie en geen vervanging van de volledige licentie. Je bent vrij om: het werk te delen — te kopiëren, te verspreiden en door te geven via elk medium of bestandsformaat het werk te bewerken — te remixen, te veranderen en afgeleide werken te maken voor alle doeleinden, inclusief commerciële doeleinden. Onder de volgende voorwaarden: Naamsvermelding — De gebruiker dient de maker van het werk te vermelden, een link naar de licentie te plaatsen en aan te geven of het werk veranderd is. Je mag dat op redelijke wijze doen, maar niet zodanig dat de indruk gewekt wordt dat de licentiegever instemt met je werk of je gebruik van het werk. Geen aanvullende restricties — Je mag geen juridische voorwaarden of technologische voorzieningen toepassen die anderen er juridisch in beperken om iets te doen wat de licentie toestaat. Wetenschappelijke publicaties moeten verwijzen naar https://doi.org/10.5194/ecss2023-50" @default.
- genid106958 title "Creative Commons Namensnennung 4.0 International (CC BY 4.0) Dies ist eine allgemeinverständliche Zusammenfassung der Lizenz (die diese nicht ersetzt). Sie dürfen: Teilen — das Material in jedwedem Format oder Medium vervielfältigen und weiterverbreiten Bearbeiten — das Material remixen, verändern und darauf aufbauen und zwar für beliebige Zwecke, sogar kommerziell. Unter folgenden Bedingungen: Namensnennung — Sie müssen angemessene Urheber- und Rechteangaben machen, einen Link zur Lizenz beifügen und angeben, ob Änderungen vorgenommen wurden. Diese Angaben dürfen in jeder angemessenen Art und Weise gemacht werden, allerdings nicht so, dass der Eindruck entsteht, der Lizenzgeber unterstütze gerade Sie oder Ihre Nutzung besonders. Keine weiteren Einschränkungen — Sie dürfen keine zusätzlichen Klauseln oder technische Verfahren einsetzen, die anderen rechtlich irgendetwas untersagen, was die Lizenz erlaubt. Wissenschaftliche Veröffentlichungen sollten auf https://doi.org/10.5194/ecss2023-50 verwiesen werden" @default.
- genid106958 type RightsStatement @default.
- genid106959 type Kind @default.
- genid106959 fn "IGN" @default.
- genid106959 fn "NGI" @default.
- genid106959 fn "NGI" @default.
- genid106959 hasEmail mailto:info@meteo.be @default.
- genid106959 hasURL www.meteo.be @default.
- genid10696 type Identifier @default.
- genid10696 notation "lu:lu_la_ap" @default.
- genid106960 type ProvenanceStatement @default.
- genid106960 label "A basic quality control is implemented in the form of a plausibility check. Possible outcomes of this plausibility check for the validity of an observation are: 'possible', 'suspicious' or 'false'. This assessment is made immediately after the reception of the observation by comparing it to the latest INCA-BE output. There is no offline revision of this plausibility at a later time." @default.
- genid106961 type PeriodOfTime @default.
- genid106961 startDate "2019-08-01T00:00:00" @default.
- genid106962 title "• Le gestionnaire du jeu de données tel qu’il est défini plus haut possède les droits de propriété (y compris les droits de propriété intellectuelle) se rapportant aux fichiers. • Le gestionnaire accorde au client le droit d’utiliser les données pour son usage interne. • L’usage des données à des fins commerciales, sous quelque forme que ce soit, est formellement interdit. • Le nom du gestionnaire doit apparaître lors de chaque utilisation publique des données." @default.
- genid106962 title "•De beheerder van de bron bezit de eigendomsrechten (ook de rechten op de intellectuele eigendom) op de geografische bestanden • De beheerder geeft de klant het recht de gegevens te gebruiken voor intern gebruik •Het commercieel gebruik van de gegevens onder welke vorm dan ook is strikt verboden •De naam van de beheerder moet elke keer vermeld worden als de gegevens publiek gebruikt worden." @default.
- genid106962 title "•Der Datensatzverwalter wie höher beschrieben besitzt die Eigentumsrechte (geistiges Eigentum einbegriffen) über die Dateien.• Der Verwalter gewährt dem Kunden das Recht, die Daten intern zu benutzen.• Die Daten zu irgendwelchen kommerziellen Zwecken zu benutzen ist strikt verboten.• Der Name des Verwalters muss bei jeder öffentlichen Benutzung der Daten gemeldet werden." @default.
- genid106962 title "•The custodian of the resource holds the rights of property (including the rights of intellectual property) to the geographic files •The custodian grants the user the right to use the data for his internal use. •Commercial use of the data under any form is strictly forbidden •Custodian’s name must be mentioned each time the data are being used publically." @default.
- genid106962 type RightsStatement @default.
- genid106963 type Kind @default.
- genid106963 fn "IGN" @default.
- genid106963 fn "NGI" @default.
- genid106963 fn "NGI" @default.
- genid106963 hasEmail mailto:products@ngi.be @default.
- genid106963 hasURL www.ngi.be @default.
- genid106963 hasURL fr @default.
- genid106963 organization-name "Institut géographique national" @default.
- genid106963 organization-name "Nationaal Geografisch Instituut" @default.
- genid106963 organization-name "National Geographic Institute" @default.
- genid106963 organization-name "Nationales geographisches Institut" @default.
- genid106964 type ProvenanceStatement @default.
- genid106964 label "De afstandenmatrix is het resultaat van een berekening, waarbij het wegennet gebruikt wordt dat met TomTom multinet gegevens wordt opgebouwd in de tool Origin-Destination cost matrix van ArcGIS Pro. De afstand tussen een punt dat een middelpunt van een gemeente aangeeft en het wegennet bedraagt minder dan 170 meter. De berekening houdt rekening met de eenrichtingsstraten en vermijdt bijzondere wegen zoals voetgangerszones, wegen in aanbouw, uitzonderlijk vervoer…" @default.
- genid106964 label "Die Entfernungsmatrix ist das Ergebnis einer Berechnung unter Verwendung des Straßennetzes, das mit TomTom-Multinet-Daten im Origin-Destination cost matrix-Tool von ArcGIS Pro erstellt wurde. Die Entfernung zwischen einem Punkt, der ein Gemeindezentrum darstellt, und dem Straßennetz beträgt weniger als 170 Meter. Die Berechnung berücksichtigt Einbahnstraßen und vermeidet spezielle Straßen wie Fußgängerzonen, Straßen im Bau, Sondertransporte, ..." @default.
- genid106964 label "La matrice de distances est le résultat d'un calcul utilisant le réseau routier construit avec les données TomTom multinet dans l'outil Origin-Destination cost matrix d'ArcGIS Pro. La distance entre un point qui représente un centre de commune et le réseau routier est égale à moins de 170 mètres. Le calcul prend en compte les routes à sens unique et évite les routes spéciales comme les zones piétonnes, les routes en construction, le transport exceptionnel, ...." @default.
- genid106964 label "The distance matrix is the result of a calculation using the road network built with TomTom multinet data in the ArcGIS Pro Origin-Destination cost matrix tool. The distance between a point representing a commune centre and the road network is less than 170 metres. The calculation takes into account one-way roads and avoids special roads such as pedestrian zones, roads under construction, exceptional transport, ..." @default.
- genid106965 title "• Le gestionnaire du jeu de données tel qu’il est défini plus haut possède les droits de propriété (y compris les droits de propriété intellectuelle) se rapportant aux fichiers. • Le gestionnaire accorde au client le droit d’utiliser les données pour son usage interne. • L’usage des données à des fins commerciales, sous quelque forme que ce soit, est formellement interdit. • Le nom du gestionnaire doit apparaître lors de chaque utilisation publique des données." @default.
- genid106965 title "•De beheerder van de bron bezit de eigendomsrechten (ook de rechten op de intellectuele eigendom) op de geografische bestanden • De beheerder geeft de klant het recht de gegevens te gebruiken voor intern gebruik •Het commercieel gebruik van de gegevens onder welke vorm dan ook is strikt verboden •De naam van de beheerder moet elke keer vermeld worden als de gegevens publiek gebruikt worden." @default.
- genid106965 title "•Der Datensatzverwalter wie höher beschrieben besitzt die Eigentumsrechte (geistiges Eigentum einbegriffen) über die Dateien.• Der Verwalter gewährt dem Kunden das Recht, die Daten intern zu benutzen.• Die Daten zu irgendwelchen kommerziellen Zwecken zu benutzen ist strikt verboten.• Der Name des Verwalters muss bei jeder öffentlichen Benutzung der Daten gemeldet werden." @default.
- genid106965 title "•The custodian of the resource holds the rights of property (including the rights of intellectual property) to the geographic files •The custodian grants the user the right to use the data for his internal use. •Commercial use of the data under any form is strictly forbidden •Custodian’s name must be mentioned each time the data are being used publically." @default.
- genid106965 type RightsStatement @default.
- genid106966 type Kind @default.
- genid106966 fn "IGN" @default.