Matches in Data.gov.be for { ?s <http://purl.org/dc/terms/description> ?o ?g. }
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201115&ordre=2 description "Les travailleurs indépendants et aidants comprennent toutes les personnes de 15 ans ou plus et qui, au 31 décembre 2010, sont assujetties à l’INASTI. Le travailleur indépendant est une personne physique qui exerce une activité professionnelle en raison de laquelle elle n’est pas engagée dans les liens d’un contrat de travail ou d’un statut. Le travailleur aidant (y compris les conjoints aidants) est une personne physique qui assiste ou remplace un travailleur indépendant dans l’exercice de son activité sans être liée par un contrat de travail. Les données issues du Census 2011 sont les données les plus récentes dont nous disposons actuellement au niveau infra-communal. La population du Census n’est pas strictement définie de la même manière que celle utilisée pour les autres indicateurs du Marché du travail. Cela peut impacter les résultats même si les ordres de grandeurs restent les mêmes. Voir aussi : D'autres indicateurs relatifs à l'emploi indépendant sont disponibles dans le thème 'Activité économique' et s'attachent plutôt aux branches d'activité. Certains indicateurs de la thématique sont également disponibles par secteurs statistiques sur le site du "[\2](\1)"" @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201115&ordre=2 description "Selbständige und mitarbeitende Personen umfassen alle Personen, die mindestens 15 Jahre alt sind und am 31. Dezember 2010 dem INASTI unterliegen. Ein Selbstständiger ist eine natürliche Person, die eine berufliche Tätigkeit ausübt, aufgrund deren sie nicht in einem Arbeitsvertrag oder einer Satzung gebunden ist. Der mitarbeitende Arbeitnehmer (einschließlich mitarbeitender Ehepartner) ist eine natürliche Person, die einen Selbstständigen bei der Ausübung seiner Tätigkeit unterstützt oder ersetzt, ohne durch einen Arbeitsvertrag gebunden zu sein. Die Daten des Census 2011 sind die aktuellsten Daten, die uns auf subkommunaler Ebene zur Verfügung stehen. Die Grundgesamtheit des Census ist nicht genau so definiert wie die Grundgesamtheit der anderen Arbeitsmarktindikatoren. Dies kann sich auf die Ergebnisse auswirken, auch wenn die Größenordnungen gleich bleiben. Siehe auch: Weitere Indikatoren zur Selbständigkeit sind unter dem Thema 'Wirtschaftliche Tätigkeit' verfügbar und konzentrieren sich eher auf die Wirtschaftszweige. Einige Indikatoren der Thematik sind auch nach statistischen Sektoren auf der Website des "[\2](\1)" verfügbar." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201115&ordre=2 description "Self-employed workers and carers include all persons aged 15 or over who, on 31 December 2010, are subject to INASTI. A self-employed person is a natural person who pursues a professional activity because of which he or she is not bound by an employment contract or by a statute. The assisting worker (including assisting spouses) is a natural person who assists or replaces a self-employed person in the exercise of his or her activity without being bound by an employment contract. Data from the 2011 Census are the most recent data we currently have at the sub-communal level. The Census population is not strictly defined in the same way as that used for the other labour market indicators. This can impact the results even if the orders of magnitude remain the same. See also: Other indicators relating to self-employment are available under the theme 'Economic activity' and focus instead on industries. Some indicators of the theme are also available by statistical sectors on the website of the "[\2](\1)"" @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201115&ordre=2 description "Tot de zelfstandigen en verzorgers behoren alle personen van 15 jaar of ouder die op 31 december 2010 onderworpen zijn aan INASTI. Een zelfstandige is een natuurlijke persoon die een beroepsactiviteit uitoefent op grond waarvan hij niet gebonden is door een arbeidsovereenkomst of een wet. De meewerkende werknemer (met inbegrip van meewerkende echtgenoten) is een natuurlijke persoon die een zelfstandige bijstaat of vervangt bij de uitoefening van zijn of haar activiteit zonder gebonden te zijn door een arbeidsovereenkomst. Gegevens uit de volkstelling van 2011 zijn de meest recente gegevens die we momenteel op subcommunaal niveau hebben. De volkstelling is niet strikt gedefinieerd op dezelfde manier als die welke wordt gebruikt voor de andere arbeidsmarktindicatoren. Dit kan van invloed zijn op de resultaten, zelfs als de ordes van grootte hetzelfde blijven. Zie ook: Andere indicatoren met betrekking tot zelfstandig ondernemerschap zijn beschikbaar onder het thema "Economische activiteit" en richten zich in plaats daarvan op industrieën. Sommige indicatoren van het thema zijn ook beschikbaar per statistische sector op de website van de "[\2](\1)"" @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201115&ordre=9 description "Les travailleurs indépendants et aidants comprennent toutes les personnes de 15 ans ou plus et qui, au 31 décembre 2010, sont assujetties à l’INASTI. Le travailleur indépendant est une personne physique qui exerce une activité professionnelle en raison de laquelle elle n’est pas engagée dans les liens d’un contrat de travail ou d’un statut. Le travailleur aidant (y compris les conjoints aidants) est une personne physique qui assiste ou remplace un travailleur indépendant dans l’exercice de son activité sans être liée par un contrat de travail. Les données issues du Census 2011 sont les données les plus récentes dont nous disposons actuellement au niveau infra-communal. La population du Census n’est pas strictement définie de la même manière que celle utilisée pour les autres indicateurs du Marché du travail. Cela peut impacter les résultats même si les ordres de grandeurs restent les mêmes. Voir aussi : D'autres indicateurs relatifs à l'emploi indépendant sont disponibles dans le thème 'Activité économique' et s'attachent plutôt aux branches d'activité. Certains indicateurs de la thématique sont également disponibles par secteurs statistiques sur le site du "[\2](\1)"" @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201115&ordre=9 description "Selbständige und mitarbeitende Personen umfassen alle Personen, die mindestens 15 Jahre alt sind und am 31. Dezember 2010 dem INASTI unterliegen. Ein Selbstständiger ist eine natürliche Person, die eine berufliche Tätigkeit ausübt, aufgrund deren sie nicht in einem Arbeitsvertrag oder einer Satzung gebunden ist. Der mitarbeitende Arbeitnehmer (einschließlich mitarbeitender Ehepartner) ist eine natürliche Person, die einen Selbstständigen bei der Ausübung seiner Tätigkeit unterstützt oder ersetzt, ohne durch einen Arbeitsvertrag gebunden zu sein. Die Daten des Census 2011 sind die aktuellsten Daten, die uns auf subkommunaler Ebene zur Verfügung stehen. Die Grundgesamtheit des Census ist nicht genau so definiert wie die Grundgesamtheit der anderen Arbeitsmarktindikatoren. Dies kann sich auf die Ergebnisse auswirken, auch wenn die Größenordnungen gleich bleiben. Siehe auch: Weitere Indikatoren zur Selbständigkeit sind unter dem Thema 'Wirtschaftliche Tätigkeit' verfügbar und konzentrieren sich eher auf die Wirtschaftszweige. Einige Indikatoren der Thematik sind auch nach statistischen Sektoren auf der Website des "[\2](\1)" verfügbar." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201115&ordre=9 description "Self-employed workers and carers include all persons aged 15 or over who, on 31 December 2010, are subject to INASTI. A self-employed person is a natural person who pursues a professional activity because of which he or she is not bound by an employment contract or by a statute. The assisting worker (including assisting spouses) is a natural person who assists or replaces a self-employed person in the exercise of his or her activity without being bound by an employment contract. Data from the 2011 Census are the most recent data we currently have at the sub-communal level. The Census population is not strictly defined in the same way as that used for the other labour market indicators. This can impact the results even if the orders of magnitude remain the same. See also: Other indicators relating to self-employment are available under the theme 'Economic activity' and focus instead on industries. Some indicators of the theme are also available by statistical sectors on the website of the "[\2](\1)"" @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201115&ordre=9 description "Tot de zelfstandigen en verzorgers behoren alle personen van 15 jaar of ouder die op 31 december 2010 onderworpen zijn aan INASTI. Een zelfstandige is een natuurlijke persoon die een beroepsactiviteit uitoefent op grond waarvan hij niet gebonden is door een arbeidsovereenkomst of een wet. De meewerkende werknemer (met inbegrip van meewerkende echtgenoten) is een natuurlijke persoon die een zelfstandige bijstaat of vervangt bij de uitoefening van zijn of haar activiteit zonder gebonden te zijn door een arbeidsovereenkomst. Gegevens uit de volkstelling van 2011 zijn de meest recente gegevens die we momenteel op subcommunaal niveau hebben. De volkstelling is niet strikt gedefinieerd op dezelfde manier als die welke wordt gebruikt voor de andere arbeidsmarktindicatoren. Dit kan van invloed zijn op de resultaten, zelfs als de ordes van grootte hetzelfde blijven. Zie ook: Andere indicatoren met betrekking tot zelfstandig ondernemerschap zijn beschikbaar onder het thema "Economische activiteit" en richten zich in plaats daarvan op industrieën. Sommige indicatoren van het thema zijn ook beschikbaar per statistische sector op de website van de "[\2](\1)"" @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=0 description "Les demandeurs d’emploi inoccupés (DEI) sont les chômeurs au sens administratif. Ils comprennent toutes les personnes de 15 ans à 64 ans (il n’y a pas de demandeurs d’emploi de plus de 65 ans) qui étaient : -sans travail, c'est-à-dire qui n'avaient ni un emploi salarié ni un emploi indépendant au 31 décembre 2010, et -inscrits comme demandeur d’emploi inoccupé (DEI) à l’administration. Les données issues du Census 2011 sont les données les plus récentes dont nous disposons actuellement au niveau infra-communal. La population du Census n’est pas strictement définie de la même manière que celle utilisée pour les autres indicateurs du Marché du travail. Cela peut impacter les résultats même si les ordres de grandeurs restent les mêmes." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=0 description "Niet-bezette werkzoekenden (ILD's) zijn werklozen in administratieve zin. Hieronder vallen alle personen van 15 tot en met 64 jaar (er zijn geen werkzoekenden ouder dan 65 jaar) die: -zonder werk, d.w.z. die op 31 december 2010 noch als werknemer noch als zelfstandige werkzaam waren, en -ingeschreven als werkloze werkzoekende (IED) in de administratie. Gegevens uit de volkstelling van 2011 zijn de meest recente gegevens die we momenteel op subcommunaal niveau hebben. De volkstelling is niet strikt gedefinieerd op dezelfde manier als die welke wordt gebruikt voor de andere arbeidsmarktindicatoren. Dit kan van invloed zijn op de resultaten, zelfs als de ordes van grootte hetzelfde blijven." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=0 description "Unbeschäftigte Arbeitsuchende (DEI) sind Arbeitslose im administrativen Sinne. Dazu gehören alle Personen zwischen 15 und 64 Jahren (keine Arbeitsuchenden über 65 Jahre), die -ohne Arbeit, d. h. am 31. Dezember 2010 weder eine abhängige Beschäftigung noch eine selbstständige Erwerbstätigkeit hatten, und -in der Verwaltung als arbeitslos gemeldet (DEI). Die Daten des Census 2011 sind die aktuellsten Daten, die uns auf subkommunaler Ebene zur Verfügung stehen. Die Grundgesamtheit des Census ist nicht genau so definiert wie die Grundgesamtheit der anderen Arbeitsmarktindikatoren. Dies kann sich auf die Ergebnisse auswirken, auch wenn die Größenordnungen gleich bleiben." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=0 description "Unoccupied jobseekers (ILDs) are the unemployed in the administrative sense. They include all persons aged 15 to 64 (there are no jobseekers over 65) who were: -without work, i.e. who were neither employed nor self-employed on 31 December 2010, and -registered as unemployed job seeker (IED) in the administration. Data from the 2011 Census are the most recent data we currently have at the sub-communal level. The Census population is not strictly defined in the same way as that used for the other labour market indicators. This can impact the results even if the orders of magnitude remain the same." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=1 description "Les demandeurs d’emploi inoccupés (DEI) sont les chômeurs au sens administratif. Ils comprennent toutes les personnes de 15 ans à 64 ans (il n’y a pas de demandeurs d’emploi de plus de 65 ans) qui étaient : -sans travail, c'est-à-dire qui n'avaient ni un emploi salarié ni un emploi indépendant au 31 décembre 2010, et -inscrits comme demandeur d’emploi inoccupé (DEI) à l’administration. Les données issues du Census 2011 sont les données les plus récentes dont nous disposons actuellement au niveau infra-communal. La population du Census n’est pas strictement définie de la même manière que celle utilisée pour les autres indicateurs du Marché du travail. Cela peut impacter les résultats même si les ordres de grandeurs restent les mêmes." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=1 description "Niet-bezette werkzoekenden (ILD's) zijn werklozen in administratieve zin. Hieronder vallen alle personen van 15 tot en met 64 jaar (er zijn geen werkzoekenden ouder dan 65 jaar) die: -zonder werk, d.w.z. die op 31 december 2010 noch als werknemer noch als zelfstandige werkzaam waren, en -ingeschreven als werkloze werkzoekende (IED) in de administratie. Gegevens uit de volkstelling van 2011 zijn de meest recente gegevens die we momenteel op subcommunaal niveau hebben. De volkstelling is niet strikt gedefinieerd op dezelfde manier als die welke wordt gebruikt voor de andere arbeidsmarktindicatoren. Dit kan van invloed zijn op de resultaten, zelfs als de ordes van grootte hetzelfde blijven." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=1 description "Unbeschäftigte Arbeitsuchende (DEI) sind Arbeitslose im administrativen Sinne. Dazu gehören alle Personen zwischen 15 und 64 Jahren (keine Arbeitsuchenden über 65 Jahre), die -ohne Arbeit, d. h. am 31. Dezember 2010 weder eine abhängige Beschäftigung noch eine selbstständige Erwerbstätigkeit hatten, und -in der Verwaltung als arbeitslos gemeldet (DEI). Die Daten des Census 2011 sind die aktuellsten Daten, die uns auf subkommunaler Ebene zur Verfügung stehen. Die Grundgesamtheit des Census ist nicht genau so definiert wie die Grundgesamtheit der anderen Arbeitsmarktindikatoren. Dies kann sich auf die Ergebnisse auswirken, auch wenn die Größenordnungen gleich bleiben." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=1 description "Unoccupied jobseekers (ILDs) are the unemployed in the administrative sense. They include all persons aged 15 to 64 (there are no jobseekers over 65) who were: -without work, i.e. who were neither employed nor self-employed on 31 December 2010, and -registered as unemployed job seeker (IED) in the administration. Data from the 2011 Census are the most recent data we currently have at the sub-communal level. The Census population is not strictly defined in the same way as that used for the other labour market indicators. This can impact the results even if the orders of magnitude remain the same." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=2 description "Les demandeurs d’emploi inoccupés (DEI) sont les chômeurs au sens administratif. Ils comprennent toutes les personnes de 15 ans à 64 ans (il n’y a pas de demandeurs d’emploi de plus de 65 ans) qui étaient : -sans travail, c'est-à-dire qui n'avaient ni un emploi salarié ni un emploi indépendant au 31 décembre 2010, et -inscrits comme demandeur d’emploi inoccupé (DEI) à l’administration. Les données issues du Census 2011 sont les données les plus récentes dont nous disposons actuellement au niveau infra-communal. La population du Census n’est pas strictement définie de la même manière que celle utilisée pour les autres indicateurs du Marché du travail. Cela peut impacter les résultats même si les ordres de grandeurs restent les mêmes." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=2 description "Niet-bezette werkzoekenden (ILD's) zijn werklozen in administratieve zin. Hieronder vallen alle personen van 15 tot en met 64 jaar (er zijn geen werkzoekenden ouder dan 65 jaar) die: -zonder werk, d.w.z. die op 31 december 2010 noch als werknemer noch als zelfstandige werkzaam waren, en -ingeschreven als werkloze werkzoekende (IED) in de administratie. Gegevens uit de volkstelling van 2011 zijn de meest recente gegevens die we momenteel op subcommunaal niveau hebben. De volkstelling is niet strikt gedefinieerd op dezelfde manier als die welke wordt gebruikt voor de andere arbeidsmarktindicatoren. Dit kan van invloed zijn op de resultaten, zelfs als de ordes van grootte hetzelfde blijven." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=2 description "Unbeschäftigte Arbeitsuchende (DEI) sind Arbeitslose im administrativen Sinne. Dazu gehören alle Personen zwischen 15 und 64 Jahren (keine Arbeitsuchenden über 65 Jahre), die -ohne Arbeit, d. h. am 31. Dezember 2010 weder eine abhängige Beschäftigung noch eine selbstständige Erwerbstätigkeit hatten, und -in der Verwaltung als arbeitslos gemeldet (DEI). Die Daten des Census 2011 sind die aktuellsten Daten, die uns auf subkommunaler Ebene zur Verfügung stehen. Die Grundgesamtheit des Census ist nicht genau so definiert wie die Grundgesamtheit der anderen Arbeitsmarktindikatoren. Dies kann sich auf die Ergebnisse auswirken, auch wenn die Größenordnungen gleich bleiben." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=2 description "Unoccupied jobseekers (ILDs) are the unemployed in the administrative sense. They include all persons aged 15 to 64 (there are no jobseekers over 65) who were: -without work, i.e. who were neither employed nor self-employed on 31 December 2010, and -registered as unemployed job seeker (IED) in the administration. Data from the 2011 Census are the most recent data we currently have at the sub-communal level. The Census population is not strictly defined in the same way as that used for the other labour market indicators. This can impact the results even if the orders of magnitude remain the same." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=3 description "Les demandeurs d’emploi inoccupés (DEI) sont les chômeurs au sens administratif. Ils comprennent toutes les personnes de 15 ans à 64 ans (il n’y a pas de demandeurs d’emploi de plus de 65 ans) qui étaient : -sans travail, c'est-à-dire qui n'avaient ni un emploi salarié ni un emploi indépendant au 31 décembre 2010, et -inscrits comme demandeur d’emploi inoccupé (DEI) à l’administration. Les données issues du Census 2011 sont les données les plus récentes dont nous disposons actuellement au niveau infra-communal. La population du Census n’est pas strictement définie de la même manière que celle utilisée pour les autres indicateurs du Marché du travail. Cela peut impacter les résultats même si les ordres de grandeurs restent les mêmes." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=3 description "Niet-bezette werkzoekenden (ILD's) zijn werklozen in administratieve zin. Hieronder vallen alle personen van 15 tot en met 64 jaar (er zijn geen werkzoekenden ouder dan 65 jaar) die: -zonder werk, d.w.z. die op 31 december 2010 noch als werknemer noch als zelfstandige werkzaam waren, en -ingeschreven als werkloze werkzoekende (IED) in de administratie. Gegevens uit de volkstelling van 2011 zijn de meest recente gegevens die we momenteel op subcommunaal niveau hebben. De volkstelling is niet strikt gedefinieerd op dezelfde manier als die welke wordt gebruikt voor de andere arbeidsmarktindicatoren. Dit kan van invloed zijn op de resultaten, zelfs als de ordes van grootte hetzelfde blijven." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=3 description "Unbeschäftigte Arbeitsuchende (DEI) sind Arbeitslose im administrativen Sinne. Dazu gehören alle Personen zwischen 15 und 64 Jahren (keine Arbeitsuchenden über 65 Jahre), die -ohne Arbeit, d. h. am 31. Dezember 2010 weder eine abhängige Beschäftigung noch eine selbstständige Erwerbstätigkeit hatten, und -in der Verwaltung als arbeitslos gemeldet (DEI). Die Daten des Census 2011 sind die aktuellsten Daten, die uns auf subkommunaler Ebene zur Verfügung stehen. Die Grundgesamtheit des Census ist nicht genau so definiert wie die Grundgesamtheit der anderen Arbeitsmarktindikatoren. Dies kann sich auf die Ergebnisse auswirken, auch wenn die Größenordnungen gleich bleiben." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=3 description "Unoccupied jobseekers (ILDs) are the unemployed in the administrative sense. They include all persons aged 15 to 64 (there are no jobseekers over 65) who were: -without work, i.e. who were neither employed nor self-employed on 31 December 2010, and -registered as unemployed job seeker (IED) in the administration. Data from the 2011 Census are the most recent data we currently have at the sub-communal level. The Census population is not strictly defined in the same way as that used for the other labour market indicators. This can impact the results even if the orders of magnitude remain the same." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=4 description "Les demandeurs d’emploi inoccupés (DEI) sont les chômeurs au sens administratif. Ils comprennent toutes les personnes de 15 ans à 64 ans (il n’y a pas de demandeurs d’emploi de plus de 65 ans) qui étaient : -sans travail, c'est-à-dire qui n'avaient ni un emploi salarié ni un emploi indépendant au 31 décembre 2010, et -inscrits comme demandeur d’emploi inoccupé (DEI) à l’administration. Les données issues du Census 2011 sont les données les plus récentes dont nous disposons actuellement au niveau infra-communal. La population du Census n’est pas strictement définie de la même manière que celle utilisée pour les autres indicateurs du Marché du travail. Cela peut impacter les résultats même si les ordres de grandeurs restent les mêmes." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=4 description "Niet-bezette werkzoekenden (ILD's) zijn werklozen in administratieve zin. Hieronder vallen alle personen van 15 tot en met 64 jaar (er zijn geen werkzoekenden ouder dan 65 jaar) die: -zonder werk, d.w.z. die op 31 december 2010 noch als werknemer noch als zelfstandige werkzaam waren, en -ingeschreven als werkloze werkzoekende (IED) in de administratie. Gegevens uit de volkstelling van 2011 zijn de meest recente gegevens die we momenteel op subcommunaal niveau hebben. De volkstelling is niet strikt gedefinieerd op dezelfde manier als die welke wordt gebruikt voor de andere arbeidsmarktindicatoren. Dit kan van invloed zijn op de resultaten, zelfs als de ordes van grootte hetzelfde blijven." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=4 description "Unbeschäftigte Arbeitsuchende (DEI) sind Arbeitslose im administrativen Sinne. Dazu gehören alle Personen zwischen 15 und 64 Jahren (keine Arbeitsuchenden über 65 Jahre), die -ohne Arbeit, d. h. am 31. Dezember 2010 weder eine abhängige Beschäftigung noch eine selbstständige Erwerbstätigkeit hatten, und -in der Verwaltung als arbeitslos gemeldet (DEI). Die Daten des Census 2011 sind die aktuellsten Daten, die uns auf subkommunaler Ebene zur Verfügung stehen. Die Grundgesamtheit des Census ist nicht genau so definiert wie die Grundgesamtheit der anderen Arbeitsmarktindikatoren. Dies kann sich auf die Ergebnisse auswirken, auch wenn die Größenordnungen gleich bleiben." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=4 description "Unoccupied jobseekers (ILDs) are the unemployed in the administrative sense. They include all persons aged 15 to 64 (there are no jobseekers over 65) who were: -without work, i.e. who were neither employed nor self-employed on 31 December 2010, and -registered as unemployed job seeker (IED) in the administration. Data from the 2011 Census are the most recent data we currently have at the sub-communal level. The Census population is not strictly defined in the same way as that used for the other labour market indicators. This can impact the results even if the orders of magnitude remain the same." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=5 description "Les demandeurs d’emploi inoccupés (DEI) sont les chômeurs au sens administratif. Ils comprennent toutes les personnes de 15 ans à 64 ans (il n’y a pas de demandeurs d’emploi de plus de 65 ans) qui étaient : -sans travail, c'est-à-dire qui n'avaient ni un emploi salarié ni un emploi indépendant au 31 décembre 2010, et -inscrits comme demandeur d’emploi inoccupé (DEI) à l’administration. Les données issues du Census 2011 sont les données les plus récentes dont nous disposons actuellement au niveau infra-communal. La population du Census n’est pas strictement définie de la même manière que celle utilisée pour les autres indicateurs du Marché du travail. Cela peut impacter les résultats même si les ordres de grandeurs restent les mêmes." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=5 description "Niet-bezette werkzoekenden (ILD's) zijn werklozen in administratieve zin. Hieronder vallen alle personen van 15 tot en met 64 jaar (er zijn geen werkzoekenden ouder dan 65 jaar) die: -zonder werk, d.w.z. die op 31 december 2010 noch als werknemer noch als zelfstandige werkzaam waren, en -ingeschreven als werkloze werkzoekende (IED) in de administratie. Gegevens uit de volkstelling van 2011 zijn de meest recente gegevens die we momenteel op subcommunaal niveau hebben. De volkstelling is niet strikt gedefinieerd op dezelfde manier als die welke wordt gebruikt voor de andere arbeidsmarktindicatoren. Dit kan van invloed zijn op de resultaten, zelfs als de ordes van grootte hetzelfde blijven." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=5 description "Unbeschäftigte Arbeitsuchende (DEI) sind Arbeitslose im administrativen Sinne. Dazu gehören alle Personen zwischen 15 und 64 Jahren (keine Arbeitsuchenden über 65 Jahre), die -ohne Arbeit, d. h. am 31. Dezember 2010 weder eine abhängige Beschäftigung noch eine selbstständige Erwerbstätigkeit hatten, und -in der Verwaltung als arbeitslos gemeldet (DEI). Die Daten des Census 2011 sind die aktuellsten Daten, die uns auf subkommunaler Ebene zur Verfügung stehen. Die Grundgesamtheit des Census ist nicht genau so definiert wie die Grundgesamtheit der anderen Arbeitsmarktindikatoren. Dies kann sich auf die Ergebnisse auswirken, auch wenn die Größenordnungen gleich bleiben." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201116&ordre=5 description "Unoccupied jobseekers (ILDs) are the unemployed in the administrative sense. They include all persons aged 15 to 64 (there are no jobseekers over 65) who were: -without work, i.e. who were neither employed nor self-employed on 31 December 2010, and -registered as unemployed job seeker (IED) in the administration. Data from the 2011 Census are the most recent data we currently have at the sub-communal level. The Census population is not strictly defined in the same way as that used for the other labour market indicators. This can impact the results even if the orders of magnitude remain the same." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=0 description "Das Bildungsniveau ist das höchste Bildungsniveau, das erfolgreich erreicht wurde. Die Daten stammen aus dem Census 2021 von Statbel. Die Prozentsätze werden auf der Grundlage der bekannten Abschlüsse berechnet. Die Missings machen 2021 in der Wallonie 4.58% der 25- bis 64-Jährigen aus. Weitere bildungsbezogene Indikatoren wurden auf der Grundlage von Census 2021 berechnet und sind auf der Website von "[\2](\1)" verfügbar." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=0 description "Education level refers to the highest level of education successfully completed. The data comes from the 2021 Census conducted by Statbel. The percentages are calculated on the basis of known diplomas. Missing persons represent in Wallonia, in 2021, 4.58% of 25-64 year olds. Other education-related indicators have been calculated from Census 2021 and are available on the website of "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=0 description "Le niveau d'enseignement désigne le niveau d'études le plus élevé atteint avec succès. Les données proviennent du Census 2021 réalisé par Statbel. Les pourcentages sont calculés sur base des diplômes connus. Les missings représentent en Wallonie, en 2021, 4.58% des 25-64 ans. D'autres indicateurs relatifs à l'éducation ont été calculé à partir de Census 2021 et sont disponibles sur le site de "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=0 description "Onderwijsniveau verwijst naar het hoogste onderwijsniveau dat met succes is voltooid. De gegevens zijn afkomstig van de door Statbel uitgevoerde volkstelling van 2021. De percentages worden berekend op basis van bekende diploma's. Vermiste personen vertegenwoordigen in 2021 in Wallonië 4,58 % van de 25-64-jarigen. Andere onderwijsgerelateerde indicatoren zijn berekend op basis van de volkstelling van 2021 en zijn beschikbaar op de website van "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=1 description "Das Bildungsniveau ist das höchste Bildungsniveau, das erfolgreich erreicht wurde. Die Daten stammen aus dem Census 2021 von Statbel. Die Prozentsätze werden auf der Grundlage der bekannten Abschlüsse berechnet. Die Missings machen 2021 in der Wallonie 4.58% der 25- bis 64-Jährigen aus. Weitere bildungsbezogene Indikatoren wurden auf der Grundlage von Census 2021 berechnet und sind auf der Website von "[\2](\1)" verfügbar." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=1 description "Education level refers to the highest level of education successfully completed. The data comes from the 2021 Census conducted by Statbel. The percentages are calculated on the basis of known diplomas. Missing persons represent in Wallonia, in 2021, 4.58% of 25-64 year olds. Other education-related indicators have been calculated from Census 2021 and are available on the website of "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=1 description "Le niveau d'enseignement désigne le niveau d'études le plus élevé atteint avec succès. Les données proviennent du Census 2021 réalisé par Statbel. Les pourcentages sont calculés sur base des diplômes connus. Les missings représentent en Wallonie, en 2021, 4.58% des 25-64 ans. D'autres indicateurs relatifs à l'éducation ont été calculé à partir de Census 2021 et sont disponibles sur le site de "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=1 description "Onderwijsniveau verwijst naar het hoogste onderwijsniveau dat met succes is voltooid. De gegevens zijn afkomstig van de door Statbel uitgevoerde volkstelling van 2021. De percentages worden berekend op basis van bekende diploma's. Vermiste personen vertegenwoordigen in 2021 in Wallonië 4,58 % van de 25-64-jarigen. Andere onderwijsgerelateerde indicatoren zijn berekend op basis van de volkstelling van 2021 en zijn beschikbaar op de website van "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=10 description "Das Bildungsniveau ist das höchste Bildungsniveau, das erfolgreich erreicht wurde. Die Daten stammen aus dem Census 2021 von Statbel. Die Prozentsätze werden auf der Grundlage der bekannten Abschlüsse berechnet. Die Missings machen 2021 in der Wallonie 4.58% der 25- bis 64-Jährigen aus. Weitere bildungsbezogene Indikatoren wurden auf der Grundlage von Census 2021 berechnet und sind auf der Website von "[\2](\1)" verfügbar." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=10 description "Education level refers to the highest level of education successfully completed. The data comes from the 2021 Census conducted by Statbel. The percentages are calculated on the basis of known diplomas. Missing persons represent in Wallonia, in 2021, 4.58% of 25-64 year olds. Other education-related indicators have been calculated from Census 2021 and are available on the website of "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=10 description "Le niveau d'enseignement désigne le niveau d'études le plus élevé atteint avec succès. Les données proviennent du Census 2021 réalisé par Statbel. Les pourcentages sont calculés sur base des diplômes connus. Les missings représentent en Wallonie, en 2021, 4.58% des 25-64 ans. D'autres indicateurs relatifs à l'éducation ont été calculé à partir de Census 2021 et sont disponibles sur le site de "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=10 description "Onderwijsniveau verwijst naar het hoogste onderwijsniveau dat met succes is voltooid. De gegevens zijn afkomstig van de door Statbel uitgevoerde volkstelling van 2021. De percentages worden berekend op basis van bekende diploma's. Vermiste personen vertegenwoordigen in 2021 in Wallonië 4,58 % van de 25-64-jarigen. Andere onderwijsgerelateerde indicatoren zijn berekend op basis van de volkstelling van 2021 en zijn beschikbaar op de website van "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=11 description "Das Bildungsniveau ist das höchste Bildungsniveau, das erfolgreich erreicht wurde. Die Daten stammen aus dem Census 2021 von Statbel. Die Prozentsätze werden auf der Grundlage der bekannten Abschlüsse berechnet. Die Missings machen 2021 in der Wallonie 4.58% der 25- bis 64-Jährigen aus. Weitere bildungsbezogene Indikatoren wurden auf der Grundlage von Census 2021 berechnet und sind auf der Website von "[\2](\1)" verfügbar." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=11 description "Education level refers to the highest level of education successfully completed. The data comes from the 2021 Census conducted by Statbel. The percentages are calculated on the basis of known diplomas. Missing persons represent in Wallonia, in 2021, 4.58% of 25-64 year olds. Other education-related indicators have been calculated from Census 2021 and are available on the website of "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=11 description "Le niveau d'enseignement désigne le niveau d'études le plus élevé atteint avec succès. Les données proviennent du Census 2021 réalisé par Statbel. Les pourcentages sont calculés sur base des diplômes connus. Les missings représentent en Wallonie, en 2021, 4.58% des 25-64 ans. D'autres indicateurs relatifs à l'éducation ont été calculé à partir de Census 2021 et sont disponibles sur le site de "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=11 description "Onderwijsniveau verwijst naar het hoogste onderwijsniveau dat met succes is voltooid. De gegevens zijn afkomstig van de door Statbel uitgevoerde volkstelling van 2021. De percentages worden berekend op basis van bekende diploma's. Vermiste personen vertegenwoordigen in 2021 in Wallonië 4,58 % van de 25-64-jarigen. Andere onderwijsgerelateerde indicatoren zijn berekend op basis van de volkstelling van 2021 en zijn beschikbaar op de website van "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=2 description "Das Bildungsniveau ist das höchste Bildungsniveau, das erfolgreich erreicht wurde. Die Daten stammen aus dem Census 2021 von Statbel. Die Prozentsätze werden auf der Grundlage der bekannten Abschlüsse berechnet. Die Missings machen 2021 in der Wallonie 4.58% der 25- bis 64-Jährigen aus. Weitere bildungsbezogene Indikatoren wurden auf der Grundlage von Census 2021 berechnet und sind auf der Website von "[\2](\1)" verfügbar." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=2 description "Education level refers to the highest level of education successfully completed. The data comes from the 2021 Census conducted by Statbel. The percentages are calculated on the basis of known diplomas. Missing persons represent in Wallonia, in 2021, 4.58% of 25-64 year olds. Other education-related indicators have been calculated from Census 2021 and are available on the website of "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=2 description "Le niveau d'enseignement désigne le niveau d'études le plus élevé atteint avec succès. Les données proviennent du Census 2021 réalisé par Statbel. Les pourcentages sont calculés sur base des diplômes connus. Les missings représentent en Wallonie, en 2021, 4.58% des 25-64 ans. D'autres indicateurs relatifs à l'éducation ont été calculé à partir de Census 2021 et sont disponibles sur le site de "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=2 description "Onderwijsniveau verwijst naar het hoogste onderwijsniveau dat met succes is voltooid. De gegevens zijn afkomstig van de door Statbel uitgevoerde volkstelling van 2021. De percentages worden berekend op basis van bekende diploma's. Vermiste personen vertegenwoordigen in 2021 in Wallonië 4,58 % van de 25-64-jarigen. Andere onderwijsgerelateerde indicatoren zijn berekend op basis van de volkstelling van 2021 en zijn beschikbaar op de website van "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=3 description "Das Bildungsniveau ist das höchste Bildungsniveau, das erfolgreich erreicht wurde. Die Daten stammen aus dem Census 2021 von Statbel. Die Prozentsätze werden auf der Grundlage der bekannten Abschlüsse berechnet. Die Missings machen 2021 in der Wallonie 4.58% der 25- bis 64-Jährigen aus. Weitere bildungsbezogene Indikatoren wurden auf der Grundlage von Census 2021 berechnet und sind auf der Website von "[\2](\1)" verfügbar." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=3 description "Education level refers to the highest level of education successfully completed. The data comes from the 2021 Census conducted by Statbel. The percentages are calculated on the basis of known diplomas. Missing persons represent in Wallonia, in 2021, 4.58% of 25-64 year olds. Other education-related indicators have been calculated from Census 2021 and are available on the website of "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=3 description "Le niveau d'enseignement désigne le niveau d'études le plus élevé atteint avec succès. Les données proviennent du Census 2021 réalisé par Statbel. Les pourcentages sont calculés sur base des diplômes connus. Les missings représentent en Wallonie, en 2021, 4.58% des 25-64 ans. D'autres indicateurs relatifs à l'éducation ont été calculé à partir de Census 2021 et sont disponibles sur le site de "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=3 description "Onderwijsniveau verwijst naar het hoogste onderwijsniveau dat met succes is voltooid. De gegevens zijn afkomstig van de door Statbel uitgevoerde volkstelling van 2021. De percentages worden berekend op basis van bekende diploma's. Vermiste personen vertegenwoordigen in 2021 in Wallonië 4,58 % van de 25-64-jarigen. Andere onderwijsgerelateerde indicatoren zijn berekend op basis van de volkstelling van 2021 en zijn beschikbaar op de website van "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=4 description "Das Bildungsniveau ist das höchste Bildungsniveau, das erfolgreich erreicht wurde. Die Daten stammen aus dem Census 2021 von Statbel. Die Prozentsätze werden auf der Grundlage der bekannten Abschlüsse berechnet. Die Missings machen 2021 in der Wallonie 4.58% der 25- bis 64-Jährigen aus. Weitere bildungsbezogene Indikatoren wurden auf der Grundlage von Census 2021 berechnet und sind auf der Website von "[\2](\1)" verfügbar." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=4 description "Education level refers to the highest level of education successfully completed. The data comes from the 2021 Census conducted by Statbel. The percentages are calculated on the basis of known diplomas. Missing persons represent in Wallonia, in 2021, 4.58% of 25-64 year olds. Other education-related indicators have been calculated from Census 2021 and are available on the website of "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=4 description "Le niveau d'enseignement désigne le niveau d'études le plus élevé atteint avec succès. Les données proviennent du Census 2021 réalisé par Statbel. Les pourcentages sont calculés sur base des diplômes connus. Les missings représentent en Wallonie, en 2021, 4.58% des 25-64 ans. D'autres indicateurs relatifs à l'éducation ont été calculé à partir de Census 2021 et sont disponibles sur le site de "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=4 description "Onderwijsniveau verwijst naar het hoogste onderwijsniveau dat met succes is voltooid. De gegevens zijn afkomstig van de door Statbel uitgevoerde volkstelling van 2021. De percentages worden berekend op basis van bekende diploma's. Vermiste personen vertegenwoordigen in 2021 in Wallonië 4,58 % van de 25-64-jarigen. Andere onderwijsgerelateerde indicatoren zijn berekend op basis van de volkstelling van 2021 en zijn beschikbaar op de website van "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=5 description "Das Bildungsniveau ist das höchste Bildungsniveau, das erfolgreich erreicht wurde. Die Daten stammen aus dem Census 2021 von Statbel. Die Prozentsätze werden auf der Grundlage der bekannten Abschlüsse berechnet. Die Missings machen 2021 in der Wallonie 4.58% der 25- bis 64-Jährigen aus. Weitere bildungsbezogene Indikatoren wurden auf der Grundlage von Census 2021 berechnet und sind auf der Website von "[\2](\1)" verfügbar." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=5 description "Education level refers to the highest level of education successfully completed. The data comes from the 2021 Census conducted by Statbel. The percentages are calculated on the basis of known diplomas. Missing persons represent in Wallonia, in 2021, 4.58% of 25-64 year olds. Other education-related indicators have been calculated from Census 2021 and are available on the website of "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=5 description "Le niveau d'enseignement désigne le niveau d'études le plus élevé atteint avec succès. Les données proviennent du Census 2021 réalisé par Statbel. Les pourcentages sont calculés sur base des diplômes connus. Les missings représentent en Wallonie, en 2021, 4.58% des 25-64 ans. D'autres indicateurs relatifs à l'éducation ont été calculé à partir de Census 2021 et sont disponibles sur le site de "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=5 description "Onderwijsniveau verwijst naar het hoogste onderwijsniveau dat met succes is voltooid. De gegevens zijn afkomstig van de door Statbel uitgevoerde volkstelling van 2021. De percentages worden berekend op basis van bekende diploma's. Vermiste personen vertegenwoordigen in 2021 in Wallonië 4,58 % van de 25-64-jarigen. Andere onderwijsgerelateerde indicatoren zijn berekend op basis van de volkstelling van 2021 en zijn beschikbaar op de website van "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=6 description "Das Bildungsniveau ist das höchste Bildungsniveau, das erfolgreich erreicht wurde. Die Daten stammen aus dem Census 2021 von Statbel. Die Prozentsätze werden auf der Grundlage der bekannten Abschlüsse berechnet. Die Missings machen 2021 in der Wallonie 4.58% der 25- bis 64-Jährigen aus. Weitere bildungsbezogene Indikatoren wurden auf der Grundlage von Census 2021 berechnet und sind auf der Website von "[\2](\1)" verfügbar." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=6 description "Education level refers to the highest level of education successfully completed. The data comes from the 2021 Census conducted by Statbel. The percentages are calculated on the basis of known diplomas. Missing persons represent in Wallonia, in 2021, 4.58% of 25-64 year olds. Other education-related indicators have been calculated from Census 2021 and are available on the website of "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=6 description "Le niveau d'enseignement désigne le niveau d'études le plus élevé atteint avec succès. Les données proviennent du Census 2021 réalisé par Statbel. Les pourcentages sont calculés sur base des diplômes connus. Les missings représentent en Wallonie, en 2021, 4.58% des 25-64 ans. D'autres indicateurs relatifs à l'éducation ont été calculé à partir de Census 2021 et sont disponibles sur le site de "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=6 description "Onderwijsniveau verwijst naar het hoogste onderwijsniveau dat met succes is voltooid. De gegevens zijn afkomstig van de door Statbel uitgevoerde volkstelling van 2021. De percentages worden berekend op basis van bekende diploma's. Vermiste personen vertegenwoordigen in 2021 in Wallonië 4,58 % van de 25-64-jarigen. Andere onderwijsgerelateerde indicatoren zijn berekend op basis van de volkstelling van 2021 en zijn beschikbaar op de website van "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=7 description "Das Bildungsniveau ist das höchste Bildungsniveau, das erfolgreich erreicht wurde. Die Daten stammen aus dem Census 2021 von Statbel. Die Prozentsätze werden auf der Grundlage der bekannten Abschlüsse berechnet. Die Missings machen 2021 in der Wallonie 4.58% der 25- bis 64-Jährigen aus. Weitere bildungsbezogene Indikatoren wurden auf der Grundlage von Census 2021 berechnet und sind auf der Website von "[\2](\1)" verfügbar." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=7 description "Education level refers to the highest level of education successfully completed. The data comes from the 2021 Census conducted by Statbel. The percentages are calculated on the basis of known diplomas. Missing persons represent in Wallonia, in 2021, 4.58% of 25-64 year olds. Other education-related indicators have been calculated from Census 2021 and are available on the website of "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=7 description "Le niveau d'enseignement désigne le niveau d'études le plus élevé atteint avec succès. Les données proviennent du Census 2021 réalisé par Statbel. Les pourcentages sont calculés sur base des diplômes connus. Les missings représentent en Wallonie, en 2021, 4.58% des 25-64 ans. D'autres indicateurs relatifs à l'éducation ont été calculé à partir de Census 2021 et sont disponibles sur le site de "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=7 description "Onderwijsniveau verwijst naar het hoogste onderwijsniveau dat met succes is voltooid. De gegevens zijn afkomstig van de door Statbel uitgevoerde volkstelling van 2021. De percentages worden berekend op basis van bekende diploma's. Vermiste personen vertegenwoordigen in 2021 in Wallonië 4,58 % van de 25-64-jarigen. Andere onderwijsgerelateerde indicatoren zijn berekend op basis van de volkstelling van 2021 en zijn beschikbaar op de website van "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=8 description "Das Bildungsniveau ist das höchste Bildungsniveau, das erfolgreich erreicht wurde. Die Daten stammen aus dem Census 2021 von Statbel. Die Prozentsätze werden auf der Grundlage der bekannten Abschlüsse berechnet. Die Missings machen 2021 in der Wallonie 4.58% der 25- bis 64-Jährigen aus. Weitere bildungsbezogene Indikatoren wurden auf der Grundlage von Census 2021 berechnet und sind auf der Website von "[\2](\1)" verfügbar." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=8 description "Education level refers to the highest level of education successfully completed. The data comes from the 2021 Census conducted by Statbel. The percentages are calculated on the basis of known diplomas. Missing persons represent in Wallonia, in 2021, 4.58% of 25-64 year olds. Other education-related indicators have been calculated from Census 2021 and are available on the website of "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=8 description "Le niveau d'enseignement désigne le niveau d'études le plus élevé atteint avec succès. Les données proviennent du Census 2021 réalisé par Statbel. Les pourcentages sont calculés sur base des diplômes connus. Les missings représentent en Wallonie, en 2021, 4.58% des 25-64 ans. D'autres indicateurs relatifs à l'éducation ont été calculé à partir de Census 2021 et sont disponibles sur le site de "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=8 description "Onderwijsniveau verwijst naar het hoogste onderwijsniveau dat met succes is voltooid. De gegevens zijn afkomstig van de door Statbel uitgevoerde volkstelling van 2021. De percentages worden berekend op basis van bekende diploma's. Vermiste personen vertegenwoordigen in 2021 in Wallonië 4,58 % van de 25-64-jarigen. Andere onderwijsgerelateerde indicatoren zijn berekend op basis van de volkstelling van 2021 en zijn beschikbaar op de website van "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=9 description "Das Bildungsniveau ist das höchste Bildungsniveau, das erfolgreich erreicht wurde. Die Daten stammen aus dem Census 2021 von Statbel. Die Prozentsätze werden auf der Grundlage der bekannten Abschlüsse berechnet. Die Missings machen 2021 in der Wallonie 4.58% der 25- bis 64-Jährigen aus. Weitere bildungsbezogene Indikatoren wurden auf der Grundlage von Census 2021 berechnet und sind auf der Website von "[\2](\1)" verfügbar." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=9 description "Education level refers to the highest level of education successfully completed. The data comes from the 2021 Census conducted by Statbel. The percentages are calculated on the basis of known diplomas. Missing persons represent in Wallonia, in 2021, 4.58% of 25-64 year olds. Other education-related indicators have been calculated from Census 2021 and are available on the website of "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=9 description "Le niveau d'enseignement désigne le niveau d'études le plus élevé atteint avec succès. Les données proviennent du Census 2021 réalisé par Statbel. Les pourcentages sont calculés sur base des diplômes connus. Les missings représentent en Wallonie, en 2021, 4.58% des 25-64 ans. D'autres indicateurs relatifs à l'éducation ont été calculé à partir de Census 2021 et sont disponibles sur le site de "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201131&ordre=9 description "Onderwijsniveau verwijst naar het hoogste onderwijsniveau dat met succes is voltooid. De gegevens zijn afkomstig van de door Statbel uitgevoerde volkstelling van 2021. De percentages worden berekend op basis van bekende diploma's. Vermiste personen vertegenwoordigen in 2021 in Wallonië 4,58 % van de 25-64-jarigen. Andere onderwijsgerelateerde indicatoren zijn berekend op basis van de volkstelling van 2021 en zijn beschikbaar op de website van "[\2](\1)"." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201200&ordre=0 description "Er worden verschillende indicatoren berekend: - het aandeel personen van 65 jaar en ouder in de totale bevolking van de entiteit - de afhankelijkheidsindex: Dit is de verhouding tussen de bevolking jonger dan 20 of 65 jaar en ouder (teller) en de bevolking van 20-64 jaar (noemer). Een index van afhankelijkheid in minder dan 100 geeft een groter deel van de bevolking in de werkende leeftijd aan. - de vergrijzingsindex: De vergrijzingsindex is de verhouding tussen de bevolking van 65 jaar en ouder (teller) en de bevolking jonger dan 20 jaar (noemer). Een index boven de 100 geeft aan dat het aandeel van de 64-plussers in de bevolking hoger is dan dat van de 20-plussers. - de intensiteitsindex van de vergrijzing: De leeftijdsintensiteitsindex is de verhouding tussen de bevolking van 80 jaar en ouder (teller) en de bevolking van 65 jaar en ouder (noemer). Het meet het aandeel ouderen (met een groter risico op verlies van autonomie) onder 65-plussers." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201200&ordre=0 description "Es werden mehrere Indikatoren berechnet: - Anteil der über 65-Jährigen an der Gesamtbevölkerung des Unternehmens - Abhängigkeitsindex: Dies ist das Verhältnis zwischen der Bevölkerung im Alter von unter 20 Jahren oder 65 Jahren und darüber (Zähler) und der Bevölkerung im Alter von 20 bis 64 Jahren (Nenner). Ein Abhängigkeitsindex in Unter 100 liegt ein größerer Anteil der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter. Alterungsindex: Der Alterungsindex ist das Verhältnis zwischen der Bevölkerung ab 65 Jahren (Zähler) und der Bevölkerung unter 20 Jahren (Nenner). Ein Index über 100 zeigt an, dass der Anteil der über 64-Jährigen an der Bevölkerung höher ist als der der unter 20-Jährigen. - Index der Alterungsintensität: Der Altersintensitätsindex ist das Verhältnis zwischen der Bevölkerung ab 80 Jahren (Zähler) und der Bevölkerung ab 65 Jahren (Nenner). Es ermöglicht die Messung des Anteils der älteren Menschen (mit einem höheren Risiko des Verlusts der Autonomie) unter den über 65-Jährigen." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201200&ordre=0 description "Plusieurs indicateurs sont calculés : - la part des 65 ans et plus dans la population totale de l'entité - l’indice de dépendance : Il s’agit du rapport entre la population âgée de moins de 20 ans ou de 65 ans et plus (numérateur) et la population âgée de 20 à 64 ans (dénominateur). Un indice de dépendance en dessous de 100 indique une part plus importante de la population en âge d’activité. - l’indice de vieillissement : L’indice de vieillissement est le rapport entre la population des personnes âgées de 65 ans et plus (numérateur) et la population des personnes âgées de moins de 20 ans (dénominateur). Un indice supérieur à 100 indique que la part des plus de 64 ans dans la population est supérieure à celle des moins de 20 ans. - l'indice d’intensité du vieillissement : L’indice d’intensité du vieillissement est le rapport entre la population des personnes âgées de 80 ans et plus (numérateur) et la population âgée de 65 ans et plus (dénominateur). Il permet de mesurer la part des personnes les plus âgées (ayant un plus grand risque de perte d’autonomie) parmi les 65 ans et plus." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201200&ordre=0 description "Several indicators are calculated: - the share of persons aged 65 and over in the entity's total population - the dependency index: This is the ratio between the population aged under 20 or 65 and over (numerator) and the population aged 20-64 (denominator). An index of dependency in below 100 indicates a larger share of the working-age population. - the ageing index: The ageing index is the ratio between the population aged 65 and over (numerator) and the population aged under 20 (denominator). An index above 100 indicates that the share of those over 64 in the population is higher than that of those under 20. - the intensity index of ageing: The age intensity index is the ratio of the population aged 80 and over (numerator) to the population aged 65 and over (denominator). It measures the share of older people (at greater risk of loss of autonomy) among those aged 65 and over." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201200&ordre=1 description "Er worden verschillende indicatoren berekend: - het aandeel personen van 65 jaar en ouder in de totale bevolking van de entiteit - de afhankelijkheidsindex: Dit is de verhouding tussen de bevolking jonger dan 20 of 65 jaar en ouder (teller) en de bevolking van 20-64 jaar (noemer). Een index van afhankelijkheid in minder dan 100 geeft een groter deel van de bevolking in de werkende leeftijd aan. - de vergrijzingsindex: De vergrijzingsindex is de verhouding tussen de bevolking van 65 jaar en ouder (teller) en de bevolking jonger dan 20 jaar (noemer). Een index boven de 100 geeft aan dat het aandeel van de 64-plussers in de bevolking hoger is dan dat van de 20-plussers. - de intensiteitsindex van de vergrijzing: De leeftijdsintensiteitsindex is de verhouding tussen de bevolking van 80 jaar en ouder (teller) en de bevolking van 65 jaar en ouder (noemer). Het meet het aandeel ouderen (met een groter risico op verlies van autonomie) onder 65-plussers." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201200&ordre=1 description "Es werden mehrere Indikatoren berechnet: - Anteil der über 65-Jährigen an der Gesamtbevölkerung des Unternehmens - Abhängigkeitsindex: Dies ist das Verhältnis zwischen der Bevölkerung im Alter von unter 20 Jahren oder 65 Jahren und darüber (Zähler) und der Bevölkerung im Alter von 20 bis 64 Jahren (Nenner). Ein Abhängigkeitsindex in Unter 100 liegt ein größerer Anteil der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter. Alterungsindex: Der Alterungsindex ist das Verhältnis zwischen der Bevölkerung ab 65 Jahren (Zähler) und der Bevölkerung unter 20 Jahren (Nenner). Ein Index über 100 zeigt an, dass der Anteil der über 64-Jährigen an der Bevölkerung höher ist als der der unter 20-Jährigen. - Index der Alterungsintensität: Der Altersintensitätsindex ist das Verhältnis zwischen der Bevölkerung ab 80 Jahren (Zähler) und der Bevölkerung ab 65 Jahren (Nenner). Es ermöglicht die Messung des Anteils der älteren Menschen (mit einem höheren Risiko des Verlusts der Autonomie) unter den über 65-Jährigen." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201200&ordre=1 description "Plusieurs indicateurs sont calculés : - la part des 65 ans et plus dans la population totale de l'entité - l’indice de dépendance : Il s’agit du rapport entre la population âgée de moins de 20 ans ou de 65 ans et plus (numérateur) et la population âgée de 20 à 64 ans (dénominateur). Un indice de dépendance en dessous de 100 indique une part plus importante de la population en âge d’activité. - l’indice de vieillissement : L’indice de vieillissement est le rapport entre la population des personnes âgées de 65 ans et plus (numérateur) et la population des personnes âgées de moins de 20 ans (dénominateur). Un indice supérieur à 100 indique que la part des plus de 64 ans dans la population est supérieure à celle des moins de 20 ans. - l'indice d’intensité du vieillissement : L’indice d’intensité du vieillissement est le rapport entre la population des personnes âgées de 80 ans et plus (numérateur) et la population âgée de 65 ans et plus (dénominateur). Il permet de mesurer la part des personnes les plus âgées (ayant un plus grand risque de perte d’autonomie) parmi les 65 ans et plus." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201200&ordre=1 description "Several indicators are calculated: - the share of persons aged 65 and over in the entity's total population - the dependency index: This is the ratio between the population aged under 20 or 65 and over (numerator) and the population aged 20-64 (denominator). An index of dependency in below 100 indicates a larger share of the working-age population. - the ageing index: The ageing index is the ratio between the population aged 65 and over (numerator) and the population aged under 20 (denominator). An index above 100 indicates that the share of those over 64 in the population is higher than that of those under 20. - the intensity index of ageing: The age intensity index is the ratio of the population aged 80 and over (numerator) to the population aged 65 and over (denominator). It measures the share of older people (at greater risk of loss of autonomy) among those aged 65 and over." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201200&ordre=2 description "Er worden verschillende indicatoren berekend: - het aandeel personen van 65 jaar en ouder in de totale bevolking van de entiteit - de afhankelijkheidsindex: Dit is de verhouding tussen de bevolking jonger dan 20 of 65 jaar en ouder (teller) en de bevolking van 20-64 jaar (noemer). Een index van afhankelijkheid in minder dan 100 geeft een groter deel van de bevolking in de werkende leeftijd aan. - de vergrijzingsindex: De vergrijzingsindex is de verhouding tussen de bevolking van 65 jaar en ouder (teller) en de bevolking jonger dan 20 jaar (noemer). Een index boven de 100 geeft aan dat het aandeel van de 64-plussers in de bevolking hoger is dan dat van de 20-plussers. - de intensiteitsindex van de vergrijzing: De leeftijdsintensiteitsindex is de verhouding tussen de bevolking van 80 jaar en ouder (teller) en de bevolking van 65 jaar en ouder (noemer). Het meet het aandeel ouderen (met een groter risico op verlies van autonomie) onder 65-plussers." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201200&ordre=2 description "Es werden mehrere Indikatoren berechnet: - Anteil der über 65-Jährigen an der Gesamtbevölkerung des Unternehmens - Abhängigkeitsindex: Dies ist das Verhältnis zwischen der Bevölkerung im Alter von unter 20 Jahren oder 65 Jahren und darüber (Zähler) und der Bevölkerung im Alter von 20 bis 64 Jahren (Nenner). Ein Abhängigkeitsindex in Unter 100 liegt ein größerer Anteil der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter. Alterungsindex: Der Alterungsindex ist das Verhältnis zwischen der Bevölkerung ab 65 Jahren (Zähler) und der Bevölkerung unter 20 Jahren (Nenner). Ein Index über 100 zeigt an, dass der Anteil der über 64-Jährigen an der Bevölkerung höher ist als der der unter 20-Jährigen. - Index der Alterungsintensität: Der Altersintensitätsindex ist das Verhältnis zwischen der Bevölkerung ab 80 Jahren (Zähler) und der Bevölkerung ab 65 Jahren (Nenner). Es ermöglicht die Messung des Anteils der älteren Menschen (mit einem höheren Risiko des Verlusts der Autonomie) unter den über 65-Jährigen." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201200&ordre=2 description "Plusieurs indicateurs sont calculés : - la part des 65 ans et plus dans la population totale de l'entité - l’indice de dépendance : Il s’agit du rapport entre la population âgée de moins de 20 ans ou de 65 ans et plus (numérateur) et la population âgée de 20 à 64 ans (dénominateur). Un indice de dépendance en dessous de 100 indique une part plus importante de la population en âge d’activité. - l’indice de vieillissement : L’indice de vieillissement est le rapport entre la population des personnes âgées de 65 ans et plus (numérateur) et la population des personnes âgées de moins de 20 ans (dénominateur). Un indice supérieur à 100 indique que la part des plus de 64 ans dans la population est supérieure à celle des moins de 20 ans. - l'indice d’intensité du vieillissement : L’indice d’intensité du vieillissement est le rapport entre la population des personnes âgées de 80 ans et plus (numérateur) et la population âgée de 65 ans et plus (dénominateur). Il permet de mesurer la part des personnes les plus âgées (ayant un plus grand risque de perte d’autonomie) parmi les 65 ans et plus." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201200&ordre=2 description "Several indicators are calculated: - the share of persons aged 65 and over in the entity's total population - the dependency index: This is the ratio between the population aged under 20 or 65 and over (numerator) and the population aged 20-64 (denominator). An index of dependency in below 100 indicates a larger share of the working-age population. - the ageing index: The ageing index is the ratio between the population aged 65 and over (numerator) and the population aged under 20 (denominator). An index above 100 indicates that the share of those over 64 in the population is higher than that of those under 20. - the intensity index of ageing: The age intensity index is the ratio of the population aged 80 and over (numerator) to the population aged 65 and over (denominator). It measures the share of older people (at greater risk of loss of autonomy) among those aged 65 and over." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201200&ordre=3 description "Er worden verschillende indicatoren berekend: - het aandeel personen van 65 jaar en ouder in de totale bevolking van de entiteit - de afhankelijkheidsindex: Dit is de verhouding tussen de bevolking jonger dan 20 of 65 jaar en ouder (teller) en de bevolking van 20-64 jaar (noemer). Een index van afhankelijkheid in minder dan 100 geeft een groter deel van de bevolking in de werkende leeftijd aan. - de vergrijzingsindex: De vergrijzingsindex is de verhouding tussen de bevolking van 65 jaar en ouder (teller) en de bevolking jonger dan 20 jaar (noemer). Een index boven de 100 geeft aan dat het aandeel van de 64-plussers in de bevolking hoger is dan dat van de 20-plussers. - de intensiteitsindex van de vergrijzing: De leeftijdsintensiteitsindex is de verhouding tussen de bevolking van 80 jaar en ouder (teller) en de bevolking van 65 jaar en ouder (noemer). Het meet het aandeel ouderen (met een groter risico op verlies van autonomie) onder 65-plussers." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201200&ordre=3 description "Es werden mehrere Indikatoren berechnet: - Anteil der über 65-Jährigen an der Gesamtbevölkerung des Unternehmens - Abhängigkeitsindex: Dies ist das Verhältnis zwischen der Bevölkerung im Alter von unter 20 Jahren oder 65 Jahren und darüber (Zähler) und der Bevölkerung im Alter von 20 bis 64 Jahren (Nenner). Ein Abhängigkeitsindex in Unter 100 liegt ein größerer Anteil der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter. Alterungsindex: Der Alterungsindex ist das Verhältnis zwischen der Bevölkerung ab 65 Jahren (Zähler) und der Bevölkerung unter 20 Jahren (Nenner). Ein Index über 100 zeigt an, dass der Anteil der über 64-Jährigen an der Bevölkerung höher ist als der der unter 20-Jährigen. - Index der Alterungsintensität: Der Altersintensitätsindex ist das Verhältnis zwischen der Bevölkerung ab 80 Jahren (Zähler) und der Bevölkerung ab 65 Jahren (Nenner). Es ermöglicht die Messung des Anteils der älteren Menschen (mit einem höheren Risiko des Verlusts der Autonomie) unter den über 65-Jährigen." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201200&ordre=3 description "Plusieurs indicateurs sont calculés : - la part des 65 ans et plus dans la population totale de l'entité - l’indice de dépendance : Il s’agit du rapport entre la population âgée de moins de 20 ans ou de 65 ans et plus (numérateur) et la population âgée de 20 à 64 ans (dénominateur). Un indice de dépendance en dessous de 100 indique une part plus importante de la population en âge d’activité. - l’indice de vieillissement : L’indice de vieillissement est le rapport entre la population des personnes âgées de 65 ans et plus (numérateur) et la population des personnes âgées de moins de 20 ans (dénominateur). Un indice supérieur à 100 indique que la part des plus de 64 ans dans la population est supérieure à celle des moins de 20 ans. - l'indice d’intensité du vieillissement : L’indice d’intensité du vieillissement est le rapport entre la population des personnes âgées de 80 ans et plus (numérateur) et la population âgée de 65 ans et plus (dénominateur). Il permet de mesurer la part des personnes les plus âgées (ayant un plus grand risque de perte d’autonomie) parmi les 65 ans et plus." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201200&ordre=3 description "Several indicators are calculated: - the share of persons aged 65 and over in the entity's total population - the dependency index: This is the ratio between the population aged under 20 or 65 and over (numerator) and the population aged 20-64 (denominator). An index of dependency in below 100 indicates a larger share of the working-age population. - the ageing index: The ageing index is the ratio between the population aged 65 and over (numerator) and the population aged under 20 (denominator). An index above 100 indicates that the share of those over 64 in the population is higher than that of those under 20. - the intensity index of ageing: The age intensity index is the ratio of the population aged 80 and over (numerator) to the population aged 65 and over (denominator). It measures the share of older people (at greater risk of loss of autonomy) among those aged 65 and over." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201200&ordre=4 description "Er worden verschillende indicatoren berekend: - het aandeel personen van 65 jaar en ouder in de totale bevolking van de entiteit - de afhankelijkheidsindex: Dit is de verhouding tussen de bevolking jonger dan 20 of 65 jaar en ouder (teller) en de bevolking van 20-64 jaar (noemer). Een index van afhankelijkheid in minder dan 100 geeft een groter deel van de bevolking in de werkende leeftijd aan. - de vergrijzingsindex: De vergrijzingsindex is de verhouding tussen de bevolking van 65 jaar en ouder (teller) en de bevolking jonger dan 20 jaar (noemer). Een index boven de 100 geeft aan dat het aandeel van de 64-plussers in de bevolking hoger is dan dat van de 20-plussers. - de intensiteitsindex van de vergrijzing: De leeftijdsintensiteitsindex is de verhouding tussen de bevolking van 80 jaar en ouder (teller) en de bevolking van 65 jaar en ouder (noemer). Het meet het aandeel ouderen (met een groter risico op verlies van autonomie) onder 65-plussers." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201200&ordre=4 description "Es werden mehrere Indikatoren berechnet: - Anteil der über 65-Jährigen an der Gesamtbevölkerung des Unternehmens - Abhängigkeitsindex: Dies ist das Verhältnis zwischen der Bevölkerung im Alter von unter 20 Jahren oder 65 Jahren und darüber (Zähler) und der Bevölkerung im Alter von 20 bis 64 Jahren (Nenner). Ein Abhängigkeitsindex in Unter 100 liegt ein größerer Anteil der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter. Alterungsindex: Der Alterungsindex ist das Verhältnis zwischen der Bevölkerung ab 65 Jahren (Zähler) und der Bevölkerung unter 20 Jahren (Nenner). Ein Index über 100 zeigt an, dass der Anteil der über 64-Jährigen an der Bevölkerung höher ist als der der unter 20-Jährigen. - Index der Alterungsintensität: Der Altersintensitätsindex ist das Verhältnis zwischen der Bevölkerung ab 80 Jahren (Zähler) und der Bevölkerung ab 65 Jahren (Nenner). Es ermöglicht die Messung des Anteils der älteren Menschen (mit einem höheren Risiko des Verlusts der Autonomie) unter den über 65-Jährigen." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201200&ordre=4 description "Plusieurs indicateurs sont calculés : - la part des 65 ans et plus dans la population totale de l'entité - l’indice de dépendance : Il s’agit du rapport entre la population âgée de moins de 20 ans ou de 65 ans et plus (numérateur) et la population âgée de 20 à 64 ans (dénominateur). Un indice de dépendance en dessous de 100 indique une part plus importante de la population en âge d’activité. - l’indice de vieillissement : L’indice de vieillissement est le rapport entre la population des personnes âgées de 65 ans et plus (numérateur) et la population des personnes âgées de moins de 20 ans (dénominateur). Un indice supérieur à 100 indique que la part des plus de 64 ans dans la population est supérieure à celle des moins de 20 ans. - l'indice d’intensité du vieillissement : L’indice d’intensité du vieillissement est le rapport entre la population des personnes âgées de 80 ans et plus (numérateur) et la population âgée de 65 ans et plus (dénominateur). Il permet de mesurer la part des personnes les plus âgées (ayant un plus grand risque de perte d’autonomie) parmi les 65 ans et plus." @default.
- walstat-catalogue.php?indicateur_id=201200&ordre=4 description "Several indicators are calculated: - the share of persons aged 65 and over in the entity's total population - the dependency index: This is the ratio between the population aged under 20 or 65 and over (numerator) and the population aged 20-64 (denominator). An index of dependency in below 100 indicates a larger share of the working-age population. - the ageing index: The ageing index is the ratio between the population aged 65 and over (numerator) and the population aged under 20 (denominator). An index above 100 indicates that the share of those over 64 in the population is higher than that of those under 20. - the intensity index of ageing: The age intensity index is the ratio of the population aged 80 and over (numerator) to the population aged 65 and over (denominator). It measures the share of older people (at greater risk of loss of autonomy) among those aged 65 and over." @default.