Matches in Data.gov.be for { ?s <http://purl.org/dc/terms/description> ?o ?g. }
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2029 description "DD_CVD19Barometer_CoordinatingAdvisingPhysicians data dictionary JSON format" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b203 description "Das Programm zur Früherkennung von Brustkrebs bietet gesunden Frauen im Alter von 50 bis 69 Jahren die Möglichkeit, ein Screening-Mammogramm zu erhalten. Alle zwei Jahre wird in einer Mammografieeinheit, einem Radiologiezentrum, das von der flämischen Regierung offiziell anerkannt wurde, ein Screening-Mammogramm durchgeführt. Dieses Programm zielt darauf ab, Brustkrebs frühzeitig zu erkennen, damit die Behandlung sofort beginnen kann und mehr Frauen Brustkrebs überleben können. Dieses Programm gewährleistet auch die Qualität des Screenings und eine genaue Überwachung aller Ergebnisse." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b203 description "Het programma voor de screening van borstkanker biedt gezonde vrouwen tussen 50 en 69 jaar de kans om een mammogram te laten screenen. Elke twee jaar wordt een screeningsmammogram uitgevoerd in een mammografie-eenheid, een radiologisch centrum dat officieel door de Vlaamse overheid is erkend. Dit programma is bedoeld om borstkanker in een vroeg stadium op te sporen, zodat de behandeling onmiddellijk kan beginnen en meer vrouwen borstkanker kunnen overleven. Dit programma waarborgt ook de kwaliteit van de screening en een nauwkeurige monitoring van alle resultaten." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b203 description "Le programme de dépistage du cancer du sein offre aux femmes en bonne santé âgées de 50 à 69 ans la possibilité de disposer d’un mammogramme de dépistage. Un mammogramme de dépistage est effectué tous les deux ans dans une unité de mammographie, un centre de radiologie officiellement reconnu par le gouvernement flamand. Ce programme vise à détecter le cancer du sein à un stade précoce, de sorte que le traitement puisse commencer immédiatement et que davantage de femmes puissent survivre au cancer du sein. Ce programme garantit également la qualité du dépistage et un suivi précis de tous les résultats." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b203 description "The Breast Cancer Screening Programme offers healthy women aged 50 to 69 the opportunity to have a screening mammogram. A screening mammogram is performed every two years at a mammography unit, a radiology centre that has officially been recognised by the Flemish government. This programme aims to detect breast cancer at an early stage, so treatment can start immediately and more women can survive breast cancer. This programme also ensures the quality of the screening and an accurate monitoring of all results." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2030 description "a1679922-bc79-4d8c-b9ec-600c6fe3d42f Data Dictionary CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2031 description "a1679922-bc79-4d8c-b9ec-600c6fe3d42f Data Dictionary JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2032 description "a1679922-bc79-4d8c-b9ec-600c6fe3d42f Data User CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2033 description "a1679922-bc79-4d8c-b9ec-600c6fe3d42f Data User JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2034 description "a1679922-bc79-4d8c-b9ec-600c6fe3d42f Legal CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2035 description "a1679922-bc79-4d8c-b9ec-600c6fe3d42f Legal JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2036 description "a1679922-bc79-4d8c-b9ec-600c6fe3d42f SCRA CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2037 description "a1679922-bc79-4d8c-b9ec-600c6fe3d42f SCRA JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2038 description "a1679922-bc79-4d8c-b9ec-600c6fe3d42f Stakeholders CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2039 description "a1679922-bc79-4d8c-b9ec-600c6fe3d42f Stakeholders JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2040 description "Die erbliche Optik neuropathie von Leber (LHON) ist eine genetische Krankheit, die zu einem plötzlichen Sehverlust im Erwachsenenalter führt. LHON ist eine Störung, die durch Mutationen im Gencode der Mitochondria verursacht wird, bei denen es sich um kleine Untereinheiten handelt, die in der Zelle vorkommen. Mitochondria wandelt ständig Energie, die in unseren Lebensmitteln blockiert ist, in Energie um, die die Zelle nutzen kann. Gehirnzellen einschließlich der optischen Nerven, die besonders energieaufwändig sind, sind daher anfälliger für Schäden, wenn die Mitochondria nicht in der Lage ist, ordnungsgemäß Energie zu erzeugen. Ein Mangel an Energieerzeugung kann zum Abbau und zum Tod von Netzganglionzellen (RGC) führen, bei denen es sich um Nervenzellen handelt, die dem Gehirn visuelle Informationen vermitteln. Der Verlust dieser Zellen führt zu einer anschließenden Degeneration des optischen Nervens und zum Sehverlust. Mit der Arbeitsgruppe für Vereinbarungen (RIZIV/INAMI) und dem Sozialminister wurde eine Vereinbarung mit der Klägerin Chiesi über die vorübergehende Eintragung einer Arzneispezialität in das Verzeichnis der erstattungsfähigen Arzneispezialitäten gemäß den Bestimmungen der Art. 112 bis 117 des Königlichen Erlasses vom 1. Februar 2018 geschlossen. Während der vorübergehenden Erstattung für zwei Jahre muss das Unternehmen sechs Fragen beantworten (die in der Vereinbarung enthalten sind), um die Unsicherheiten zu beantworten, die heute bestehen." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2040 description "La neuropathie optique héréditaire de Leber (LHON) est une maladie génétique qui entraîne une perte de vision soudaine au cours de la vie adulte jeune. LHON est un trouble causé par des mutations du code génétique de la mitochondrie, qui sont de petites sous-unités qui résident dans la cellule. Les mitochondries convertissent constamment l’énergie verrouillée dans nos aliments en énergie que la cellule peut utiliser. Les cellules cérébrales, y compris les nerfs optiques, qui sont particulièrement énergivores, sont donc plus exposées à des dommages si la mitochondrie n’est pas en mesure de produire correctement de l’énergie. Un manque de production d’énergie peut entraîner la dégénérescence et la mort des cellules de ganglion rétinelles, qui sont les cellules nerveuses qui communiquent des informations visuelles au cerveau. La perte de ces cellules entraîne ensuite une dégénérescence du nerf optique et une perte visuelle. Un accord avec la requérante Chiesi pour l’inscription temporaire d’une spécialité pharmaceutique sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, conformément aux dispositions des articles 112 à 117 inclus de l’arrêté royal du 1 février 2018, a été conclu avec le groupe de travail pour les accords (RIZIV/INAMI) et le ministre des Affaires sociales. Au cours du remboursement temporaire de 2 ans, l’entreprise doit répondre à 6 questions (incluses dans l’accord) pour répondre aux incertitudes qui existent aujourd’hui." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2040 description "Leber’s erfelijke optische neuropathie (LHON) is een genetische ziekte die leidt tot plotseling zichtverlies tijdens het volwassen leven. LHON is een aandoening die wordt veroorzaakt door mutaties in de genetische code van de mitochondria, die kleine subeenheden in de cel zijn. Mitochondria zet energie die vergrendeld is in ons voedsel voortdurend om in energie die de cel kan gebruiken. Hersencellen, met inbegrip van de optische zenuwen, die bijzonder energie-veeleisend zijn, zijn daarom gevoeliger voor beschadiging indien de mitochondria niet in staat is naar behoren energie te produceren. Een gebrek aan energieproductie kan leiden tot degeneratie en de dood van retinale ganglecellen (RGC’s), de zenuwcellen die visuele informatie doorgeven aan de hersenen. Het verlies van deze cellen leidt vervolgens tot degeneratie van de optische zenuw en tot visueel verlies. Met de werkgroep voor overeenkomsten (RIZIV/RIIV) en de minister van Sociale Zaken is met verzoekster Chiesi overeenstemming bereikt over de tijdelijke inschrijving van een farmaceutische specialiteit op de lijst van voor vergoeding in aanmerking komende farmaceutische specialiteiten overeenkomstig de artikelen 112 tot en met 117 van het koninklijk besluit van 1 februari 2018. Tijdens de tijdelijke terugbetaling van 2 jaar moet het bedrijf 6 vragen (opgenomen in de overeenkomst) beantwoorden om een antwoord te geven op de huidige onzekerheden." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2040 description "Leber’s hereditary optic neuropathy (LHON) is a genetic disease that leads to sudden vision loss during young adult life. LHON is a disorder caused by mutations in the genetic code of the mitochondria, which are small subunits that reside within the cell. Mitochondria constantly convert energy locked in our food into energy that the cell can use. Brain cells, including the optic nerves, which are particularly energy-demanding, are therefore, more prone to damage if the mitochondria are not able to produce energy properly. A lack of energy production can lead to degeneration and death of retinal ganglion cells (RGCs), which are the nerve cells that communicate visual information to the brain. Loss of these cells leads to subsequent degeneration of the optic nerve and visual loss. An agreement with the applicant Chiesi for the temporary registration of a proprietary medicinal product on the list of reimbursable proprietary medicinal products, in accordance with the provisions of articles 112 to 117 inclusive of the royal decree of 1 February 2018 has been established with the working group for agreements (RIZIV/INAMI) and the Minister of Social Affairs. During the temporary reimbursement of 2 years, the company has to answer 6 questions (included in the agreement) to give an answer to the uncertainties that there are today." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2043 description "SCRA_RAXONE_2021_01.pdf SCRA PDF document" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2044 description "a4860a18-1155-49e1-a7a6-3240cf324f71 Data User CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2045 description "a4860a18-1155-49e1-a7a6-3240cf324f71 Data User JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2046 description "a4860a18-1155-49e1-a7a6-3240cf324f71 Legal CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2047 description "a4860a18-1155-49e1-a7a6-3240cf324f71 Legal JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2048 description "a4860a18-1155-49e1-a7a6-3240cf324f71 SCRA CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2049 description "a4860a18-1155-49e1-a7a6-3240cf324f71 SCRA JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2050 description "a4860a18-1155-49e1-a7a6-3240cf324f71 Stakeholders CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2051 description "a4860a18-1155-49e1-a7a6-3240cf324f71 Stakeholders JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2052 description "SCRA_RAXONE_2021_01.pdf: a4860a18-1155-49e1-a7a6-3240cf324f71 SCRA PDF Document" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2053 description "HD_DCD_formjson_HDBP0239_Raxone_MEA_v1_20230523" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2054 description "Die belgische HIV-Kohorte wurde 2006 ins Leben gerufen, um ein umfassenderes Bild der HIV-Epidemie in Belgien zu erhalten (einschließlich Informationen über die Ergebnisse der Patienten zusätzlich zum Register der neuen HIV/Aids-Fälle). Es besteht aus einer geplanten multizentrischen Datenerhebung aller neun AIDS-Referenzzentren (ARC) in Belgien. Ziel dieser Kohorte ist es, Informationen über die Merkmale der HIV-Bevölkerung, die einer medizinischen Betreuung unterzogen werden, und über die Entwicklung dieser Merkmale zu sammeln und auszutauschen. Die Umsetzung einer solchen Kohorte wird hoffentlich zur Verbesserung des Managements der HIV/Aids-Menschen (PLWHA) in Belgien beitragen. Die Ziele der Kohorte bestehen insbesondere darin, die Zahl der HIV-Patienten, die sich in der Nachsorge befinden, und ihr demografisches Profil zu schätzen, die Ergebnisse in Form von Todesfällen und Verlusten bei der Nachverfolgung zu überwachen und immunologische (CD4) und virologische (VL) Veränderungen im Laufe der Zeit sowie die Aufnahme antiretroviraler Therapien (ART) zu bewerten. Es ist eine Erweiterung der Datenerhebung für die Kohorte vorgesehen, um mehr Informationen über Morbidität, detailliertere Informationen über Behandlung und Entwicklung zu erhalten. Bei den für die Kohorte erhobenen Daten handelt es sich sowohl um medizinische Daten (aus medizinischen Akten) als auch um Labordaten (von LIMS)." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2054 description "Het Belgische hiv-Cohort is in 2006 gestart om een vollediger beeld te krijgen van de hiv-epidemie in België (met inbegrip van informatie over de resultaten van de patiënten naast het register van nieuwe gevallen van hiv/aids). Het bestaat uit een toekomstige meervoudige gegevensverzameling van alle negen aidsreferentiecentra (ARC) in België. Het doel van deze cohort is het verzamelen en delen van informatie over de kenmerken van de hiv-populatie die medisch wordt gevolgd en de ontwikkeling van deze kenmerken. De invoering van een dergelijke cohort zal hopelijk bijdragen tot een beter beheer van hiv/aids (PLWHA) in België. Meer in het bijzonder zijn de doelstellingen van de cohort het aantal hiv-patiënten in follow-up en hun demografische profiel te ramen, de resultaten te monitoren in termen van overlijden en verlies aan follow-up, en de immunologische (CD4) en virologische veranderingen (VL) in de loop der tijd te beoordelen, evenals de opname van antiretrovirale therapie (ART). Er is een uitbreiding van de gegevensverzameling voor de cohort gepland, waardoor meer informatie over morbiditeit en meer gedetailleerde informatie over behandeling en ontwikkeling kan worden verkregen. Voor de cohort verzamelde gegevens zijn zowel medische gegevens (uit medische bestanden) als laboratoriumgegevens (LIMS)." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2054 description "La cohorte belge du VIH a été lancée en 2006 pour obtenir un tableau plus complet de l’épidémie de VIH en Belgique (y compris des informations sur les résultats des patients en plus du registre des nouveaux cas de VIH/sida). Il consiste en une future collecte de données multicentriques, l’ensemble des neuf centres de référence SIDA (CRA) en Belgique. L’objectif de cette cohorte est d’acquérir et de partager des informations sur les caractéristiques de la population VIH faisant l’objet d’un suivi médical et sur l’évolution de ces caractéristiques. La mise en œuvre d’une telle cohorte contribuera, espérons-le, à améliorer la gestion des personnes vivant avec le VIH/sida (PLWHA) en Belgique. Plus précisément, les objectifs de la cohorte sont d’estimer le nombre de patients atteints du VIH en suivi et leur profil démographique, de surveiller les résultats en termes de décès et de perte de suivi et d’évaluer les changements immunologiques (CD4) et virologiques (LV) au fil du temps, ainsi que l’absorption de traitements antirétroviraux (ART). Un élargissement de la collecte de données pour la cohorte est prévu, ce qui permettra d’obtenir davantage d’informations sur la morbidité et des informations plus détaillées sur le traitement et l’évolution. Les données collectées pour la cohorte sont à la fois des données médicales (provenant de dossiers médicaux) et des données de laboratoire (provenant de LIMS)." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2054 description "The Belgian HIV Cohort was initiated in 2006 to obtain a more comprehensive picture of the HIV epidemic in Belgium (including information on the outcomes of the patients in addition to the register of new HIV/AIDS cases). It consists of a prospective multicenter data collection all nine AIDS Reference Centres (ARC) in Belgium. The aim of this cohort is to acquire and share information on the characteristics of the HIV population under medical follow-up and the evolution of these characteristics. The implementation of such a cohort will hopefully contribute to improve the management of the People Living with HIV/AIDS (PLWHA) in Belgium. More specifically, the objectives of the cohort are to estimate the number of HIV patients in follow-up and their demographic profile, to monitor outcomes in terms of death and lost to follow-up and to assess immunological (CD4) and virological (VL) changes over time, as well as antiretroviral therapy (ART) uptake. An enlargement of the data collection for the cohort is foreseen, which will permit to have more information on morbidity, more detailed information on treatment and evolution. Data collected for the cohort are both medical data (from medical files) and laboratory data (from LIMS)." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2057 description "a4e0be8d-f227-4fcf-9542-a7835320b838 Data User CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2058 description "a4e0be8d-f227-4fcf-9542-a7835320b838 Data User JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2059 description "a4e0be8d-f227-4fcf-9542-a7835320b838 Legal CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2060 description "a4e0be8d-f227-4fcf-9542-a7835320b838 Legal JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2061 description "a4e0be8d-f227-4fcf-9542-a7835320b838 SCRA CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2062 description "a4e0be8d-f227-4fcf-9542-a7835320b838 SCRA JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2063 description "a4e0be8d-f227-4fcf-9542-a7835320b838 Stakeholders CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2064 description "a4e0be8d-f227-4fcf-9542-a7835320b838 Stakeholders JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2065 description "REPORT_SCRA_HIV_signed.pdf" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2066 description "HD Data Collection Definition of project HDBP0002 HIV_COH v1 20200416" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2067 description "Au cours des dernières décennies, l’espérance de vie des patients atteints de mubrose cystique (PWCF) a considérablement augmenté. On estime que le statut socio-économique a, avec d’autres facteurs, une incidence sur le pronostic pathologique. L’étude «Socioeconomic Status and Cystic Fibrosis Clinical Outcome study» (SESCFO) est une étude sur la relation entre les déterminants socio-économiques et les processus cliniques et les résultats des maladies des patients atteints de mucoviscidose en Belgique au cours de la période 2005-2015. Cette étude combinera des données existantes provenant de différentes sources: a) le registre belge de la mucoviscidose (BCFR), qui collecte chaque année des données auprès des centres de référence belges pour la fibrose cystique à des fins de recherche épidémiologique; b) l’association belge de la mucoviscidose (BCFA), une organisation pour les personnes atteintes de mucoviscidose, dispose d’informations sur les médicaments non remboursés, les services médicaux et d’autres aides financières; c) l’agence intermutualiste (IMA-AIM), qui gère une base de données des dépenses de l’assurance maladie nationale effectuées par toutes les mutuelles belges, y compris les médicaments remboursés, les services médicaux et le statut socio-économique d’un patient; et d) le carrefour de la sécurité sociale (KSZ-BCSS), qui fournit des données détaillées sur le statut socio-économique de tous les habitants belges." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2067 description "De afgelopen decennia is de levensverwachting van patiënten met cystische fibrose (PWCF) opmerkelijk gestegen. Aangenomen wordt dat de sociaal-economische status, samen met andere factoren, gevolgen heeft voor de prognose van de ziekte. De studie „Socioeconomic Status and Cystic Fibrosis Clinical Outcome Study” (SESCFO) is een studie over het verband tussen de sociaal-economische determinanten en de klinische processen en ziekteresultaten van patiënten met cystische fibrose in België in de periode 2005-2015. Deze studie zal bestaande gegevens uit verschillende bronnen combineren: a) het Belgische register voor cystische fibrose (BCFR), dat jaarlijks gegevens verzamelt van de Belgische referentiecentra voor cystische fibrose voor epidemiologisch onderzoek; b) de Belgische vereniging van cystische fibrose (BCFA), een organisatie voor mensen met cystische fibrose, beschikt over informatie over niet-vergoede geneesmiddelen, medische diensten en andere financiële steun; het Intermutualistisch Agentschap (IMA-AIM), dat een databank beheert van de kosten van de nationale ziektekostenverzekering van alle Belgische mutualiteiten, met inbegrip van de terugbetaalde geneesmiddelen, medische diensten en de sociaaleconomische status van een patiënt; en d) het kruispunt van de sociale zekerheid (KSZ-BCSS) met uitgebreide gegevens over de sociaaleconomische status van alle Belgische inwoners." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2067 description "In den letzten Jahrzehnten ist die Lebenserwartung von Patienten mit zystischer Fibrose (PWCF) bemerkenswert gestiegen. Es wird davon ausgegangen, dass sich der sozioökonomische Status neben anderen Faktoren auf die Krankheitsprognose auswirkt. Die Studie „Socioeconomic Status and Cystic Fibrosis Clinical Outcomes study“ (SESCFO) ist eine Studie über den Zusammenhang zwischen den sozioökonomischen Determinanten und den klinischen Prozessen und Krankheitsergebnissen von Patienten mit zystischer Fibrose in Belgien im Zeitraum 2005-2015. In dieser Studie werden vorhandene Daten aus verschiedenen Quellen zusammengeführt: das belgische Register für Cystic Fibrosis (BCFR), das jährlich Daten von den belgischen Referenzzentren für Zystic Fibrose für die epidemiologische Forschung erhebt; B) die belgische Vereinigung für Zystic Fibrosis (BCFA), eine Organisation für Personen mit zystischer Fibrose, verfügt über Informationen über nicht erstattete Medikamente, medizinische Dienstleistungen und sonstige finanzielle Unterstützung; die Intermutualistische Agentur (IMA-AIM), die eine Datenbank über die Kosten der nationalen Krankenversicherung aller belgischen Gegenseitigkeitsgesellschaften verwaltet, einschließlich der erstatteten Medikamente, der medizinischen Leistungen und des sozioökonomischen Status eines Patienten; und d) die Scheidebank der Sozialversicherung (KSZ-BCSS) mit umfangreichen Daten zum sozioökonomischen Status aller belgischen Einwohner." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2067 description "Over the past decades, there has been a remarkable increase in the life expectancy of patients with cystic fibrosis (PWCF). It is believed that socio-economic status has, along with other factors, an impact on the disease prognosis. The “Socioeconomic Status and Cystic Fibrosis Clinical Outcomes study” (SESCFO) is a study about the relation between the socio-economic determinants and the clinical processes and disease outcomes of patients with cystic fibrosis in Belgium in the period 2005-2015. This study will combine existing data from different sources: a) the Belgian Cystic Fibrosis Registry (BCFR), which is yearly collecting data from the Belgian reference centres for cystic fibrosis for epidemiological research; b) the Belgian Cystic Fibrosis Association (BCFA), an organisation for people with cystic fibrosis, has information on non-reimbursed medication, medical services and other financial support; c) the Intermutualistic agency (IMA-AIM) who manages a database of the expenses of the national health insurance made by all Belgian mutualities, including the reimbursed medication, medical services and socio-economic status of a patient; and d) the crossroads bank of social security (KSZ-BCSS) with extensive data on the socio-economic status of all Belgian inhabitants." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b207 description "103b022b-b3b8-4bd5-9a34-a09ebea9421d Legal CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2070 description "aaf7e845-f257-46c6-b4a6-599cfab37057 Data User CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2071 description "aaf7e845-f257-46c6-b4a6-599cfab37057 Data User JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2072 description "aaf7e845-f257-46c6-b4a6-599cfab37057 Legal CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2073 description "aaf7e845-f257-46c6-b4a6-599cfab37057 Legal JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2074 description "aaf7e845-f257-46c6-b4a6-599cfab37057 SCRA CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2075 description "aaf7e845-f257-46c6-b4a6-599cfab37057 SCRA JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2076 description "aaf7e845-f257-46c6-b4a6-599cfab37057 Stakeholders CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2077 description "aaf7e845-f257-46c6-b4a6-599cfab37057 Stakeholders JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2078 description "De Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) heeft een aantal doelstellingen vastgesteld voor ziektebestrijding die door vaccinatie kan worden voorkomen. Er is een doelstelling vastgesteld om poliomyelitis wereldwijd uit te roeien en voor sommige WHO-regio’s bestaat een strategisch plan voor de uitroeiing van mazelen en rodehond. De Europese regio van de WHO is in juni 2002 poliovrij verklaard en de uitroeiing van mazelen en rodehond in de regio is gericht op de uitroeiing van mazelen en rodehond in de regio tegen 2015. Voordat de polioimmunisatie wordt stopgezet, moet de afwezigheid van wilde polioviruscirculatie uit elk land ter wereld worden gecertificeerd. Om in een regio poliovrij te zijn, moet elk land aantonen dat er gedurende ten minste drie opeenvolgende jaren geen overdracht van het wild poliovirus plaatsvindt in aanwezigheid van uitstekende surveillance. Om ervoor te zorgen dat wilde poliovirussen niet circuleren en nieuw geïmporteerd virus snel wordt opgespoord, worden kinderen met een plotselinge ledematen getest om poliovirus bij acute verlamming (AFP) uit te sluiten. Poliomyelitis is een verplicht te melden ziekte in België, maar tot 2002 bestond er geen bewakingssysteem voor AFP. Het toezicht op mazelen in België vond plaats via een verklikkernetwerk van huisartsen tot 2000. Aangezien de incidentie van mazelen tot lage niveaus afnam, werd het verklikkernetwerk van GP’s ongeschikt geacht om verdere surveillance en bewaking van mazelen te stoppen. Om te voldoen aan de criteria van de Wereldgezondheidsorganisatie voor de certificering van poliovrije status en om de aanbevelingen van de WHO inzake de uitroeiing van mazelen uit te voeren, is in oktober 2002 een bewakingssysteem voor AFP en mazelen in België opgezet. Een stuurgroep met vertegenwoordigers van pediatrische verenigingen, de Gemeenschappen en het WIV-ISP beslist over de criteria en ziekten die in het bewakingssysteem worden opgenomen. Het toezicht op rodehond werd in december 2004 stopgezet. In oktober 2005 werd toezicht op invasieve pneumokokkenziekten (IPD) toegevoegd om de impact van het met pneumokokkenconjugatie geconjugeerde vaccin te monitoren. In januari 2007 werd het aangeboren rubellasyndroom (CRS) toegevoegd om verdere surveillance van rodehond te waarborgen. In maart 2009 werd hemolytisch uremisch syndroom (HUS) toegevoegd om de incidentie en gevallen in verband met Enterohemorrhagic te monitoren. Van oktober 2009 tot april 2010 is de surveillance van Pandemisch H1N1-griep uitgevoerd. Van november 2011 tot oktober 2012 werden gevallen van varicella geobserveerd. Naar aanleiding van het succes van de Britse eenheid voor pediatrische surveillance (BPSU) voor de surveillance van zeldzame pediatrische ziekten is in oktober 2002 dezelfde methode goedgekeurd om in België een bewakingssysteem op te zetten, waarbij gebruik wordt gemaakt van een systeem voor maandelijkse rapportage over verschillende zeldzame pediatrische aandoeningen: AFP, mazelen, bommen en rodehond. Het toezicht wordt uitgevoerd door kinderartsen die het hele land bestrijken. Aangezien de vaccinatiegraad voor de eerste dosis mazelen in Brussel de laagste in België is, zijn huisartsen voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ook uitgenodigd om deel te nemen aan de surveillance. De rapportage gebeurt op vrijwillige basis, via een internetwebsite of door een formulier per post terug te sturen in de eerste week van elke maand. Nulrapportage wordt gevraagd om gevallen te beoordelen die niet per omissie zijn gemeld. Artsen die een zaak melden, ontvangen een (webgebaseerde) vragenlijst om epidemiologische gegevens te verzamelen. Het toezicht wordt aangevuld met informatie over door laboratoriumonderzoek bevestigde gevallen die door een landelijk netwerk van verklikkerlaboratoria en de nationale referentiecentra zijn gemeld, en over gevallen die door de gezondheidsinspecteurs van de gemeenschappen zijn gemeld." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2078 description "Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) hat eine Reihe von Zielen für die Bekämpfung von durch Impfung vermeidbaren Krankheiten festgelegt. Ein Ziel der weltweiten Ausmerzung der Polomyelitis wurde festgelegt, und für einige der WHO-Regionen gibt es einen strategischen Plan zur Beseitigung von Masern- und Rötelinfektionen. Die WHO-Region Europa wurde im Juni 2002 als frei von Polio anerkannt, und die Beseitigung von Masern und Röteln in der Region ist bis 2015 geplant. Bevor die Polioimmunisierung gestoppt wird, muss bescheinigt werden, dass kein wildes Poliovirus aus allen Ländern der Welt zirkuliert. Damit eine Region als poliofrei anerkannt werden kann, muss jedes Land nachweisen, dass mindestens drei Jahre in Folge keine Wild-Poliiovirus-Übertragung vorliegt, wobei eine ausgezeichnete Überwachung stattfindet. Um sicherzustellen, dass wilde Polioviren nicht zirkulieren und neu eingeführte Viren rasch entdeckt werden, werden Kinder mit plötzlicher Schwäche der Gliedmaßen getestet, um Poliovirus bei akuter Lähmung (AFP) auszuschließen. Polomyelitis ist in Belgien eine obligatorische meldepflichtige Krankheit, bis 2002 gab es jedoch kein Überwachungssystem für AFP. Die Überwachung von Masern in Belgien erfolgte bis zum Jahr 2000 über ein Sentinel-Netzwerk von Allgemeinmedizinern. Da die Inzidenz von Masern auf ein niedriges Niveau abnimmt, wurde das Sentinel-Netz von Allgemeinmedizinern als ungeeignet erachtet, um eine weitere Überwachung und Überwachung der abgebrochenen Masern zu gewährleisten. Um die Kriterien der Weltgesundheitsorganisation für die Zertifizierung des Status „poliofrei“ zu erfüllen und die Empfehlungen der WHO zur Beseitigung von Masern umzusetzen, wurde im Oktober 2002 in Belgien ein Überwachungssystem für AFP und Masern eingerichtet. Ein Lenkungsausschuss mit Vertretern der pädiatrischen Vereinigungen, der Gemeinschaften und des WIV-ISP entscheidet über die Kriterien und Krankheiten, die in das Überwachungssystem einbezogen werden. Die Rötelüberwachung wurde im Dezember 2004 eingestellt. Im Oktober 2005 wurde die Überwachung der Invasiven Pneumokokkenerkrankung (IPD) hinzugefügt, um die Auswirkungen des konjugierten Pneumokokken-Impfstoffs zu überwachen. Im Januar 2007 wurde das angeborene Rötelsyndrom (CRS) hinzugefügt, um eine weitere Überwachung von Röteln zu gewährleisten. Im März 2009 wurde das hämolytische Uremische Syndrom (HUS) hinzugefügt, um Inzidenz und Fälle im Zusammenhang mit Enterohemorrhagic zu überwachen. Von Oktober 2009 bis April 2010 wurde die Influenza der H1N1-Pandemie überwacht. Von November 2011 bis Oktober 2012 wurde die Überwachung von Varianzfällen durchgeführt. Nach dem Erfolg der britischen Pädiatrieüberwachungseinheit (BPSU) bei der Überwachung seltener pädiatrischer Krankheiten wurde im Oktober 2002 dieselbe Methodik für die Einrichtung eines Überwachungssystems in Belgien eingeführt, das ein monatliches Meldesystem für mehrere seltene pädiatrische Erkrankungen nutzt: AFP, Masern, Mumps und Röteln. Die Überwachung wird von Kinderärzten durchgeführt, die das gesamte Land abdecken. Da die Impfquote für die erste Dosis des Masern-Impfstoffs in Brüssel die niedrigste in Belgien ist, wurden auch Allgemeinmediziner in der Region Brüssel-Hauptstadt zur Teilnahme an der Überwachung eingeladen. Die Berichterstattung erfolgt auf freiwilliger Basis, über eine Internet-Website oder durch Rücksendung eines Formulars per Post in der ersten Woche eines jeden Monats. Die Meldung von Null ist erforderlich, um Fälle zu bewerten, die nicht durch Auslassung gemeldet werden. Ärzte, die einen Fall melden, erhalten einen (webbasierten) Fragebogen zur Erhebung epidemiologischer Daten. Die Überwachung wird ergänzt durch Informationen über Laborbestätigungen, die von einem landesweiten Netzwerk von Sentinellabors und den nationalen Referenzzentren gemeldet wurden, sowie zu Fällen, die von den Gesundheitsinspektoren der Gemeinschaften gemeldet wurden." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2078 description "L’Organisation mondiale de la santé (OMS) a défini un certain nombre de cibles en matière de lutte contre les maladies à prévention vaccinale. Un objectif d’éradication mondiale de la poliomyélite a été fixé et un plan stratégique visant à éliminer l’infection par la rougeole et la rubéole existe pour certaines régions de l’OMS. La région européenne de l’OMS a été certifiée indemne de poliomyélite en juin 2002 et l’élimination de la rougeole et de la rubéole dans la région est visée d’ici à 2015. Avant d’arrêter la vaccination contre la poliomyélite, il sera nécessaire de certifier l’absence de circulation du poliovirus sauvage dans tous les pays du monde. Pour qu’une région soit certifiée indemne de poliomyélite, chaque pays doit démontrer l’absence de transmission de poliovirus sauvage pendant au moins trois années consécutives en présence d’une excellente surveillance. Afin de garantir que les poliovirus sauvages ne circulent pas et que tout virus nouvellement importé soit rapidement détecté, les enfants présentant une faiblesse des membres subissant une apparition soudaine sont testés pour écarter le poliovirus en cas de paralysie flaccique aiguë (AFP). La poliomyélite est une maladie devant faire l’objet d’une déclaration obligatoire en Belgique, mais jusqu’en 2002, il n’existait pas de système de surveillance de l’AFP. La surveillance de la rougeole en Belgique s’est déroulée par l’intermédiaire d’un réseau sentinelle de médecins généralistes jusqu’en 2000. L’incidence de la rougeole tombant à des niveaux faibles, le réseau sentinelle des médecins généralistes a été jugé inapproprié pour assurer la poursuite de la surveillance de la rougeole et l’arrêt de la surveillance de la rougeole. Afin de satisfaire aux critères de l’Organisation mondiale de la santé pour la certification du statut «indemne de poliomyélite» et de mettre en œuvre les recommandations de l’OMS concernant l’élimination de la rougeole, un système de surveillance de l’AFP et de la rougeole a été mis en place en Belgique en octobre 2002. Un comité de pilotage composé de représentants des associations pédiatriques, des Communautés et du WIV-ISP décide des critères et des maladies à inclure dans le système de surveillance. La surveillance de la rubéole a été arrêtée en décembre 2004. En octobre 2005, la surveillance de la pneumococcique envahissante (DPI) a été ajoutée pour surveiller l’incidence du vaccin conjugué pneumococcique. En janvier 2007, le syndrome de rubéole congénitale (SIR) a été ajouté pour assurer une surveillance plus approfondie de la rubéole. Le syndrome hémolytique uremique (HUS) a été ajouté en mars 2009 pour surveiller l’incidence et les cas associés à l’entérohémorragie. D’octobre 2009 à avril 2010, une surveillance de la grippe pandémique H1N1 a été effectuée. De novembre 2011 à octobre 2012, des cas de varicella ont fait l’objet d’une surveillance. À la suite du succès de l’unité britannique de surveillance pédiatrique (BPSU) pour la surveillance des maladies pédiatriques rares, la même méthodologie a été adoptée pour mettre en place un système de surveillance en Belgique en octobre 2002, en utilisant un système de notification mensuelle de plusieurs affections pédiatriques rares: AFP, rougeole, oreillons et rubéole. La surveillance est effectuée par des pédiatres couvrant l’ensemble du pays. Étant donné que la couverture vaccinale pour la première dose de vaccin contre la rougeole à Bruxelles est la plus faible en Belgique, les médecins généralistes de la Région de Bruxelles-Capitale ont également été invités à participer à la surveillance. Les rapports sont effectués sur une base volontaire, par l’intermédiaire d’un site internet ou par le renvoi d’un formulaire par courrier électronique au cours de la première semaine de chaque mois. La déclaration zéro est requise pour évaluer les cas qui ne sont pas signalés par omission. Les médecins qui signalent un cas reçoivent un questionnaire (en ligne) pour recueillir des données épidémiologiques. La surveillance est complétée par des informations sur les cas confirmés en laboratoire communiqués par un réseau national de laboratoires sentinelles et les centres nationaux de référence, ainsi que sur les cas signalés par les inspecteurs sanitaires des communautés." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2078 description "The World Health Organization (WHO) identified a number of targets for vaccine preventable disease control. A goal of global eradication of poliomyelitis has been set and a strategic plan for eliminating measles and rubella infection exists for some of the WHO Regions. The European Region of WHO has been certified polio-free in June 2002 and elimination of measles and rubella in the Region is targeted by 2015. Prior to stopping polio immunization, it will be necessary to certify the absence of wild poliovirus circulation from every country in the world. For a region to be certified polio-free, each country needs to demonstrate the absence of wild poliovirus transmission for at least three consecutive years in the presence of excellent surveillance. In order to ensure that wild polioviruses do not circulate and any newly imported virus is rapidly detected, children with limb weakness of sudden onset are tested to rule out poliovirus in acute flaccid paralysis (AFP). Poliomyelitis is a mandatory reportable disease in Belgium, but up to 2002, there was no surveillance system for AFP. Surveillance of measles in Belgium occurred through a sentinel network of General Practitioners up to 2000. With incidence of measles decreasing to low levels, the sentinel network of GPs was considered inappropriate to assure further surveillance and surveillance of measles stopped. In order to fulfil the criteria of the World Health Organisation for certification of polio-free status, and to implement WHO recommendations regarding measles elimination, a surveillance system of AFP and measles in Belgium was set up in October 2002. A steering committee with representatives from paediatric associations, the Communities and the WIV-ISP decides on the criteria and diseases being included in the surveillance system. Rubella surveillance was stopped in December 2004. In October 2005 Invasive pneumococcal disease (IPD) surveillance was added to monitor the impact of the pneumococcal conjugated vaccine. In January 2007 congenital rubella syndrome (CRS) was added assure further surveillance of rubella. Haemolytic Uremic Syndrome (HUS) was added in March 2009 to monitor incidence and cases associated with Enterohemorrhagic. From October 2009 until April 2010 surveillance of Pandemic H1N1 influenza was carried out. From November 2011 until October 2012 surveillance of varicella cases was carried out. Following the success of the British Paediatric Surveillance Unit (BPSU) for surveillance of rare paediatric diseases, the same methodology has been adopted to set up a surveillance system in Belgium in October 2002, using a monthly reporting system of several rare paediatric conditions: AFP, measles, mumps and rubella. Surveillance is carried out by paediatricians covering the whole country. Since vaccine coverage for the first dose of measles vaccine in Brussels is the lowest in Belgium, general practitioners for the Brussels Capital Region have also been invited to participate in the surveillance. Reporting is done on a voluntary base, through an Internet website or by returning a form by mail in the first week of each month. Zero reporting is requested to assess cases that are not reported by omission. Doctors reporting a case receive a (web based) questionnaire to collect epidemiological data. Surveillance is completed by information on laboratory confirmed cases reported by a nationwide network of sentinel laboratories and the National Reference Centres and cases reported by the health inspectors of the communities." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b208 description "103b022b-b3b8-4bd5-9a34-a09ebea9421d Legal JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2081 description "REPORT_SCRA_Pedisurv_signed.pdf" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2082 description "b0359539-7c5a-465a-94ff-fb66f639c843 Data User CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2083 description "b0359539-7c5a-465a-94ff-fb66f639c843 Data User JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2084 description "b0359539-7c5a-465a-94ff-fb66f639c843 Legal CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2085 description "b0359539-7c5a-465a-94ff-fb66f639c843 Legal JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2086 description "b0359539-7c5a-465a-94ff-fb66f639c843 SCRA CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2087 description "b0359539-7c5a-465a-94ff-fb66f639c843 SCRA JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2088 description "b0359539-7c5a-465a-94ff-fb66f639c843 Stakeholders CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2089 description "b0359539-7c5a-465a-94ff-fb66f639c843 Stakeholders JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b209 description "Data on the expenses invoiced by hospitals to insurance companies via magnetic medium. This statistic makes it possible to investigate the billing behavior per individual hospital." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b209 description "Daten zu den Aufwendungen, die Krankenhäuser den Versicherungsgesellschaften über ein Magnetmedium in Rechnung stellen. Diese Statistik ermöglicht eine Untersuchung des Abrechnungsverhaltens je Krankenhaus." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b209 description "Données sur les dépenses facturées par les hôpitaux aux compagnies d’assurance via un support magnétique. Cette statistique permet d’examiner le comportement de facturation par hôpital." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b209 description "Gegevens over de uitgaven die ziekenhuizen via magnetische dragers aan verzekeringsmaatschappijen in rekening brengen. Deze statistiek maakt het mogelijk om het factureringsgedrag per individueel ziekenhuis te onderzoeken." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2090 description "HD Data Collection Definition of project HDBP0303 PEDISURV_AFP v1.0 20170530" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2091 description "Kalydeco est un médicament destiné au traitement des patients atteints de mucoviscidose. Ce médicament n’est destiné qu’aux patients atteints d’une mutation génétique spécifique sur le gène CFTR: G551D, G1244E, G1349R G178R, G551S, S1251N, S1255P, S549N ou S549R. Le 26/11/2015, le fabricant de Kalydeco, Vertex Pharmaceuticals, et la NIHDI ont signé un accord de remboursement temporaire de Kalydeco. Dans le cadre de ce remboursement temporaire, des données supplémentaires devraient être collectées pour tous les patients traités par Kalydeco. Avec ces données, Vertex Pharmaceuticals doit préparer des rapports destinés à la NIHDI qui doivent permettre d’évaluer l’efficacité du médicament sur la base des questions suivantes: quel est l’effet (à long terme) sur la progression des maladies, sur l’utilisation de thérapies standard, sur la nécessité d’une transplantation pulmonaire et sur la mortalité? quelle est la réduction effective de l’utilisation d’antibiotiques et des hospitalisations? quel est l’effet sur l’amélioration de la survie? Sur la base de ces rapports, la NIHDI décidera si le remboursement peut être poursuivi." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2091 description "Kalydeco is a medicine for the treatment of cystic fibrosis (CF) patients. This medicine is only for CF patients with a specific genetic mutation on the CFTR gene: G551D, G1244E, G1349R G178R, G551S, S1251N, S1255P, S549N or S549R. On 26/11/2015, the manufacturer of Kalydeco, Vertex Pharmaceuticals, and the NIHDI signed an agreement for the temporary reimbursement of Kalydeco. As part of this temporary reimbursement, additional data should be collected for all patients treated with Kalydeco. With this data, Vertex Pharmaceuticals must prepare reports that are intended for the NIHDI and that must allow to evaluate the effectiveness of the medicine based on the following questions: a) What is the (long-term) effect on disease progression, on the use of standard therapies, on the need for lung transplantation and on mortality?; b) What is the actual reduction in antibiotic use and hospitalizations?; c) What is the effect on improving survival?. Based on these reports, the NIHDI will decide whether the reimbursement can be continued." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2091 description "Kalydeco is een geneesmiddel voor de behandeling van patiënten met cystische fibrose (CF). Dit geneesmiddel is alleen bedoeld voor CF-patiënten met een specifieke genetische mutatie op het CFTR-gen: G551D, G1244E, G1349R G178R, G551S, S1251N, S1255P, S549N of S549R. Op 26/11/2015 ondertekenden de fabrikant van Kalydeco, Vertex Pharmaceuticals en NIHDI een overeenkomst voor de tijdelijke terugbetaling van Kalydeco. In het kader van deze tijdelijke vergoeding moeten aanvullende gegevens worden verzameld voor alle patiënten die met Kalydeco worden behandeld. Met deze gegevens moet Vertex Pharmaceuticals verslagen opstellen die bestemd zijn voor de NIHDI en die het mogelijk moeten maken de werkzaamheid van het geneesmiddel te beoordelen op basis van de volgende vragen: wat is het (langdurige) effect op de ziekteprogressie, op het gebruik van standaardtherapieën, op de behoefte aan longtransplantatie en op sterfte? wat is de feitelijke vermindering van antibioticagebruik en ziekenhuisopname? wat is het effect op de verbetering van de overleving? Op basis van deze verslagen zal de NIHDI beslissen of de terugbetaling kan worden voortgezet." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2091 description "Kalydeco ist ein Arzneimittel zur Behandlung von Patienten mit zystischer Fibrose (CF). Dieses Arzneimittel gilt nur für CF-Patienten mit einer spezifischen genetischen Mutation im CFTR-Gen: G551D, G1244E, G1349R G178R, G551S, S1251N, S1255P, S549N oder S549R. Am 26.11.2015 unterzeichneten der Hersteller von Kalydeco, Vertex Pharmaceuticals und der NIHDI eine Vereinbarung über die vorübergehende Erstattung an Kalydeco. Im Rahmen dieser befristeten Erstattung sollten zusätzliche Daten für alle Patienten erhoben werden, die mit Kalydeco behandelt wurden. Mit diesen Daten muss Vertex Pharmaceuticals Berichte erstellen, die für den NIHDI bestimmt sind und anhand derer die Wirksamkeit des Arzneimittels anhand folgender Fragen beurteilt werden kann: a) Welche (langfristigen) Auswirkungen auf das Fortschreiten von Krankheiten, auf die Anwendung von Standardtherapien, auf die Notwendigkeit einer Lungentransplantation und auf die Mortalität? was ist die tatsächliche Verringerung des Antibiotikaeinsatzes und der Krankenhausaufenthalte? C) Was wirkt sich auf die Verbesserung des Überlebens aus? Auf der Grundlage dieser Berichte entscheidet der NIHDI, ob die Erstattung fortgesetzt werden kann." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2094 description "b562f5a1-baa4-4581-92aa-5b5cdb3ab743 Data User CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2095 description "b562f5a1-baa4-4581-92aa-5b5cdb3ab743 Data User JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2096 description "b562f5a1-baa4-4581-92aa-5b5cdb3ab743 Legal CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2097 description "b562f5a1-baa4-4581-92aa-5b5cdb3ab743 Legal JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2098 description "b562f5a1-baa4-4581-92aa-5b5cdb3ab743 SCRA CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2099 description "b562f5a1-baa4-4581-92aa-5b5cdb3ab743 SCRA JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2100 description "b562f5a1-baa4-4581-92aa-5b5cdb3ab743 Stakeholders CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2101 description "b562f5a1-baa4-4581-92aa-5b5cdb3ab743 Stakeholders JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2102 description "HD Data Collection Definition of project HDBP0068 KALYDECO v2.1 20190916" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2103 description "A care program organizes and coordinates the approach, treatment and follow-up of a patient with a chronic illness, like type 2 diabetes. A care process is based on a collaboration between 3 parties, namely patient, general practitioner and specialist. The process starts after signing a “care process contract” by these 3 parties. The objectives of a care process are: a) to organize, coordinate and plan the approach, treatment and follow-up of the patient, tailored to his specific situation; b) stimulate dialogue with the patient so that he can gain the best possible insight into his illness and its follow-up. This is done through a personal care plan; c) strive for optimal cooperation between general practitioner, specialist and other care providers; d) optimizing the quality of care." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2103 description "Een zorgprogramma organiseert en coördineert de aanpak, behandeling en follow-up van een patiënt met een chronische ziekte, zoals diabetes type 2. Een zorgproces is gebaseerd op samenwerking tussen 3 partijen, namelijk patiënt, huisarts en specialist. Het proces begint na de ondertekening van een „zorgprocesovereenkomst” door deze 3 partijen. De doelstellingen van een zorgproces zijn: a) het organiseren, coördineren en plannen van de aanpak, behandeling en follow-up van de patiënt, afgestemd op zijn specifieke situatie; de dialoog met de patiënt stimuleren, zodat hij zo goed mogelijk inzicht krijgt in zijn ziekte en de follow-up ervan. Dit gebeurt door middel van een plan voor persoonlijke verzorging; streven naar een optimale samenwerking tussen huisartsen, specialisten en andere zorgaanbieders; de kwaliteit van de zorg optimaliseren." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2103 description "Ein Pflegeprogramm organisiert und koordiniert den Ansatz, die Behandlung und die Nachsorge eines Patienten mit chronischer Erkrankung wie Typ-2-Diabetes. Ein Pflegeprozess beruht auf einer Zusammenarbeit zwischen drei Parteien, nämlich Patienten, Allgemeinmedizinern und Fachärzten. Das Verfahren beginnt, nachdem diese drei Parteien einen „Betreuungsprozessvertrag“ unterzeichnet haben. Die Ziele eines Pflegeprozesses sind: a) Organisation, Koordinierung und Planung des Ansatzes, der Behandlung und der Nachsorge des Patienten, die auf seine spezifische Situation zugeschnitten sind; Stimulierung des Dialogs mit dem Patienten, damit er den bestmöglichen Einblick in seine Krankheit und deren Nachsorge erlangen kann. Dies geschieht durch einen Plan für die Körperpflege; C) sich um eine optimale Zusammenarbeit zwischen Allgemeinmedizinern, Fachärzten und anderen Leistungserbringern bemühen; d) Optimierung der Qualität der Versorgung." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2103 description "Un programme de soins organise et coordonne l’approche, le traitement et le suivi d’un patient souffrant d’une maladie chronique, comme le diabète de type 2. Un processus de soins repose sur une collaboration entre 3 parties, à savoir un patient, un médecin généraliste et un spécialiste. Le processus commence après la signature d’un «contrat relatif au processus de soins» par ces 3 parties. Les objectifs d’un processus de soins sont les suivants: organiser, coordonner et planifier l’approche, le traitement et le suivi du patient, en fonction de sa situation spécifique; b) stimuler le dialogue avec le patient afin qu’il puisse avoir le meilleur aperçu possible de sa maladie et de son suivi. Cela se fait au moyen d’un plan de soins personnels; s’efforcer de parvenir à une coopération optimale entre les médecins généralistes, les spécialistes et les autres prestataires de soins; d) optimiser la qualité des soins." @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2106 description "SCRA_CT_DM2_2018_01.pdf SCRA PDF document" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2107 description "c425fa52-7ec6-4bfd-80f4-db3a1f62c4b9 Data User CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2108 description "c425fa52-7ec6-4bfd-80f4-db3a1f62c4b9 Data User JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2109 description "c425fa52-7ec6-4bfd-80f4-db3a1f62c4b9 Legal CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2110 description "c425fa52-7ec6-4bfd-80f4-db3a1f62c4b9 Legal JSON" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2111 description "c425fa52-7ec6-4bfd-80f4-db3a1f62c4b9 SCRA CSV" @default.
- cfcba76b740b4245a85ec359572ede9e2-b2112 description "c425fa52-7ec6-4bfd-80f4-db3a1f62c4b9 SCRA JSON" @default.