Matches in Data.gov.be for { <http://data.gov.be/.well-known/genid/97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507> ?p ?o ?g. }
Showing items 1 to 21 of
21
with 100 items per page.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 accessRights PUBLIC @default.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 accrualPeriodicity ANNUAL @default.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 description "Das Formular für die Erklärung des Todes eines Kindes unter einem Jahr oder eines Totgeborenen muss für jedes Kind ausgefüllt werden, das innerhalb seines ersten Jahres stirbt, oder für eine Totgeburt, deren Geburtsgewicht mindestens 500 g beträgt oder deren Gestationsalter mindestens 22 Wochen beträgt oder deren Geburtslänge von Kopf bis Fuß mindestens 25 cm beträgt (WHO-Kriterien). Das Formular ist in vier Abschnitte unterteilt. Abschnitt A, nicht anonym, ist vom Arzt auszufüllen und von der Gemeindeverwaltung aufzubewahren. Abschnitt B ist vom Arzt auszufüllen und wird von der Gemeindeverwaltung überprüft, bevor er mit dem Rest des Formulars an den Regionalarzt der Regionalverwaltung Gesundheit geschickt wird. Abschnitt C, der die medizinischen Informationen enthält, ist vom Arzt auszufüllen und in einen versiegelten Umschlag zu legen (diese Informationen sind für die Gemeindeverwaltung nicht zugänglich). Es wird von dem zuständigen Arzt für die Gesundheit der regionalen Verwaltung geöffnet. Abschnitt D, der anonyme administrative und soziale Informationen enthält, ist von der Gemeindeverwaltung auszufüllen. Die Formulare werden von der Generaldirektion Statistik und Wirtschaftsinformationen ausgedruckt, die für die Lieferung an die lokalen Behörden und die Entbindungsstationen zuständig ist. Die kommunalen Verwaltungen sind für die Verteilung der Formulare an Ärzte und Krankenhäuser in ihrer Gemeinde zuständig." @default.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 description "Het formulier voor de aangifte van het overlijden van een kind jonger dan één jaar of doodgeboren kind moet worden ingevuld voor elk kind dat in het eerste jaar overlijdt of voor een doodgeboorte waarvan het geboortegewicht ten minste 500 g bedraagt of waarvan de zwangerschapsduur ten minste 22 weken bedraagt of waarvan de lengte bij de geboorte van top tot teen ten minste 25 cm bedraagt (WHO-criteria). Het formulier is verdeeld in vier secties. Sectie A, niet anoniem, moet door de arts worden ingevuld en door het gemeentebestuur worden bewaard. Sectie B moet worden ingevuld door de arts en zal worden gecontroleerd door de gemeentelijke administratie alvorens te worden verzonden met de rest van het formulier naar de regionale medische ambtenaar bij de regionale administratie gezondheid. Sectie C, die de medische informatie bevat, moet door de arts worden ingevuld en in een verzegelde enveloppe worden geplaatst (de gemeentelijke administratie heeft geen toegang tot deze informatie). Het zal worden geopend voor de regionale administratie gezondheid door de arts die verantwoordelijk is. Deel D, dat anonieme administratieve en sociale informatie bevat, moet door het gemeentebestuur worden ingevuld. De formulieren worden gedrukt door het directoraat-generaal Statistiek en Economische Informatie, dat verantwoordelijk is voor de verstrekking ervan aan lokale overheden en kraamafdelingen. Gemeentelijke overheden zijn verantwoordelijk voor de verspreiding van de formulieren onder artsen en ziekenhuizen binnen hun gemeente." @default.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 description "Le formulaire de déclaration de décès d'un enfant de moins d'un an ou mort-né doit être rempli pour tout enfant qui décède au cours de sa première année ou pour une mortinatalité dont le poids à la naissance est d'au moins 500 g ou dont l'âge gestationnel est d'au moins 22 semaines ou dont la longueur à la naissance de la tête aux pieds est d'au moins 25 cm (critères de l'OMS). Le formulaire est divisé en quatre sections. La section A, qui n'est pas anonyme, doit être remplie par le médecin et conservée par l'administration municipale. La section B doit être remplie par le médecin et sera vérifiée par l'administration municipale avant d'être envoyée avec le reste du formulaire au médecin-conseil régional de l'administration régionale de la santé. La section C, qui contient les informations médicales, doit être remplie et placée dans une enveloppe scellée par le médecin (cette information n'est pas accessible à l'administration municipale). Il sera ouvert à l'administration régionale de la santé par le médecin responsable. La section D, qui contient des informations administratives et sociales anonymes, doit être complétée par l'administration municipale. Les formulaires sont imprimés par la direction générale de la statistique et de l'information économique, qui est chargée de les fournir aux autorités locales et aux maternités. Les administrations municipales sont chargées de distribuer les formulaires aux médecins et aux hôpitaux de leur municipalité." @default.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 description "The form for the declaration of the death of a child under one year or stillborn must be completed for any child that dies within its first year or for a stillbirth whose birth weight is at least 500g or whose gestational age is at least 22 weeks or whose length at birth from head to toe is at least 25 cm (WHO criteria). The form is divided into four sections. Section A, not anonymous, is to be completed by the doctor and retained by the Municipal administration. Section B is to be filled in by the doctor and will be checked by the Municipal administration before being sent off with the rest of the form to the Regional Medical Officer at the regional administration health. Section C, which contains the medical information, is to be filled in and placed in a sealed envelope by the doctor (this information cannot be accessed by the Municipal administration). It will be opened for the the regional administration health by the doctor in charge. Section D, which contains anonymous administrative and social information, is to be completed by the Municipal administration. The forms are printed by the Directorate-General for Statistics and Economic Information, which is responsible for supplying them to Local Authorities and to maternity wards. Municipal administrations are in charge of distributing the forms to doctors and hospitals within their municipality." @default.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 identifier "f2d06dbd-4361-4c92-8396-41a6f2f9c21c" @default.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 language ENG @default.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 modified "2021-09-25T17:44:23" @default.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 publisher 2146814391 @default.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 spatial 2802361 @default.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 title "Bescheinigung über die Erklärung des Todes eines Kindes unter einem Jahr oder eines Totgeborenen" @default.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 title "Certificaat voor de verklaring van overlijden van een kind jonger dan één jaar of doodgeborene" @default.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 title "Certificat pour la déclaration du décès d'un enfant de moins d'un an ou mort-né" @default.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 title "Certificate for the declaration of the death of a child under one year or stillborn" @default.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 type Dataset @default.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 contactPoint genid107836 @default.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 contactPoint genid107837 @default.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 keyword "5c8ab4ad-3342-535b-83ff-2b5eb0e5c1ba" @default.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 landingPage f2d06dbd-4361-4c92-8396-41a6f2f9c21c @default.
- 97c111a523604f4dac6684a233a43a172-b2507 theme HEAL @default.