Matches in Data.gov.be for { <http://data.gov.be/dataset/podmiis/a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2> ?p ?o ?g. }
Showing items 1 to 26 of
26
with 100 items per page.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 accessRights PUBLIC @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 accrualPeriodicity MONTHLY @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 description "Daklozen kunnen éénmaal in hun leven genieten van de installatiepremie. Onder dakloze moet verstaan worden, de persoon die niet over een eigen woongelegenheid beschikt, die niet de middelen heeft om daar op eigen krachten voor te zorgen en daardoor geen verblijfplaats heeft of die tijdelijk in een tehuis verblijft in afwachting dat hem een eigen woongelegenheid ter beschikking wordt gesteld. Daklozen die ermee instemmen om een woning te betrekken, genieten het recht op maatschappelijke integratie en van een OCMW-tussenkomst voor hun installatiekosten. De installatiepremies berusten op drie wettelijke basissen: [1] tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 januari 1995 tot regeling van de terugbetaling door de Staat van de kosten van de dienstverlening die OCMW's hebben toegekend, en de ministeriële omzendbrief van 14 april 1999. " @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 description "Homeless people can benefit once in their lives from the installation premium. A person is considered homeless if he or she does not have his or her accommodation, is unable to obtain it on his or her own and therefore has no place of residence, or temporarily resides in a foster home while waiting for accommodation to be made available to him or her. Homeless people, by agreeing to settle in a dwelling, enjoy the right to social integration as well as a contribution from the CPAS towards their installation costs. Three legal bases form the basis of the installation premiums: [1] amending the Ministerial Order of 30 January 1995 regulating the reimbursement by the State of the costs relating to the aid granted by the CPAS and amending the Ministerial Circular of 14 April 1999." @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 description "Les personnes sans abri peuvent bénéficier une fois dans leur vie de la prime d'installation. Est considérée comme sans abri la personne qui ne dispose pas de son logement, qui n’est pas en mesure de l’obtenir par ses propres moyens et qui n’a dès lors pas de lieu de résidence, ou qui réside temporairement dans une maison d’accueil en attendant qu’un logement soit mis à sa disposition. Les personnes sans abri, en acceptant de s’installer dans un logement, bénéficient du droit à l’intégration sociale ainsi que d’une intervention du CPAS dans leur frais d’installation. Trois bases légales constituent le socle des primes d’installation : [1] modifiant l'arrêté ministériel du 30 janvier 1995 réglant le remboursement par l'Etat des frais relatifs à l'aide que les CPAS ont accordée et modifiant la circulaire ministérielle du 14 avril 1999. " @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 description "Obdachlose können einmal in ihrem Leben von der Einrichtungsprämie profitieren. Als obdachlos gilt eine Person, die nicht über ihre Wohnung verfügt, diese nicht aus eigener Kraft beschaffen kann und daher keinen Wohnsitz hat oder die sich vorübergehend in einem Pflegeheim aufhält, bis ihr eine Wohnung zur Verfügung gestellt wird. Obdachlose Personen, die sich bereit erklären, sich in einer Wohnung niederzulassen, haben das Recht auf soziale Integration und eine Beteiligung des ÖSHZ an ihren Einrichtungskosten. Drei Rechtsgrundlagen bilden die Grundlage für die Einrichtungsprämien: [1] zur Änderung des Ministerialerlasses vom 30. Januar 1995 zur Regelung der Erstattung der Kosten der von den ÖSHZ gewährten Beihilfe durch den Staat und zur Änderung des Ministerialrundschreibens vom 14. April 1999." @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 identifier "a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2" @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 language FRA @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 language NLD @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 publisher 0864484487 @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 spatial 2802361 @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 temporal genid111625 @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 title "Einrichtungsprämien (PI)" @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 title "Installatiepremies (IP)" @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 title "Installation premiums (IP)" @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 title "Primes d’installation (PI)" @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 type Dataset @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 contactPoint genid111624 @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 distribution 2006f95905e8eaa9ab953b10e97eb12f1a855f98 @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 distribution 5a1a7ca1204935a789f1a8740979c4b928ae5900 @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 keyword "Intégration sociale" @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 keyword "Maatschappelijke integratie" @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 keyword "Social Integration" @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 landingPage beneficiaries_installation_grant?menu=drilldown @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 landingPage beneficiaries_installation_grant?menu=drilldown @default.
- a117a3a82fc1ba871209b10089fc371179dca3e2 theme SOCI @default.